ПРИЮТ ГРАФОМАНОВ
Вы хотите отреагировать на этот пост ? Создайте аккаунт всего в несколько кликов или войдите на форум.

Карора - текст

Страница 2 из 4 Предыдущий  1, 2, 3, 4  Следующий

Перейти вниз

Карора - текст - Страница 2 Empty Re: Карора - текст

Сообщение автор Carmonka Вс 13 Сен 2015 - 20:02

Людовико:
- Я ее не убивал, - гневно воскликнул я, когда мы добрались до тихого безлюдного места, где я был уверен, что нас никто не услышит. “Как он вообще в церкви-то оказался?! – подумал я уже спокойнее, - Испортить такой идеальный план. Впрочем, это в твоем стиле, Исмаэль”, - тут же пронёсся у меня ответ на собственные мысли.
- Но я же сам это видел, - недоуменно произнес он, немного заикаясь.
- Я ее не убивал, - я продолжал гнуть свою линию, - она сама себя убила. Она совсем не та добрая самаритянка, за которую так успешно пыталась себя выдавать. Если бы все знали о ней то, что известно мне, то с ней бы рядом никто даже стоять не захотел. Уверен, что тогда она тотчас бы загремела за решетку. Она хотела шантажировать меня, сделать моими руками всю грязную работу, а самой остаться незапятнанной, на свободе. В конце концов, она бы обязательно меня предала. Так было нужно, Исмаэль, поверь мне как человеку, который произвел тебя на свет, поверь хоть один раз. Быть может, эта ситуация поможет нам снова сблизиться, и мы будем настоящей семьей. Ты мне веришь, Исмаэль!? – в нерешительности Исмаэль замер и продолжал молчать, пауза затянулась, и я начал снова закипать, – Молчишь! Что означает твое молчание!? Уж не хочешь ли ты родного отца предать!? Я понимаю, что был не лучшим отцом, но я любил тебя. Я всегда любил тебя и Алирио. Алирио, между прочим, никогда бы себе такого не позволил. Он был благодарным сыном и понимал, что все, что я делаю, я делаю ради семьи: ради тебя, ради него, ради мамы, наконец! У него бы даже мысли такой не возникло! А ты стоишь и не можешь решиться, как девка ломаешься. Не подводи меня, Исмаэль, это наш с тобой последний шанс, - с болью в сердце я залез в карман и нащупал там тонкий шнур удавки, - ну же, Исмаэль, я жду!

 
Исмаэль: Наконец то я окончательно пришел в себя. Отец давил на меня и его взгляд не предвещал ничего хорошо. Я понимал, если не приму предложение, то меня скорее всего ждет то же что и Исабель. Хотя с другой стороны...
-Я верю, ответил я отцу с небольшим испугом, ожидая его реакции.

 
Людовико:
- Вот и хорошо, на самом деле, я в тебе не сомневался, - я тепло ему улыбнулся и, вытащив руку из кармана, по-отечески потрепал его по щеке. После этого я крепко его обнял и добавил, - не волнуйся, теперь все будет хорошо.
После этого я оставил Исмаэля в одиночестве, чтобы он мог хорошенько все обдумать, и вернулся в офис. Мы еще успеем поговорить, например, вечером дома.

 
Марина: Эрнесто так и не появился в офисе, поэтому я без особого энтузиазма разбирала бумаги и документы, которых на моем столе было предостаточно. У меня мелькнула мысль, что Эрнесто специально завалил мой стол папками с документами и отчетами, чтобы я не приставала к нему. Какой же он наивный, если думает, что какие-то бумаги остудят мой пыл, особенно после того, что произошло между нами вчера. Решив передохнуть и перекусить, я вышла из кабинета и наткнулась на Корделию, которая с вытаращенными от ужаса глазами сообщила мне, что в церкви нашли мертвую Исабель. Я была потрясена. Страх сковал мое тело, я не могла пошевелиться. Каким-то нечеловеческим усилием воли я заставила себя вернуться в кабинет и рухнула на стул. Словно в каком-то бреду я снова увидела перед глазами Исабель, в ушах звучал ее голос.
 
*****
 
 
Лаура: Я узнала от Маргариты, что убита Исабель. Не скажу, что меня эта новость испугала или удивила. Я была уверена, что это дело рук Альтаграсии. Ее месть. Вполне логично и в духе Альтаграсии.
Чтобы закончить отчет по новым сортам, мне была необходима подпись Людовико. Не знаю, куда смотрит Соломон. Этот Людовико ничего не делает, раз в месяц ставит подпись и получает за это зарплату.
Когда я, не постучавшись, вошла в его кабинет, он сделал вид, что погружен в работу, но я-то знала, насколько это далеко от действительности. Я бросила ему на стол отчет со словами:
- Людовико, как жизнь? Я тебя искала, но мне сказали, что тебя не было. Впрочем, это не мое дело. Подпиши, можно не читая. Все-равно ничего не поймешь, - ухмыльнулась я, наблюдая, как Людовико с деловым видом пытается вникнуть в суть отчета.

 
Людовико:
- Ну не могу же я все время сидеть на одном месте, - кисло улыбнулся ей я, после возвращения в офис я так и не успел еще прийти в себя. Как только я зашел в свой кабинет, так на меня тут же накинулись Чичита и Эрнесто, пытаясь мне что рассказать про Алирио, едва я сумел их выставить, сославшись на головную боль, так тут же прискакала Лаура, - я тоже могу, как и ты отлучаться по делам. Мы даже можем с тобой не встретиться по пути, представляешь сие чудо, - обменявшись с Лаурой дежурными ухмылками, я подписал документ, действительно, рассмотрев только штамп винодельни, и спросил, - Кстати, когда я проходил мимо секретарш, они мне показались такими испуганными. С чего бы это? Кто-то умер!? – и я гомерически расхохотался.

 
Лаура: Я уселась напротив Людовико и насмешливо посмотрела на него.
- Убита Исабель, правда ужасно? А главное, неожиданно, - я расмеялась, - Причем в церкви. Знаешь, на твоем бы месте я бы уехала подальше от Кароры.

 
Людовико:
- Исабель!? Убита!? – остекленевшими от удивления глазами смотрел я на Лауру, - И кому только понадобилась смерть этой перечницы?.. И почему мне нужно уезжать? - после паузы осторожно поинтересовался я.

 
Лаура: 
- Что значит почему?, - я искренне удивилась его глупости, хотя если он так и не догадался за все эти годы, что Алирио - сын Хулиана, то чего уж там, - Это же дело рук Альтаграсии. А ты следующий.

 
Людовико:
- Исабель свидетельствовала против Альтаграсии, - севшим голосом припомнил я, - и теперь она мертва. Боже мой, она же теперь действительно примется за меня, я буду следующей жертвой!
Издав душераздирающий вопль, который достиг, наверное, даже кабинета Вайсмана, я вскочил и, опрокинув свой стул и журнальный столик, выбежал из своего офиса прочь.

 
Лаура: Я изумленно проследила взглядом за Людовико. Первой мыслью было " Как хорошо, что он не родной отец Алирио", но потом я задумалась. Что-то в его поведении меня смущало. В его глазах не было страха, а должен был быть. Если только... Я решила поговорить об этом с Алирио, может он сможет мне помочь понять странную реакцию Людовико. Я покинула кабинет придурковатого его "папочки" и вернулась в лабараторию.
 
*****
 
Соломон: Закончив беседу с криминалистами, я заметил Каликсто, который скрылся в церкви. Стараясь не вызывать лишних подозрений, я тихо прошел в церковь, и обратился к другу:
- Что ты думаешь по этому поводу? - поинтересовался я.

 
Каликсто: Я пожал плечами. Еще и думать? Да мне и так достаточно для одного дня - Микаэла, убийство - голова шла кругом. Да еще нарисовавшийся на горизонте Рохас Пауль.
-Значит так, - я посмотрел на Саломона, - я пока ничего не могу сказать, сам не знаю, - я осмелился признаться другу. - Сейчас закончу все здесь и поеду к Альтаграсии.

 
Соломон:
- К Альтаграсии? - переспросил я. - Неужели она убила Исабель? Хотя кто бы сомневался... Она убийца и этим все сказано.

 
Каликсто:
-Ничего я не знаю, не передергивай, - отмахнулся я. Знаю-знаю, какой-нибудь журналист услышит и выдаст "Официальная версия детектива, ведущего раследование" - Я еду, чтобы предоставить ей охрану, боюсь, её линчуют - а мне еще одного трупа не хватало.

 
Соломон:
- Тогда не буду тебе мешать работать, - я внимательно посмотрел на Каликсто, - Да и сам вернусь к работе. Желаю удачи. Если что, ты знаешь, где меня найти. - Я развернулся и вышел из церкви. Оставалось решить, куда отправиться в первую очередь. Я решил съездить в офис и узнать, как там дела. Узнав, что Эмма у себя, я отправился к ней в кабинет. - Как ты? Все в порядке? - спросил я с порога.

 
Эмма: Увидев Соломона с его глупой физионимией и еще более глупым вопросом, я запустила в него первой попавшейся мне под руку папкой и закричала:
- Как может быть все в порядке? Как, объясни мне!

 
Соломон: Я ловко увернулся от папки, которую Эмма запустила в меня и подошел к ней. Усадив Эмму в кресло, я налил из графина воды и протянул ей стакан:
- На, выпей... - когда Эмма опустошила стакан, я облегченно вздохнул. - Не нужно нервничать, хорошо? Всё будет в норме. Я хочу знать, что ты делала там с Алирио, да еще и в таком состоянии?

 
Эмма:  
- Я с Алирио ходила в зоопарк. А что?, - нагло осведомилась я, - И вообще, я же не спрашиваю, что ты делал там с Глорией и почему убежал от меня. Так что не задавай вопросы, на которые ты не хочешь получить ответы. А я ведь могу ответить.

 
Соломон:
- Я рад, что мы друг друга начинаем понимать, ведь я тоже не собираюсь говорить, что делал там с Глорией. - Я широко улыбнулся. - А теперь, если тебе так хорошо, то... до свидания... - уже на пороге я обернулся. - Да, и когда в следующий раз пойдешь в зоопарк, передай привет ближайшим родственникам Алирио - ежикам, да и про своих не забудь. Мартышки обидятся, если их ближайшая родственница не заглянет на огонек. - С этими словами я покинул кабинет Эммы.

         
Эмма: - Дурак, но ничего, тюрьма тебе пойдет на пользу, - сквозь зубы проговорила я, - Будут тебе там и ежики и мартышки и петухи.
Я в очередной раз сошвырнула со стола все, что на нем было и покинула офис.

 
*****
 
Людовико: Я, было, собрался уже закончить необычайно тяжелый трудовой день и отправиться на встречу с Рикардой, но на выходе из главного офиса мне повстречался курьер, который вез мне срочный пакет из Каракаса. Отпустив курьера, я вскрыл пакет и с удовлетворением обнаружил полное досье на Марину Батисту. Бегло просмотрел бумаги и понял, что Марина у меня в руках. "Что ж теперь следует подготовить заметку в вечернюю газету, не стоит подводить друзей."
 
*****
 
Чичита: Я стояла с Эрнесто в приёмной. Он хотел о чём-то со мной поговорить, но мысли мои были где-то далеко. К тому же мне необходимо было срочно переговорить с Алирио. Я пообещала Эрнесто, что поговорю с сыном, и пошла по поиски Алирио. Как ни странно, он был в своем кабинете.
- Алирио, нам надо поговорить.

 
Алирио: Я уставился на Чичиту, вошедшую в кабинет.
-Садись, и о чем речь? Наверное о том, что этот придурок Эрнесто меня чуть не убил, а теперь треплет на каждом шагу, что я напал на Саграрио? Что бы ты знала, она сама меня к себе пустила, не в первый раз, - я вернулся к своим бумагам, надеясь на этом закончить.

 
Чичита:
- Нет, не об этом, - я присела напротив Алирио, - Я с Эрнесто ещё не успела поговорить. Я по поводу той глупости, что сказала тебе Марина. Она сказала так, чтобы позлить тебя. Ты сын Людовико, а то, что у меня была связь с Хулианом ничего не доказывает.

 
Алирио: Как, как она смела!.. - я достал из кармана платок и начал его мять в руках.
-О чем ты? -грозно спросил я. - Я не сын Людовико? Причем здесь Марина? Я знаю только, что она вешается на Эрнесто - мне Саграрио рассказала. И больше ничего. То есть у тебя был роман на стороне?! Ты изменяла папе? - закричал я и вскочил. Все-таки мне должны дать Оскар за лучшую мужскую роль!

 
Чичита:
- Не прикидывайся, что ты ничего не слышал и ничего не знаешь, - на сей раз Алирио не мог меня провести, потому что Марина мне всё рассказала. Но я наверно зря ляпнула про связь с Хулианом, - Марина моя подруга и ничего выдумывать не будет. Как я понимаю, ты не очень вежливо с ней обходишься. Думаю это твоя ошибка. А что там у тебя с Саграрио?
 
*****
 
Марина: Немного оправившись после потрясения, я отправилась на виноградники, чтобы принять какую-то срочную работу. Так как Эрнесто нигде не смогли найти, пришлось ехать туда самой. По дороге мне казалось, что кто-то следует за мной по пятам, но я отогнала от себя эту мысль, решив, что нервы расшалились. Поговорив с рабочими, я отправилась обратно в офис. Погруженная в свои мысли, я не заметила, как кто-то подошел ко мне сзади и ударил по спине. Потеряв равновесие, я упала на землю, успев заметить какого-то мужчину, с кастетом на пальцах. Он замахнулся, и я интуитивно вжалась в землю, закрыв голову руками, мысленно готовя себя к тому, что эта рука будет последним, что я увижу в этой жизни.
 
 *****
 
Соломон: Я решил навестить Глорию, чтобы справиться об её самочувствии. Не каждый день находишь трупы. Дверь мне открыла Сантия и проводила в комнату Глории. Над ней хлопотали верные подруги:
- Как она? - сочувственно спросил я.

 
Петуния:
- Плохо, - ответила я Соломону, стоящему в дверях, - Я думаю, на время необходимо покинуть посёлок. Как ты на это смотришь, Мика?
 
Соломон:
- Уехать из Кароры? - мне очень не хотелось терять Глорию, так и не узнав её хорошо. - Это точно необходимо? А как же ваш диплом? И где вообще мать Глории? Почему её нет, когда она так нужна? Мне кажется, это она должна решать, что для дочери лучше, а не подруги. - Я подошел к Глории и присел на край кровати. - Как ты, девочка? Очнись же... - бессильно проговорил я.

 
Петуния:
- Ты конечно прав, что это должна решать её мама, но как раз именно она всегда на этом настаивала. Она всегда была против нашей дипломной, против расследования, - я посмотрела на спящую Глорию, - И думаю после того, что случилось, она неприменно настоит на своём.
 
Соломон:
- Расследованием занимается Каликсто, пока ничего неизвестно, - я вопросительно посмотрел на девушек. - Я понимаю, что эта дипломная работа многого стоит и от неё, действительно, нужно отказаться, но отъезд... Вы уверены, что хотите этого сами? И у Глории стоило спросить мнения. Вам так не кажется?

 
Глория: Услышав голос Соломона, я начала приходить в себя, открыла глаза и действительно, он был здесь рядом со мной. Я уже не помнила никаких обид, я просто была рада, что он находится рядом. Оглядев комнату, я заметила девочек и спросила:
- О каком отъезде вы тут говорите? Кто-то уехал?

 
Микаэла:
-Гло, ты наконец проснулась!! А мы тут обсуждали то, что нам было бы наверное всем на время уехать из Кароры. Знаешь, как я перепугалась за тебя.
 
Глория: Услышав это, сознание прояснилось у меня за один миг: "А я ещё думала, что сама сумасшедшая..."
- Вы что?! После таких событий уезжать?! Бросать проект?! Вы, наверно, не в себе... Сейчас же все набросятся на Альтаграсию, а я уверена, что она не могла этого сделать! Мы должны помочь этой бедной женщине! И к тому же, теперь то точно наш материал "тянет" на лучший...

 
Микаэла:
-Глория, не волнуйся, все равно бы против твоей воли мы тебя не увезли бы. Просто ты нас очень напугала.

 
Соломон:
- Глория тебе не нужно нервничать, - тихо сказал я, - Каликсто отправился к Альтаграсии, чтобы предоставить ей защиту. Я не настаиваю на твоем отъезде, однако думаю, что стоит подумать про этот фильм хорошенько. Происходят жуткие вещи, а я... мне... - я покосился на Микаэлу и Петунию, а потом перевел взгляд на Глорию, - Мне бы не хотелось, чтобы с тобой что-то случилось. Тебе нужно отдохнуть, так и заболеть недолго. Предоставь расследование полиции, их долг выяснить правду, а тем для проектов уйма. - Выпалив это, я мило улыбнулся. - К тому же, девочки, с вас рекламный ролик, вы не забыли? - последним предложением я плавно поменял тему разговора. Видно, что Глории не по себе от этих бесед про произошедшее в церкви, да и я себя чувствую, скажем так, не совсем в своей тарелке. Убийство связывают с Женой Иуды, а значит, чтобы не говорили остальные, с Альтаграсией дель Торо, что в свою очередь наносит вред репутации винодельни "дель Торо".

 
Глория:
- Не беспокойся, Соломон. Ролик будет снят. Я не нарушаю данных мною слов и не совершаю пустых поступков, только ради развлечения, - на последнее я акцентировала особое внимание, надеясь, что Соломон поймёт намёк.

 
Соломон:
«Значит кто-то уже промыл Глории мозги. Интересно бы узнать кто... Хотя определенные догадки у меня на сей счет имеются». Я выразительно посмотрел на Глорию:
- В этом мы похожи, я тоже не совершаю опрометчивых поступков, и все, что я делаю – я делаю не просто так. И еще я очень редко лгу, не скажу, что никогда не обманывал, но когда я смотрю в глаза... – я заглянул Глории в глаза и продолжил, - Я не могу врать.
Улыбнувшись, я обернулся к Микаэле:
- Конечно вы можете отдохнуть, съездить куда-нибудь, ведь это ваше право, девочки. Последнее слово за тобой, Глория. Не так ли? – я вновь посмотрел на неё. – Мы с нетерпением ждем твоего решения. Кстати, если хотите, могу предложить съездить в одно прекрасное место. Это неподалеку от Кароры. Просто отдохнуть всем вместе. Можно позвать Каликсто... – я как бы, между прочим, исподлобья посмотрел на Микаэлу. – Как вы на это смотрите?

 
Микаэла:
-Ну и хитрец ты, Соломон. Вот думаю было бы хорошо если бы там были еще лошади, вода и загарелые красавцы - я рассмеялась.- а то какой отдых будет без всего этого.
-Гло, как ты смотришь на это предложение??? Пету, а ты я думаю будешь и так согласна или я ошибаюсь?

 

Глория: Взгляд Соломона и всеобщее желание уехать из посёлка родили во мне желание съездить туда, куда предлагал Соломон, да и ещё помогло этому то, что сегодня я явно ненормально соображала...
- В общем хорошая идея, есть только одно НО, Соломон, а твоя невеста тоже поедет с нами? 
Carmonka
Carmonka
Участник форума

Ошибки не учат, время не лечит.

http://carmonka.mybb.ru/

Вернуться к началу Перейти вниз

Карора - текст - Страница 2 Empty Re: Карора - текст

Сообщение автор Carmonka Вс 13 Сен 2015 - 20:02

Алирио: Дура! Я крутил в руках платок, представляя, что это была её шея. Это уж слишком. Мало того, что она изменяла папе, так она еще в открытую об этом говорила и смела утверждать, что я не дель Торо. Мне сразу стало плохо от мысли, сколько еще человек знает об этом.
-Марина - идиотка, полезла ко мне. Я ей приказал держать дистанцию, - я подумал о ребятах, которые её этому поучат. - А с Саграрио у меня роман, - добавил я, с трудом сдерживаясь, чтобы не прогнать мамашу взашей, но мне нужна была её поддержка в деле с Саграрио, и приходилось сдерживаться.

 
Чичита:
- С каких это пор у тебя роман с Саграрио? - теперь я понимала почему Эрнесто хотел со мной поговорить, - Она тебе почти как сестра, ты не должен иметь с ней любовных отношений! По крайней мере, Эрнесто этого тебе не позволит.
 
Алирио: Я усмехнулся, подумав, что Чичита никогда не отличалась проницательностью и никогда не видела, что творится под крышей её собственного дома.
-Ах, - я плотоядно усмехнулся, - роман у нас то возникает, то затухает вновь с тех пор, как Саграрио исполнилось шестнадцать и я смог затащить её в постель, не боясь быть арестованным за её совращение. Она была такой миленькой в школьной форме, - я старательно доводил Чичиту, - что я прям-таки желал раздеть эту конфетку и завалить на её собственную кроватку, что я и сделал, - цинично продолжил я. - Хочешь, могу фотографии показать - очень красноречивы. Так что после драки кулаками смысла нет махать - нас Эрнесто в постели застал.
И я с улыбкой посмотрел на мать.

 
Чичита:
- Что!? - я не могла поверить услышанному. Саграрио никогда ничего не говорила, - Как ты мог так поступить? Тебе видно мало той истории, что приключилась в колледже и ты хочешь повторения. Конечно прошлого не вернёшь, что было, то было. Но я прошу тебя одуматься. Эрнесто может тебя убить!

 
Алирио: Я скептически посмотрел на мамашу.
-Ну, тебя это не остановило? Я видимо, набрался порочных генов, - все столь же циничным тоном ответил я. - и конечно же, ты не допустишь, чтобы твоего сына убили? - и не дожидаясь ответа, я указал на дверь. - У меня много работы.

 
Чичита:
- Хватит болтать глупости про своё родство, - я направилась к двери и обернувшись сказала ему, - Конечно твоё дело, что ты будешь думать о своём настоящем отце, но...подумай, что будет думать об этом Людовико и как ты сможешь тогда заполучить наследство.

 
Алирио: Подведи меня выдержка, запустил бы в Чичиту пепельницей, а так просто с грохотом поставил её на стол и начал готовится к встрече.
 
*****
 
Людовико: Покончив со всеми делами, я отправился домой, чтобы принять душ перед встречей со своей любовницей. Каково же было мое удивление, когда я увидел ее на своем собственном диване в своей собственной гостиной. Потупив глазки, она невинно просматривала какой-то журнал.
- Рикарда Араухо, - я привлек ее внимание самым строгим голосом, на который только был способен, - что ты здесь делаешь?

 
Рикарда: Я отшвырнула журнал в сторону с криками:
- Что Я здесь делаю? А ты как думаешь? Я тебя уже целую вечность не видела, не слышала! Что мне оставалось, кроме того, как явится в натуральную величину к тебе домой!* Я подбежала к нему, махая фонтаном на голове*: - А знаешь, папочка, я тебе всё прощу, если ты мне расскажешь, что ты всё это время делал?Где пропадал? *Погрозила пальцем* - От тебя пахнет тёмными делишками и это мне подсказывает моя интуиция, а твоя милая рожа меня не введёт в заблуждение! Ну, приляг же на меня и начни свой монолог.

 
Людовико: Поддавшись на миг соблазну, я послушался Рикарду и лег к ней на колени. Но вскоре я понял, что такое поведение мне будет чревато очень нехорошими последствиями, если в подобный момент нежности домой решат некстати вернуться Чичита или Исмаэль. Хотя теперь, быть может, у нас начнутся совсем другие отношения с Исмаэлем. По крайней мере, я точно знал, что теперь они никогда уже не будут прежними. Поэтому через пару секунд я оторвался от Рикарды, отскочил на пару шагов и с беспокойством заходил по комнате.
- Что я все это время делал!? – я бешено зажестикулировал руками, - Да я работал как проклятый в офисе, черт меня побери! Да там же все на мне держится ни на минуту отлучиться нельзя. Соломон без меня и шагу ступить не может, как ребенок, честное слово!
Рикарда подбежала и стала с усердием натирать мне виски, приговаривая:
- Людо, ты так напряжен, случилось что-то еще?
- Что-то!? – я с удивлением посмотрел на нее, - А ты еще ничего не знаешь!? Сегодня убили Исабель!

 
*****
 
Каликсто: Я направился в дом Альтаграсии с двумя крепкими офицерами. Дверь открыла служанка, испуганно посмотревшая на нас.
-Нам нужна сеньора Альтаграсия дель Торо.

 
Альтаграсия:  Ко мне в комнату вбежала испуганная Ивонн и сообщила, что в гостиной сейчас находится Каликсто с двумя полицейскими. Он хочет меня видеть. Я попросила Ивонн проследить за мамой и убедится, чтобы она не вышла в гостиную. Спустившись в гостиную я сразу же узнала Каликсто, так как он единственный из троих был одет в гражданскую одежду.
-Добрый вечер, чем вызван ваш визит?- спросила я у Каликсто.
Хотя сама прекрасно понимала, что этот полицейский здесь из-за убийства Исабель. Вот только зачем он привел с собой еще двоих, это было для меня загадкой. Но я была уверена, что сейчас я все узнаю.

 
Каликсто:
-Здравствуйте, сеньорита дель Торо. Я пришел сообщить вам, что сегодня в церкви убили Исабель, - я внимательно смотрел на её лицо, но оно ничего вырожало, - и надпись, что Жена Иуды вернулась. Поэтому, - я старался сохранить серьезное лицо, - я пришел с вами поговорить.

 
Альтаграсия: Я села в одно из кресел и посмотрела на Каликсто.
-Я знаю, что произошло в церкви. Вы же знаете как быстро распространяются новости.
-Каликсто, вы пришли ко мне спросить не я ли убила Исабель? Не я ли та самая Жена Иуды?

 
Каликсто:
- Вы сами за меня спросили, так что я с радостью услышу ответ, - не дожидаясь приглашения, я сел.

 
Альтаграсия:
-Каликсто,я ее не убивала, - медленно произнесла я. Это все или вы еще хотите что-нибудь спросить?
 
Каликсто:
-Нет, - я нагло улыбнулся, - я еще хочу узнать, где вы были сегодня между полуднем и четырьмя часами дня? Кстати, познакомьтесь, Патиньо и Фавиньо, ваши новые охранники. Я не хочу, - я сделал паузу, - чтобы мою главную подозреваемую линчевали.
Про скрытое наблюдение, которое я собирался для неё попросить у прокурора, я ей ничего сообщать не собирался.

 
Альтаграсия: Я-то думала, что меня уже арестовывать собираются как и 20 лет назад, а оказывается, это охрана. Я даже улыбнулась. 20 лет за мной днем и ночью следила охрана, хочется уединения, поэтому попытаюсь отказаться. Хотя это самый лучший способ доказать, что я не Жена Иуды. Если надо, то я могу уйти незамеченной и при охране. Отказ от охраны еще не значит, что Каликсто ее снимет. Посмотрим, чем ответит Каликсто на мой отказ.
-Я была дома, - после непродолжительной паузы, - одна. Я посмотрела на охранников, а затем на Каликсто.
-Каликсто,не могу сказать, что приятно знать, что я ваша главная подозреваемая, но мне не нужна охрана. В этом поселке меня как огня боятся.

 
Каликсто:
-Боятся может и боятся, но огонь можно затушить, народа главное побольше. Думаю, вам не хочется оказаться на ближайшем суку? В таком случае, без охраны не обойтись.
Черт, будто мне хочется это делать! Она - убийца, так решил суд. Но она отдала свой долг обществу, так решил Президент. И теперь она должна быть для меня обычной гражданкой, которую я обязан защищать. И мои чувства тут не причем.

 
Альтаграсия:
-И вы, Каликсто думаете, что 2 полицейских смогут спасти меня? Это же смешно.
Я решила не настаивать, если надо я всегда уйду от охраны. Здесь есть столько выходов и входов, о которых они даже понятия не имеют.
-Это все?,-спросила я.

 
Каликсто: Я попрощался с Альтаграсией, сказав, что я все равно приставлю охрану, а об остальном поговорим завтра - мой рабочий день уже закончился, и направился к себе.
 
*****
 
Чичита: После разговора со старшим сыном я вернулась к разговору с Эрнесто.
- Извини, что оставила тебя так. Просто мне было необходимо поговорить с Алирио, у нас с ним не всё в порядке, - я не стала вдаваться в подробности, да это было и не к чему, - Ты очевидно хотел поговорить о Саграрио?

 
Эрнесто:
- Да, - хмуро ответил я Чичите, - как ты понимаешь, разговор не из приятных.
Я посмотрел на часы и спохватился.
- Извини, Чичита, мне срочно надо возвращаться на виноградники, я совсем забыл про встречу с клинтами, но мы обязательно договорим.

 
*****  
 
Лаура: Сегодня я решила пораньше вернуться домой, чтобы застать Саграрио и поговорить "по душам" без свидетелей. Войдя в квартиру, я направилась в ее комнату и без стука вошла, застав девушку за чтением какой-то книжки. Я села рядом с ней на кровать и выдернула книгу из ее рук. Не дав Саграрио и рта раскрыть, я начала свою гневную проповедь:
- Забавно, ты читаешь, когда мы все с ума сходим! Гляжу на тебя и все больше убеждаюсь, что Алирио не врет. У вас, правда, роман. Он мне показал ваши фотографии!, - Саграрио попыталась что-то сказать, но я перебила ее, повысив голос, - Не вздумай оправдываться! Я не Эрнесто, меня ты слезами не разжалобишь! Я видела эти фотографии и я в ужасе! Если их увидит Эрнесто, то я за него не ручаюсь. Я даже не знаю, кого он убъет первым. Ты этого добиваешься?
Я резко вскочила с кровати и начала расхаживать по комнате.
- Я не понимаю, зачем надо было доводить до этого! Ты хочешь, чтобы разгорелся скандал? Чтобы эти фотографии стали достоянием всей Кароры? Чтобы твое имя поносили на каждом углу? Допустим, что когда-то давно Алирио тебя совратил. Но почему ты молчала? Почему никому ничего не сказала? Почему не пришла ко мне за помощью? Ведь я всегда была тебе подругой. А теперь никто в это не поверит, только пострадает твоя репутация. Единственный мужчина, который захочет на тебе жениться, это какой-нибудь ловкач, которого будут интересовать только твои деньги. Ты этого хочешь? Позора и одиночества? Загубить свою жизнь? После того, что я видела сегодня утром, даже я не верю в твою искренность. Может ты просто хотела привлечь к себе внимание, устроив весь этот спектакль?
Я на секунду замолчала и присела на кровать, взяв за руку Саграрио и не давая ей опомниться, ласково проговорила:
- Саграрио, я тебя очень люблю. Я не хочу, чтобы ты страдала. Прошу тебя подумай. Поговори с Алирио, разберись в ваших отношениях. Я желаю тебе только добра.
Я чмокнула ее в щеку, заметив, что ее испуганные глаза наполнились слезами, и прижала к себе.
- Сегодня убили Исабель. В церкви посреди бела дня..., - проговорила я трагическим шепотом так, чтобы Саграрио меня расслышала, - Все уверены, что это дело рук Альтаграсии. Ее месть...

 
Саграрио: Поведение Лауры не шло ни в какие границы. Она еще и старые фотографии сюда приплела. Если я никому не рассказывала о прошлом, то лишь по той причине, что боялась Алирио, но кто мне поверит? Конечно я была наивной маленькой дурой, но теперь я не такая... Теперь я очень жалею о том, что промолчала, ведь всё произошедшее столько лет назад в итоге обернулось против меня. Естественно, никто не поверит, что Алирио сам проник в мою комнату, а я всего лишь жертва, а покажи эта стерва Лаура, которая столь лестно зовет себя моей подругой, фотографии Соломону или Эрнесто... Мне конец...
Я пыталась лихорадочно сообразить, как же мне быть дальше. Может быть, Лаура считает меня последней идиоткой, вот так шантажируя, но я то вижу, что её благие намерения шиты белыми нитками... Однако меня загнали в угол. Придется поговорить с Алирио и узнать, что же ему от меня на самом деле надо, чтобы не пойти по миру. Пока я думала, что сделать в первую очередь, а сама разыгрывала перед потенциальной тетей святую невинность и даже всплакнула для пущей убедительности, она сообщила, уже как бы между прочим, про смерть Исабель:
- Что ты сказала? – я получила возможность освободиться от утешений Лауры и заходила по комнате. – Но этого не может быть? Как это среди бела дня! И при чем тут Альтаграсия?! Неужели её поймали в церкви? За что убили Исабель, ведь она мухи не обидела... Так местная сумасшедшая, которой казалось, что она много знает. – Я медленно опустилась на свою кровать. – Не понимаю, кому это было выгодно, но не думаю, что Альтаграсия её убила. Зачем? Где логика?

 
Лаура:
- Саграрио, ты меня удивляешь, - я взглянула на девушку, которая старательно отводила глаза, - Из-за обвинений Исабель Альтаграсию посадили в тюрьму. Неужели ты думаешь, что такое прощают? Кстати, в церкви кто-то написал "Я вернулась" и подписался как Жена Иуды. Я не знаю никого, кому была бы выгодна смерть Исабель, кроме Альтаграсии.

 
Саграрио:
- И все равно у меня такой уверенности нет, - упрямо заявила я, - А теперь попрошу тебя покинуть мою комнату. – Я открыла дверь и указала кивком головы на выход из комнаты. – И побыстрее... – Когда Лаура покинула мою комнату, я не теряя ни минуты времени, поспешила набрать номер Алирио. Чем быстрее я с ним поговорю, тем лучше будет, в первую очередь, для меня.

 
*****
 

Заметка, размещенная в одной из вечерних газет Каракаса:

“Начало конца”

Жители Кароры!
Я отправила на тот свет одного из вас сегодня.
Это только начало.
Кровь вновь польется рекой, страх поселится в ваших сердцах и не уйдет никогда, а я буду поджидать вас за каждым поворотом.
То, что случилось сегодня, лишь справедливое возмездие, которое должно было произойти давно.
Не принимайте это как наказание, это ваше очищение от грехов.
Не спешите. Не лебезите. Не гадайте.
Ждите своей очереди.
Все принадлежит мне, бегите, пока еще можете.
Я вернулась.
Я - Жена Иуды. 
Carmonka
Carmonka
Участник форума

Ошибки не учат, время не лечит.

http://carmonka.mybb.ru/

Вернуться к началу Перейти вниз

Карора - текст - Страница 2 Empty Re: Карора - текст

Сообщение автор Carmonka Вс 13 Сен 2015 - 20:03

Алирио: Я отправился на назначенную встречу в один из тех баров в пригороде Карроры, что имели далеко не лучшую репутацию и которые почему-то так любил этот парень, что слыл лучшим спецом по подделкам в этом районе. Нас представили пару лет назад, когда мне приходилось решать одно дельце с винодельней, но я не думал, что вновь придется обращаться к нему. Купив ему виски (Боже, и у этого парня с трясущимися руками был настоящий дар???), я протянул ему конверт и начал объяснять, что нужно делать. Тот кивал, разглядывая жаркие сцены с равнодушие евнуха.
-Главное, чтобы дата стояла поближе ко вчерашнему дню.
И сунув свернутые в тугую пачку купюры в качестве оговоренного аванса, быстро покинул это место.
Зайдя в магазин, я купил очаровательную шоколадную статуэтку белочки и поехал в пансион Сантии.
-Здравствуйте, - я улыбнулся, - как Глория?
Та сказала, что девушка очнулась и у неё посетитель, и что в комнате юных девушек мужчины не должны появляться.
Я пожал плечами и попросил меня проводить.

Войдя, я увидел Саломона и услышал последний вопрос Глории.
-Думаю, Эмма никуда не отпустит Саломона, - ответил я за него.

 
Глория:
- Алирио, как хорошо, что ты зашёл... Так я и не говорила о том, чтобы поехать без Эммы, это было бы как-то странно для Соломона, без невесты ездить с другими девушками неизвестно куда... Вот я и боялась, что всё отменится из-за нежелания Эммы его сопроводить, - всё это я сказала совершенно спокойным тоном, иногда ехидно посматривая на Соломона.

 
Алирио:
-Я просто не мог не зайти, я так испугался за тебя, - я сел на краешек кровати и протянул прозрачную пластиковую коробку с шоколадной белкой. - Надеюсь, ты любишь шоколад. А если нет, то просто поставь на полку.

 
Глория: Когда Алирио вручил мне шоколадную фигурку, я приблизилась к нему, приобняла, поцеловала в щёку и сказала:
- Спасибо, ты очень заботлив, а шоколад я просто обожаю, хоть и на такую белку жалко посягнуть. Мне уже намного лучше, это было просто временное наваждение...- и обратившись к девочкам сказала, - Но идея уехать отдохнуть из Кароры мне понравилась, только, по-моему, мы ещё совсем мало времени здесь провели, чтобы уже отдыхать от этого места.

 
Микаэла:
-Ну так мы не на долго, дня на 2-3 не более. Ты как раз придешь в себя. Да и заодно можно будет разобраться со всей информацией и построить логические цепочки
-Соломон, Алирио, как вы считаете?
Я старалась отвлечь внимание Алирио от Глории.

 
Алирио:
-Ну, учитывая, что мне в Кароре оставаться опасно, на меня тут один псих с пистолетом охотится, могу предложить съездить в поместье дель Торо. Оно сейчас в аренде, Саломон отдал, - я посмотрел на него, - но нас там с радостью встретят, и к тому же там находится моя лошадь и вам подберут, - я улыбался.

 
Соломон:
- Я с уверенностью могу заявить, что с этой минуты у меня нет невесты, у меня есть деловой партнер, который вынужден жить со мной под одной крышей, - уклончиво сказал я, поглядывая на Алирио, который так мило увивался вокруг Глории. – А можно тебя на минутку, Алирио? – поинтересовался я и направился к выходу, около которого обернулся и громче повторил. – Сейчас же, Алирио!

 
Алирио: Меня так и подмывало ответить "Нет, нельзя, я не к тебе пришел!", но решил не спорить. С меня что, убудет?
-Глория, я скоро вернусь. А на счет невесты, Саломон, - ты бы вначале с Эммой поговорил, - я улыбнулся девушкам, - а то каковы мужчины? Разбивают девичьи сердца, дают обещания, которые не держат, - я усмехнулся Саломону, - почти все.

 
Микаэла: После того как мужчины вышли мы с девочками остались одни.
-Пету, Гло, как вам это предложение??- я посмотрела на них.- Мне оно нравится. Хотя я почти уверена, что Калисто не сможет поехать из-за убийства, но все равно я так хочу опять покататься на лошадях.

 
Глория: В душе я очень обрадовалась словам Соломона, но меня терзали сомнения: "Алирио так уверенно сказал о мужской сущности, как-будто Соломон врал... Но мог ли он врать после недавнего разговора? Тогда он был бы последним падонком... Но и у церкви Алирио был вместе с Эммой... Наверно, пока не стоит делать выводов ни об одном, ни о другом...". Мне не очень хотелось уезжать из Кароры, тем более, когда здесь начали происходить такие значительные события, но все, казалось, были так вдохновлены этой идеей, что и я ею, кажется, загорелась.
- Вообще, было бы хорошо немного сменить обстановку, чтобы спокойно подумать о нашем деле... Только что мне сказать маме? Она просто так меня не отпустит...

 
*****
 
Соломон: Вместе с Алирио мы покинули пансион Сантии. Я старался держаться и не лезть на поганца с кулаками.
- Что ты себе позволяешь, а? Слишком, умный что ли?!
 
Алирио:
-Умный, не отрицаю, - я усмехнулся, - а ты не нервничай, от этого мужское бессилие появляется! - цинично добавил я. В эту секунду зазвонил мобильный, выводя легкомысленную мелодию.
-Саграрио, - я поднял трубку, - что случилось, милая? Одумалась?

 
Саграрио: Алирио, как и всегда, был полон иронии и сарказма. И почему мне всегда приходится терпеть такое отношение? Однако, что же я могу сделать, если моя жизнь у них в руках? Набрав в легкие побольше воздуха, я процедила:
- Алирио, обойдемся без комплиментов, мне надо с тобой поговорить.
- Конечно, дорогая, хотя после сегодняшней твоей утренней выходки, мне опасно появляться рядом с тобой. Мало ли что твой дядя подумает.
"Алирио продолжает игру слов", - я сокрушенно покачала головой и непроизвольно улыбнулась. Было у нас в знакомстве не только плохое и негативное, но и положительное... правда этого было гораздо меньше и всё же было:
- Он думать не будет, просто убьет. Не думай, что я такая дура, не собираюсь звать тебя в гости. Надо встретиться на нейтральной территории, а главной людной.
- Ты хочешь сегодня пойти куда-нибудь поужинать? Давно ты мне не позволяла появляться с тобой в общественных местах. Решила перестать скрывать наши отношения? Думаю, можем сходить в новый ресторан, слышал, там прекрасная кухня.
"Нет, он такой же дурак... Хочет посветиться? Отчего бы и нет!"
- Замечательно, я жду тебя возле дома Брисеньо. Будет неблагоразумно тебе появляться в квартире после случившегося.
Я специально пропускала все его издевки. Стопроцентно он сейчас не один, раз так выпендривается. Что же... Пусть мальчик порадуется...
- Конечно, красавица, я буду через полчасика. Целую.
Я поспешила отключить телефон, и, бросив его на диван, прошипела: "Дурак!" Одевшись и приведя себя в порядок, я тихо покинула квартиру и устроилась в сквере - так, чтобы мне был виден вход в дом Брисеньо, но я не была видна оттуда. Это на случай, если дядя вернется или Буэновентура, а Алирио и так меня найдет. Мы часто здесь встречались. Этот парк хранит много тайн...

 
Соломон: Я с нескрываемым отвращением следил за кривляниями Алирио. Когда он закончил разговор, я прижал его к стенке:
- Послушай, мерзавец... - прошипел я, - Если ты обидишь Саграрио, я тебя убью, понятно? Надеюсь я ясно выражаюсь!

 
Алирио:
-Боюсь, ты плохо осведомлен. Обратись за подробностями к Эрнесто, - я оттолкнул Саломона, - или подожди объявления помолвки.
И направился к припаркованной машине.

 
 
*****
 
Марина: Я почувствовала резкую боль от удара в живот и заорала от ужаса.
"Что же делать, я не хочу умирать", - мелькнуло у меня в голове.

 
Эрнесто: Я быстрыми шагами направлялся к месту, где мы должны были встретиться с клиентами. Внезапно я услышал в стороне женский крик и бросился туда. Из далека я увидел какого-то мужчину, свисающего над женщиной. Тут я узнал Марину.
- Марина!! - заорал я и побежал ей на выручку.

 
Марина: Услышав голос Эрнесто, я закричала еще громче:
- Эрнесто, помоги, меня убивают!

 
Эрнесто: Увидев меня, незнакомец бросился наутёк. Я какое-то время пытался его догнать но не сумел и вернулся к Марине.
- С тобой всё в порядке? Ты сильно пострадала? - Я склонился над ней, было что-то в ней, что вызывало во мне нежность, что-то общее у них с Лаурой...

 
Марина: Я разрыдалась, прижавшись к Эрнесто.
- Эрнесто, милый, как хорошо, что ты появился. Я обязана тебе жизнью. Пожалуйста, проводи меня домой, я ужасно боюсь, - скозь слезы проговорила я.

 
Эрнесто:
- Кочнено, я тебя провожу, - я помог Марине подняться, - ты можешь идти сама?
Состояние Марины внушало мне беспокойство.

 
Марина: С помощью Эрнесто я смогла встать, и мы вместе вернулись в особняк. Я все еще не могла прийти в себя от шока, но его присутсвие вселяло в меня увереность в себе. Как хорошо, что именно он оказался там и спас меня.
Я попросила его подождать, а сама быстро приняла душ и переоделась. Появившись перед ним, я улыбнулась и подошла к нему в плотную.
- Как мне тебя отблагодарить, мой герой?, - игриво спросила я, нежно целуя его в губы.

 
Эрнесто: Я осторожно, стараясь не обидеть, отстранил от себя Марину.
- Я рад, что ты в порядке, извини, но мне нужно уходить, - я направился в сторону двери, - Подумай, я считаю, ты должна подать заявление в полицию.
Я вышел и закрыл за собой дверь.

 
Марина: Я оторопело смотрела на закрытую дверь.
- Почему он ушел? Этого не может быть! От меня еще не уходил ни один мужчина! Это все из-за Лауры, как же я ее ненавижу!

 
Эрнесто: Вернувшись домой, я ощутил, что сильно устал за этот день. Сначала на кухне я перекусил и отправился в комнату. Лаура уже спала. Приняв душ, я тихонько лёг рядом, стараясь её не разбудить.
 
*****
 
Соломон: Я вернулся в пансион Сантии, и мило улыбнулся девушкам:
- Девушки-красавицы, вот и я вернулся, - я довольно улыбнулся. - Соскучились небось? Алирио просил его извинить, он помирился со своей девушкой, с Саграрио и отправился с ней на романтический ужин. А до чего вы договорились? Едем в поместье "дель Торо"?

 
Микаэла:
-Едем, только после разговора с Калисто, ведь Глории хочется взять у него документы по делу Альтаграсии и еще наверное она ему нужна для дачи показаний.
-Гло, я тебе после расскажу как все было, а то сейчас кажеться немного не время - мне почему-то стало очень смешно и я села за ноутбук, спиной ко всем что бы скрыть улыбку, которую никак не могла прогнать с лица.
Появилась Сантия с телефоном и дала трубку Глории.

 
Алирио: Уже из машины, я набрал номер пансиона и с трудом, но заставил Сантию дать трубку Глории.
-Привет, я лишь хотел попрощаться. Моя почти бывшая девушка умоляет о встрече, даже не знаю, что от неё ждать после утреннего. А ты - поправляйся. Помни, что мы едем с тобой кататься на лошадях, ты умеешь? - я стал ждать её ответ.

 
Соломон: Когда Глории кто-то позвонил, я сокрушенно покачал головой:
- И как ему не стыдно? - улыбнулся я, догадываясь, кто ей позвонил. - Такой прохвост! При мне слезно разговаривал с Саграрио, а уже звонит тебе... - я посмотрел на её подруг. - С Каликсто проблем не будет. Он быстренько всех допросит и успокоится. И будет готов хорошо провести время.

 
Глория: Звонок Алирио меня обрадовал и я поспешила ответить:
- Нет не умею, но надеюсь научат. Я то уже почти поправилась. Ладно, удачи с девушкой, может у вас ещё всё наладиться.
Положив трубку я обратилась к Соломону:
- Давай пройдем в другую комнату.
И он молча последовал за мной. Там уже я задала ему вопрос, пристально смотря в глаза:
- Ты уверен, что хочешь с нами поехать? Точно ли твоя невеста знает о том, что вы растались?

 
Соломон:
- Глория, поверь мне, я ни перед кем не обязан отчитываться. Я взрослый человек, а Эмма мне не жена. Невеста? А мы обручены, чтобы она считалась мне невестой? И что такого в том, что я хочу поехать отдохнуть в свое поместье? - я развел руками. - Не понимаю и не вижу ничего плохого. Алирио тоже хотел ехать, однако у него есть Саграрио, но к нему никаких вопросов не возникало, а ко мне... детекторы лжи отдыхают... - я подошел вплотную к Глории, - Может быть, дело в ревности?
 
Глория:
Отойдя немного от Соломона и повернувшись к нему спиной, как-будто рассматривая что-то с той стороны, я спокойно сказала:
- Не бери на себя слишком много... С чего бы мне тебя ревновать? Ты даже совсем не в моём вкусе, - соврала я. - А у Алирио совсем другая ситуация... Он, по крайней мере, после поцелуев со мной не шёл развлекаться со своей невестой! И он, может и поедет с нами, по крайней мере, мне бы этого хотелось! - уже развернувшись к Соломону, сказала это с вызовом.

 
Соломон:
- Без проблем, - я рассмеялся, глядя как Глория начинает злиться. - Ты кстати очень милая, когда начинаешь раздражаться. А заодно спросим и у Саграрио, не согласится ли она составить нам компанию. Правда?

 
Глория: Я сделала притворно обиженное лицо, из-за того, что он надо мной начал смеяться, но не сдержалась и улыбнулась.
- Да, наверно, следует её позвать, - хотя мысль о присутствии рядом этой зазнайки, меня немного коробила, - Только уж этим займись ты, а то я её не особо хорошо знаю, или передай Алирио, чтоб он её пригласил, а то не хочется сейчас его отвлекать телефонными звонками.
Меня немного огорчала мысль, что Алирио и Сагрария возможно помирились, но я постаралась отгнать это чувство и порадоваться за Алирио, ведь он сказал, что её любит.

 
Соломон:
- Я обязательно этим займусь, - с нескрываемым удовольствием протянул я, - А ты уже придумала, что скажешь своей маме? Все-таки ехать отдыхать в такой разношерстной компании - занятие не для слабонервных.

 
Глория:
- Я скажу, что поехала только с девочками... Надеюсь, ты меня не выдашь? - спросила я хитро прищурившись.

 

Соломон:
- Конечно не выдам! - я подошел к Глории вплотную и поцеловал в щеку. - А теперь мне пора, завтра заеду за вами и отправимся отдыхать.
Попрощавшись с Микаэлой и Петунией, я отправился в особняк "дель Торо", позвонил Каликсто и рассказал ему про поездку. Он очень оживился, и пообещал поскорее разобраться с допросами и поехать с нами. С Алирио я разговаривать не хотел, решил поговорить с утра с Саграрио. В конце концов, она будет там под моим присмотром, да и Алирио будет сложней подкатывать к Глории в присуствии Саграрио. В холле особняка я остановился. Не хотелось видеть Эмму, поэтому я тихонько поднялся наверх, и, закрывшись в комнате для гостей, начал готовиться ко сну. Последующие дни обещали быть интересными. 
Carmonka
Carmonka
Участник форума

Ошибки не учат, время не лечит.

http://carmonka.mybb.ru/

Вернуться к началу Перейти вниз

Карора - текст - Страница 2 Empty Re: Карора - текст

Сообщение автор Carmonka Вс 13 Сен 2015 - 20:04

Алирио: Я подъехал к дому Брисеньо, но Саграрио рядом не нашел и тут же подумал про парк. Да уж, наверняка решила о чем-то "напомнить"
Я тихо подошел к девушке, сидевшей на качелях, и толкнул их, так, что они взмыли в воздух.
-Привет.

 
Саграрио: "Благо он не раскачал меня слишком сильно" - подумала я, останавливая качели. Оказавшись на земле, я зло посмотрела на Алирио:
- Готова выслушать твои пожелания и претензии, - спокойно проговорила я. - Чего ты хочешь? Почему не можешь никак отстать от меня?

 
Алирио: Я насмешливо-ласково смотрел на неё. Из неё выйдет неплохая жена мне, к сожалению. Я и сам особо этой партии рад не был, но состояние дель Торо было куда важнее личных симпатий.
-Ты не можешь поверить, что я хочу все вернуть? - я уселся на освободившие качели. - Придется. Ты прекрасно знаешь, что я всегда получаю, что хочу и кого хочу, - я сделал паузу, - по хорошему или по плохому.

 
Саграрио:
- Я знаю, что вы с Лаурой решили испортить мне жизнь! Она сегодня меня так мило шантажировала с известными тебе фотографиями! - не удержалась я. - Уж это не мои фантазии и не моя пресловутая интуиция, Алирио! Поэтому не говори загадками! Что ты хочешь? Четко, конкретно и ясно... - я мило улыбнулась, - Или у тебя проблемы с четким построением предложений?

 
Алирио: Девочка показывала коготки, забывая, что я давно уже её обуздал. И все её игры в независимость - ничего не стоят.
-Я хочу состояние дель Торо ну и тебя в придачу, - я начал медленно расскачиваться. - Ты родишь мне сына, ну а потом каждый из нас сможет жить как хочет. Я буду управлять винодельнями, не сомневайся, я уж сумею обеспечить, что мы получим их. А на счет Лауры ты ошибаешься - я просто показал её фотографии и пригрозил, что отправлю в газету, если она не попытается тебя "образумить". Похоже, удалось.

 
Саграрио: "Замечательная перспектива, ты так не находишь?" - прекрасно понимаю, что мне не отвертеться. Хотя бы на какой-то срок придется согласиться, чтобы выйграть время. А что я от этого потеряю? Я внимательно посмотрела на Алирио. Да вроде ничего не потеряю:
- Хорошо, я согласна, - слишком поспешно согласилась я.

 
Алирио:
-Отлично, милая, - я схватил девушку за руку и, притянув к себе, усадил на колени. - А теперь нужно скрепить этот договор, - и поцеловал, понимая, что слова ничего не значат. Нет, нужен ребенок, а поскольку в зачатие от Святого Духа я не верю, придется помочь.

 
Саграрио:Я вначале ответила на поцелуй Алирио, но потом отстранилась:
- Тебе не кажется, что уже поздно? Мы кажется собирались сходить куда-то?

 
Алирио:
-Учитывая, что к тебе идти опасно для жизни, то лучше в мотель, ближе, чем до меня, - я усмехнулся. Ну и к чему эти игры в недотрогу? - Ладно, можем сходить в ресторан, если уж так хочется.
Я встал и подал ей руку, решив, что до ресторана мы не доедем, а доберемся до моей спальни.

 
 Саграрио: Мы с Алирио направились в так называемый ресторан, однако уже спустя минут пять мне стало ясно, что эта дорога ведет явно не в поселок, а скорее к дому "Агуэро дель Торо". В эту минуту я пожалела о своей легкомысленности, но предпринимать что-то было поздно.
 
Алирио: Мы подъехали к моему дому и я попросил Саграрио зайти на пару секунд, пока я переоденусь.
Зайдя в дом, я не стал терять времени и принялся целовать девушку, увлекая наверх.
Она не то, чтобы соглашалась, но и не сопротивлялась, так что мы быстро дошли до комнаты.
Процесс переодевания превратился в процесс раздевания, вначале её, потом себя самого.
Спустя несколько минут, я уже затащил её в постель. хотя она продолжала что-то говорить о том, что я играю не по правилам.
-А кто играет? - спросил я, нежно её целуя. Да уж, помню, она любит нежность, как сказала Лаура, - будем стараться.
В конечом итоге, я знаю это тело, его изгибы, его слабые места...
Я с усмешкой наблюдал, как Саграрио теряет власть над собой и все возвращалось на столько лет в прошлое, когда мы так же "кувыркались" в этой постели, только на сей раз нас снимала скрытая видео-камера, а не фото.

 
*****
 
 
Эмма: С тех пор, как я вернулась домой, я усиленно пыталась придумать месть Соломону, а в его лице и всем мужчинам мира. Как это возможно, что такая женщина, как я , сидит в одиночестве, а какая-то замухрышка Глория развлекается с Соломоном. Алирио тоже хорош! Что он нашел в этой дохлой Саграрио? Ее деньги? Но у меня тоже есть деньги, много денег!
Я спустилась в холл, чтобы выпить и забыться, и увидела Марину, злую как черт. Мило поздоровавшись, я предложила ей составить мне компанию. К моему удивлению, она согласилась, и уже через полчаса мы болтали, как закадычные подруги, опустошив бутылку Мартини.

Затем Марина ушла в свою комнату, еле держась на ногах. Я пыталась ей помочь, но у меня это тоже плохо получалось. Кое-как я дошла до нашей с Соломоном спальни, но кровать была пуста. Я почувствовала приступ ненависти, такое предательство я не могла простить Соломону. Набрав номер Альтаграсии, я проговорила:
- Альтаграсия, я решилась. И мне больше не нужны гарантии. Мне все-равно, что будет с Соломоном. Когда мы сможем встретиться?

 
Альтаграсия: Я выпроводила охрану за дверь, а сама собралась лечь спать, но тут у меня зазвонил телефон. Это была Эмма. Она опять заговорила о сделке и хотела встретится, но у меня было такое ощущение, что она пьяна.
-Эмма предлагаю встретится в том же баре через 30 минут.

 
Эмма: Я икнула и проговорила:
- Альтагарсия, ты извини, но я не смогу туда дойти. Может ты придешь в особняк? Через полчаса?

 
Альтаграсия:
-Хорошо, Эмма. Я могу прийти в особняк.
Я подумала, что пока будет лучше, если о нашем разговоре никто не узнает, поэтому придется выйти через заднюю дверь. Я подошла к окну, чтобы убедиться, что оба полицейских на месте. Так оно и оказалось. Затем я оделась и вышла из дома незамеченной.
Придя в особняк, дверь мне открыла сама Эмма. Она быстро провела меня в кабинет. Честно говоря, я начала сомневаться, стоило ли мне вообще приходить. Как я и думала Эмма была пьяна. Хоть и говорят, что у трезвого на уме, то у пьяного на языке, я все равно не была уверена стоит ли ей верить. Может лучше завтра с ней поговорить, когда она протрезвеет? Нет,-сказала я себе, тебе выгодно выслушать ее сейчас, когда она в таком состоянии. Завтра Эмма может передумать и тогда все пропало. Для начала стоит выслушать ее предложение, а потом решим, что делать дальше.
-Эмма, я тебя внимательно слушаю, сказала я усаживаясь в кресло.

 
Эмма: Я была вне себя от злости и предательства Соломона. Пока я ждала Альтаграсию, я пыталась понять причину его поведения. Алирио и тот случай в беседке были ни при чем. Просто Соломону было удобно быть со мной, выстовляя на показ. А теперь я ему надоела. Он решил избавиться от меня как от не нужной вещи. Что ж, пусть пеняет на себя. Я решитеольно посмотрела на Альтагасию и выпалила:
- Соломон подделал подпись твоего отца и незаконно продлил договор на аренду винодельни. Я помогу тебе это доказать, но при одном условии - я останусь жить в особняке сколько захочу и продолжу работать на винодельне.

 
Альтаграсия: То что мне сообщила Эмма повергло меня в шок. Я встала и начала расхаживать по кабинету. Мн было необходимо обдумать сказанное Эммой. То, что она будет и дальше жить в особняке я переживу. Это мне особо не мешает, главное для меня-получить все обратно. А вот, чтобы она осталась работать на винодельне-я за. Мне понадобится время, чтобы войти в дело. Я повернулась к Эмме и ответила:
-Я согласна, но с условием, что ты мне сейчас дашь этот документ.

 
Эмма: Выслушав Альтаграсию, кивнула и ловко открыла сейф в кабинете. Вытащив оттуда документ, я протянула его Альтаграсии.
- Это копия настоящего договора. Оригинал Соломон прячет в другом месте. Думаю, что где-то в офисе. Но ты сможешь припереть его к стенке и копией. Я попробую найти оригинал завтра, а потом передам тебе. Это все, что я могу тебе предложить.
Альтаграсия забрала копию договора и покинула особняк, не проронив ни слова.
Я же поднялась в спальню и, не раздеваясь, упала на кровать и забылась во сне.

 
 
*****
 
Лаура: Я проснулась и аккуратно встала, чтобы не разбудить Эрнесто. Его рубашка была брошена на стул. Я взяла ее в руки и понюхала. От нее исходил аромат женских духов. Другого я и не ожидала. Тихо, как мышка, я вышла из комнаты и заглянула к Саграрио. Девушки там не было, постель не была разобрана. Я посмотрела на часы и ухмыльнулась. Отлично, наш с Алирио план начинал приносить свои плоды. Я вернулась в постель и начала поцелуями будить Эрнесто. Нет, где бы он и с кем бы он не был, но он принадлежит мне. И эту ночь, как и остальные, он проведет, занимаясь со мной любовью. Слава Богу, уговоривать его не пришлось. Наши тела слились в одно, мы тонули в водовороте страсти и любви, забывая обо всех проблемах этого бренного мира. О них мы подумаем завтра.
 
*****
 
Соломон: Проснувшись в замечательном настроении, я решил первым делом наведаться в офис, чтобы поговорить с Буэновентурой о требованиях Альтаграсии. Для начала надо было перепрятать копию договора из особняка. Полагаю Альтаграсия тут будет частой гостьей, а её осведомленность в этом вопросе, мне просто не на руку. Напевая себе веселый мотив, я открыл сейф и обомлел. Там было пусто. Не понимая, что делаю, я начал обыскивать помещение, однако ничего найти не удалось. Тогда, полный худших предчувствий, я отправился в офис и вытащил из своего личного сейфа оригинал документа:
- Не знаю, куда пропала копия, но это мне не нравится... – я решил перепрятать документ, и поэтому быстро покинул офис. Уже спустя несколько часов, избавившись от опасной бумаги, я вернулся в Карору, и поспешил в особняк. После прогулки за пределы родной Кароры, у меня прямо просветление наступило. Я вошел в комнату Эммы. Сегодня похоже её черед мучаться похмельем. Я открыл настеж шторы, и, сорвав с неё одеяло, несколько раз хлопнул в ладоши. – Подъем, дорогая бывшая невестушка!!! Пора вставать!!! – Эмма открыла глаза и недоуменно посмотрела на меня. Я криво усмехнулся. – А теперь, дорогая, жду от тебя объяснений в отношении копии договора Хуана Висенте дель Торо с моим отцом. О том, что бумаги в сейфе, знала только ты, вот интересно... Про их исчезновение тоже, стало быть, знаешь только ты...

 
Эмма: Мне снилось поле, я лежала на спине и смотрела в небо, дул легкий ветерок. Мне было хорошо и легко. Внезапно надо мной пронесся ураган, мне стало холодно. Тучи сгустились, послышались раскаты грома. Я открыла глаза и увидела Соломона, а раскатами горома оказались его истеричные крики. Я недоуменно посмотрела на него.
- По какому праву ты врываешься ко мне в комнату и орешь? Я уже не спрашиваю, какого черта ты срываешь с меня одеяло!, - я посмотрела на себя и вспомнила, что ночью каким-то чудом сумела стянуть с себя всю одежду, - Соскучился по настоящему телу? Пришел посмотреть как выглядит женщина? Ведь с твоей Глорией такого чудесного тела больше не увидеть.
Развалившись на кровате, я бросила Соломону:
- А копия у Альтаграсии. Какие-то проблемы?

 
Соломон: «Сколько иронии, даже противно делается...» - я схватил со спинки кресла халат и бросил его Эмме:
- Оделась бы лучше, - равнодушно бросил я, стараясь держать себя в руках. До шуток Эммы мне дела в принципе нет, но убить её очень хочется. – Как это копия у Альтаграсии?! Как она к ней попала?! Хотя, ответ мне и так ясен, вот мне интересно, что ты будешь делать, когда Альтаграсия тебя выставит из этого дома? Вернешься к любимым родителям? Или тебя приютит Алирио?

 
Эмма:
- Это тебя не касается, милый. Я уж как-нибудь сама, - я иронично отбросила халат в сторону и повернулась к Соломону спиной, - Если ты не заметил, что я спала, а ты мне помешал. Так что будь добр, закрой дверь, с той стороны.
 
Соломон:
- Разбежался! – поведение Эммы начинало меня выводить из себя. Я обошел вокруг и заглянул ей в лицо. – По какому праву, ты отдала документ Альтаграсии?! Ты можешь мне нормально объяснить, а не юлить. Позволь заметить, что тебе это не идет, невестушка! Я жду объяснений!

 
Эмма: 
- Соломон, я не обязана ничего тебе объяснять, - я возмущенно фыркнула, - Прекрати называть меня невестушкой. Между нами все кончено. Ты же этого хотел? Вернешь мне деньги, а потом делай, что хочешь.

 
Соломон:
- Наконец-то я услышал эти слова! - в эту минуту даже копия, которую заныкала Альтаграсия, меня не особо волновала. - Не беспокойся, деньги я тебе верну и даже еще сверху подброшу, на карманные расходы. Удачи тебе. - Я покинул комнату, и, собрав небольшую спортивную сумку, отправился к Каликсто. Думаю, что Саграрио и Алирио сами доберутся, а не доберутся мне лучше.

 
Эмма: Сегодня мне абсолютно не хотелось на работу, поэтому я решила посвятить этот день самой себе. Массаж, сауна, салон красоты... А Соломон пусть понаслаждается жизнью, пока может. Он мой должник и заплатит по полной программе.
 
*****
 
Саграрио: Настроение было ужасное, а главное мне было стыдно перед Эрнесто, который верит в меня и желает исключительно добра. Приняв душ, я вышла на балкон и тупо уставилась на бассейн, пытаясь собрать мозайку своей жизни. И искренне надеясь, что мои поступки не пойдут против меня же.
 
Алирио: Когда я проснулся, Саграрио рядом не было, но двери балкона были распахнуты. накинув на себя халат, я подошел к девушке.
-Доброе утро, - я положил руки ей на плечи. - Идем завтракать? - я не спешил с комментариями по поводу прошедшей ночи.

 
Саграрио: Я согласно кивнула головой. А разве есть выбор? Мы с Алирио спустились в столовую, где мило восседали Чичита и Исмаэль. Не говоря ни слова, даже не здороваясь, я устроилась напротив Чичиты и молча уставилась куда-то вдаль, предоставляя право объясняться Алирио.
 
Алирио:
-Доброе утро, семья, - я насмешливо смотрел на Чичиту. - Так, этот кофе остыл, - я крикнул служанку и приказал принести свежий. - Нам с Саграрио просто необоходимо подкрепиться после бесссонной ночи. Кстати, я хотел предупредить, что мы с ней уедем на пару дней в поместье дель Торо.
 
Исмаэль: Я мог ожидать все что угодно от брата, но не от Саграрио. Можно сказать, я был удивлен.
-Алирио, мне все равно, что ты собираешься делать. Странно, что ты едешь туда с Саграрио. Обычно, ты так долго с девушками не встречаешься...

 
Чичита:
- Саграрио, может ты мне объяснишь, что здесь происходит? - я была удивлена заявлением Алирио.

 
Саграрио:
- А что происходит? - я подошла к Алирио и "повиснув у него на шее", подарила ему длительный поцелуй, а потом посмотрела на Чичиту - Мы просто помирились, Чичита, а тебе что-то не нравится?
 
Чичита:
- Я не имею ничего против, но вот Эрнесто это врятли понравится, - кажется я уже ничего не понимала. Я то думала Саграрио не хочет иметь ничего общего с Алирио, а оказывается наоборот. - Исмаэль, ты кажется что-то говорил про Исабель? Что-то еще случилось?

 
Алирио: Я пожал плечами.
- А что с трупом может случиться? - искренне удивился я.
 
Исмаэль.
-Мама, я сказал тебе, что Жена Иуды убила Исабель.

 
Чичита:
- Господи, кому могло понадобиться убить старушку, - начало дня трудно было назвать приятным.

 
Саграрио:
- И почему все так носятся с Исабель? Жизнь такая, все умирают, а, если оплакивать каждую Исабель, то слез не наберешься.

 
Алирио: В ответ на слова Саграрио, я её поцеловал.
 
 
*****
 
Эрнесто: Я проснулся рано в объятиях Лауры и улыбнулся. Солнце светило в окно, настроение сразу поднялось.
Приняв душ и одевшись я вышел в коридор. Меня привлекла приоткрытая дверь комнаты Саграрио. Зайдя к ней в комнату, я обнаружил неразобранную постель, и моё хорошее настроение тут же улетучилось. Быстрыми шагами я отправился к двери, надеясь застать Саграрио в офисе, хотя меня мучало плохое предчувствие.

В офисе Саграрио не оказалось. Я сидел и размышлял - ехать мне в полицию или домой за пистолетом? Что-то мне подсказывало, что случилась беда, я очень волновался за племянницу.
Тут моё одиночество нарушила Марина.


Марина: Я проснулась с сильной головной болью и жутким насторением. Чтобы как-то развеяться и избавиться от грустных мыслей, я решила поехать в офис. Там хотя бы смогу быть рядом с Эрнесто.
Позавтракав и принарядившись, я приехала на винодельню. Эрнесто сидел в нашем кабинете и был мрачнее тучи.
- Доброе утро, Эрнесто, - нежно проговорила я, - Что-то случилось?

 
Эрнесто:
- Саграрио пропала, - ответил я на вопрос и уставился в монитор, - думаю, то предпринять, чтобы её найти.

 
Марина:
- А что тут думать? позвони для начала Алирио, - не дожидаясь его ответа я набрала номер и протянула трубку Эрнесто.
Carmonka
Carmonka
Участник форума

Ошибки не учат, время не лечит.

http://carmonka.mybb.ru/

Вернуться к началу Перейти вниз

Карора - текст - Страница 2 Empty Re: Карора - текст

Сообщение автор Carmonka Вс 13 Сен 2015 - 20:04

Лаура: Сегодня я проснулась позже, чем обычно. Эрнесто уже не было дома. Папа тоже куда-то ушел спозаранку, а Саграрио должна быть в хороших руках. Подумав об этом, я довольно улыбнулась. Быстро собравшись, я поехала в офис. С новым отчетом я направилась к Соломону в кабинет, где меня ждал сюрприз.
- Альтаграсия, какими судьбами? - спросила я, проходя в кабинет и плотно прикрыв за собой дверь.

 
Альтаграсия:
-Лаура, я пришла к Соломону поговорить, но как видишь его нет.

 
Лаура:
- С каких пор ты предпочитаешь разговаривать? У тебя же другие методы расправляться со своими врагами. Зачем тебе понадобился Соломон?

 
Альтаграсия:
-О чем я хотела поговорить с Соломоном, тебя, Лаура не касается. Придется тебя огорчить, но я не убивала Исабель,-последнее я произнесла по слогам, чтобы до Лауры дошел смысл слов.

 
Лаура:
- Да ну, так-таки не убивала?, - рассмеялась я, - А кто же тогда? Людовико?

 
Альтаграсия:
-Лаура, я не могу тебя понять. Ты боишься, чтобы ждет таже участь, что и Исабель?
 
Лаура:
- А мне надо тебя бояться? - я угрожающе посмотрела на Альтаграсию, - Не хочу тебя разочаровать, я не боюсь, просто ненавижу тебя.
Я встала и вышла из кабинета, громко хлопнув дверью.

 
*****
 
Саграрио:  Мы с Алирио отправились в поместье. Правда я настояла на том, чтобы заехать домой за вещами, там никого не оказалось, но уезжать просто так, было не в моей природе, и я начала настаивать на поездке в офис:
- Мне надо поговорить с дядей, Алирио, - говорила я. – Нельзя уехать и не предупредить его. – Алирио упрямился, но долго, и, когда мы подъехали к офису, я внимательно посмотрела на парня. – Пойдешь со мной, ладно?

 
Алирио: Ну, и с каких это пор я стал похож на самоубийцу? Все-таки я был прав, эта девчонка чокнутая, и дернуло меня с ней связаться.
Бросил бы и поехал бы думать, как соблазнить Глорию, а вместо этого припарковал Порш и помог Саграрио выбраться.

 
Саграрио: Я была довольна тем, что Алирио согласился составить мне компанию в этом визите к дяде. Мы вошли в офис и буквально тут же наткнулись на Эрнесто, который был в компании Марины. Это мне здорово не понравилось, поэтому я демонстративно взяла Алирио под руку. Если Эрнесто может крутить романы с Мариной Батистой, то чем я хуже? Мы подошли к парочке. Эрнесто явно собирался кому-то звонить, и тут же запиликал сотовый Алирио, однако он скинул звонок:
- Доброе утро, дядя, - спокойно сказала я.

 
Эрнесто: В кабинет вошла Сагарио, а за ней этот мерзавец. Я подскачил к ней.
- Детка, слава богу, с тобой всё в порядке!! Я так волновался, где ты была? Этот негодяй тебя похитил??

 
Марина: Я чувствовала, что сейчас будет скандал. Сделав вид, что занята, я уселась за свой стол.
 
Алирио: Я усмехнулся и по хозяйски положил ладонь на попку Саграрио.
-Поверь, Эрнесто, я не делал ничего против её воли.

 
Саграрио:
- Никто меня не похищал, - упрямо заявила я. – Мы просто поговорили с Алирио по душам, и я... – я отвела взгляд от Эрнесто, - Я осознала, что он мне очень нравится и теперь мы будем встречаться. Приехала извиниться за свое неожиданное исчезновение и сообщить, что вместе с Алирио поеду в поместье дель Торо. Мы же говорили, что мне надо отдохнуть, вот он – прекрасный шанс.

 
Марина:
- Какая прелесть, молодые влюбленные! - я заулыбалась и посмотрела на Эрнесто, которому было не до улыбок.

 
Эрнесто: Я отшатнулся от Саграрио. Смысл слов, сказанных ею, медленно доходил до меня, я не мог в это поверить.
- Ты... Ты уверена в том, что ты говоришь? Он тебя не заставляет? - я презрительно кивнул в сторону Алирио, - Девочка моя, я не узнаю тебя.

 
Алирио: Я не дал Саграрио вставить ни слова.
-Может, ты просто её не знал?

 
Эрнесто: Я не выдержал и со всего маху дал Алирио по челюсти, он отшатнулся, но не упал. Я стоял и потирал руку.
 
*****
 
Соломон:Я заехал в участок, где на меня набросился Каликсто с оскорблениями и возмущениями из-за того, что я, якобы, сильно задержался:
- Ну теперь я здесь, - спокойно проговорил я. – Мы можем ехать.
Проворчав что-то невразумительное, Каликсто прихватил заранее приготовленную сумку с вещами, и мы поспешили к автомобилю. Я остановил машину на некотором расстоянии от пансиона. Каликсто удивленно посмотрел на меня:
- Ты чего? – спросил он.
- Видишь грузовик? – вопросом на вопрос ответил я. – Я тут справки навел и узнал, что мамочка Глории дальнобойщица. Не думаю, что она обрадуется нашей поездке. Поэтому, бери телефон и звони девочкам. Пусть они выходят, а мы их здесь подождем.

 
Каликсто: Я набрал номер пансиона во второй раз за утро и попросил девочек выходить.
 
Глория:
- Петуния, меньше надо спать! - с шутливым видом я погрозила ей пальчиком, - Надеюсь у тебя всё собрано? - слава богу, что Петуния кивнула мне в ответ.
Как раз тогда позвонил Калисто, после чего мы распращавшись с Сантией и мамой поспешили пройти к машине.

 
Каликсто: Когда появилиь девочки мы помогли им сесть на заднее сиденье. Я бы с удовольствием сел сзади к Микаэле, но меня, к сожалению, укачивало.
 
Глория: Когда мы уже сели в машину, я, обращаясь к Соломону, спросила:
- А ты не забыл предупредить Алирио и Саграрию?

 
Соломон: Первый вопрос Глории был про Алирио и Саграрио, чему я, если честно, был не особо рад, но не ответить не мог:
- Они обязательно приедут, если Эрнесто позволит Саграрио ехать в поместье с Алирио. Так что не беспокойся. – воцарилась тягостная пауза, которую нарушила Микаэла, когда мы уже подъезжали к поместью. Я широко улыбнулся. – Не беспокойся, Микаэла, мы уже на месте. – Я остановил машину возле большого дома, и выбравшись, помог выйти Глории и Петунии, а Каликсто бросился открывать дверцу Микаэле. – Ну как вам? – по хозяйски спросил я.

 
Петуния:
- Здесь очень красиво, - и хотя я была не из бедных, это поместье производило впечатление.
 
Микаэла: После того как Калисто помог мне выбраться из машины,я огляделась.
-Тут просто великолепно, особенно то здание конюшен, которое я заметила вон там, - я махнула рукой в сторону пристройки.- Мне не терпится сесть на лошадь. Пету, я думаю ты тоже этого хочешь.

 
Петуния:
- Конечно, - как заметила Микаэла, я действительно хотела прокатится верхом, - Ну что, может войдём в дом?

 
Глория: Пожалуй, меня единственную не особо воодушевил вид конюшен, но поместие выглядело великолепно и я поспешила отвести тему от лошадей и сказала:
- Может сначала стоит расположиться где-то...

 
Каликсто: Я кивнул и мы вошли в дом. Хозяин нас действительно принял радушно. но сказал, что к сожалению, у него осталось только три свободных комнаты - был наплыв гостей, так что нам с Саломоном пришлось довольствоваться одной общей, вторую отдали девочкам, а третью "зарезервировали" по просбе Глории для Саграрио и Алирио.
-Я помогу вам с сумками, - я улыбнулся Микаэле.

 
*****
 
Лаура: Я решила проведать Эрнесто и подошла к его кабинету. Распахнув дверь, я увидела, как Эрнесто ударил Алирио.
- Что здесь происходит?

 
Алирио: Ну уж нет, я не собирался на сей раз спускать побои. тем более, что Саграрио теперь была моей. Так что несмотря на её крики и появившуюся Лауру я набросился на Эрнесто и повалил на стол.
 
Лаура: Марина бросилась разнимать дерущихся, а я схватила Саграрио за руку и прошипела:
- Ну что, теперь ты довольна? Сделай что-нибудь!

 
 
Саграрио: Я попыталась оттащить Алирио от Эрнесто, однако это оказалось не слишком удачной попыткой. Я отошла назад:
- Немедленно прекратите! Алирио отстань от него! – не понимая, что это навряд ли поможет, однако надеясь на лучшее, я обратилась к Эрнесто. – Никто никого не обманывает! Мы с Алирио теперь официально можем считаться парой!

 
Эрнесто: Мне ничего не стоило перевернуть лёгкое тело Алирио, и я снова ударил его в челюсть, хотел ещё ударить в живот, но тут услышал слова Саграрио и замер. Я отттолкнул от себя Алирио, встал и спросил:
- Что ты сказала?

 
Алирио: Нет, меня явно сглазили. Мне в третий раз чуть не забили до смерти! Куда смотрит полиция!
-То, что слышал, - я с трудом встал. - Если бы не Саграрио, я врезал бы тебе. Но как-то считаю неприемлимым бить стариков, тем более будущего пасаженного отца на свадьбе.

 
Эрнесто: Я пропустил слова Алирио мимо ушей и ждал ответа Саграрио.
 
Саграрио: «Замечательно, надо было молчать в тряпочку», - я улыбнулась Эрнесто одной из своих самых обворожительных улыбок, кои имели место быть в моем арсенале:
- Я? Я сказала, что меня никто не заставлял... – понимая, что этим не отвертишься, я вновь улыбнулась. – Да вот, мы тут с Алирио всё обговорили, - я протянула Алирио носовой платок и обернулась к дяде. – Мы поняли, что жить друг без друга не можем. Противоположности, типа, притягиваются. Ты против?

 
Марина: Чувствуя себя лишней, я незаметно вышла из кабинета. Мне еще не хватало их семейных разборок. Алирио - молодец, своего добился. Уломал эту девчонку.
 
Эрнесто:
- Ты совершаешь ошибку! - Я не мог поверить своим ушам, - Саграрио, милая, задумайся, да этому хлыщу от тебя нужны только деньги! Как ты могла ему поверить?!

 
Саграрио:
- Я уже достаточно взрослая, чтобы совершать собственные ошибки, дядя. А это не ошибка, это прекрасное чувство - любовь. – Холодно ответила я. Забавно, но Эрнесто даже не понимает, что все это цирк, спектакль, чтобы показать ему, что я чувствую, когда он вот так мило, как несколько минут назад, болтает с Мариной Батистой. Я взяла Алирио под руку и деловито направилась к выходу из кабинета. Встретившись взглядом с Лаурой, я недовольно посмотрела на неё и демонстративно перевела взгляд на Эрнесто. – Всего вам доброго, родственнички.
Однако оказавшись на улице, я поспешила оттолкнуть Алирио и сесть в машину.
- Поехали в твое поместье, - равнодушно протянула я, когда Алирио занял водительское место и завел мотор.

 
Алирио:
-Вот именно, моё, - подумал я про себя.

Заехав за вещами Саграрио, мы отправились в поместье дель Торо, с ветерком мчась по пустынным просторам Венесуэлы.
Вскоре мы прибыли и увидели на улице Каликсто и Микаэлу.
-Привет, - я поздоровался, увидев, как тут же надулась Саграрио. Она спросила обиженным голосом:
- Почему ты мне не сказал, что тут будут эти девчонки и Каликсто?
-Потому что не посчитал нужным, - я пожал плечами, - переодевайся, я буду ждать тебя в холле. Поедем кататься, - зная, что Саграрио не выносит конные прогулки сказал я и вышел.

 
*****
 
Эмма: Я наслаждалась великолепным тайским массажем, предоставив мускулистому красавцу делать с моим раслабленным, холеным телом все, что он посчитает нужным. Закрыв глаза, я начала мечтать о том дне, когда Альтаграсия с моей помощью отберет все состояние у Соломона, упрятав его за решетку. Меня больше не смущало, что Альтаграсия - убийца. Где-то я ее даже понимала. Я тоже могла бы убить. Но ничего, Соломон еще наплачется. Для начала я поговорю с родителями и подсчитаю, сколько мне он должен. Да еще и с процентами. В конечном итоге деньги - это власть. Все в этом мире имеет свою цену.
 
 
*****
 
Каликсто: 
Заметив Алирио и Саграрио, я направился с сумками к дому, сообщив приехавшим о том, что им дали одну комнату на двоих.
Алирио лишь ухмыльнулся, а вот Саграрио, я заметил, покраснела немного, хотя и попыталась это скрыть, задрав нос и гордо войдя в дом.
Мы вошли следом и увидели Саломона и Глорию.

 
Соломон: Я отнес вещи Глории и Петунии к ним в комнату, и, когда Петуния ушла изучать поместье, я решил поделиться с Глорией своим счастьем:
- Представляешь, сегодня мы с Эммой официально расстались. Она сама мне это сказала. Я очень счастлив. Она не моя мечта и не мое будущее. - Я облегченно вздохнул. - Так что, вновь нахожусь в поиске той единственной, которая станет сеньорой Вайсман. Хотя... - я исподлобья посмотрел на Глорию. - Неисключенно, что я уже нашел эту девушку. - Вместе с Глорией мы спустились вниз.

 
Глория:
"Подхалим и бабник" - подумала я про себя, но не смотря на эти мысли готова была прыгать от счастья из-за его слов. Пытаясь не выдать свои чувства, я с милой улыбкой сказала Соломону:
- Совет вам да любовь! И детишек побольше!
"Что я мелю?! Стукните меня пыльным мешком!"
Хорошо, что Соломон не успел ответить на мою глупость и в помещении вошли наши "соратники по проведению отдыха".

 
Соломон:
«Глория просто великолепна! - искренне возликовал я, правда про себя. – И я ей нравлюсь».
- Итак, чем же мы сегодня займемся? Знакомством с лошадьми? – я подмигнул Глории, - Или у тебя есть какие-то особые пожелания? Кстати... - я замолчал, увидев, как в дом вошли Каликсто с Микаэлой и Алирио с Саграрио.

 
Глория:
- Привет, Алирио. Рада что ты всё таки приехал со своей девушкой, - "ага, особенно девушке рада...", - Понимаете, такое дело... Я бы хотела покататься на лошадях, но у меня кажется сильно болит голова, да и рука болит, - начала мямлить я что-то несуразное, лишь бы не идти кататься на этих массивных животных...

 
Алирио:
-Ну, поверь, поездка на лошадях тебе поможет поправиться, - я протянул руку, - к сожалению Саграрио будет копаться, я уверен, да и лошадей она не любит, - я приблизился к Глории и прошептал, - я хотел с тобой посоветоваться, - и громче добавил. - Так идем? Я попрошу подобрать тебе спокойную лошадь.

 

Глория: Т.к. я не могла отказать Алирио в совете и тем более отнекиваться далее было бы просто смешно, учитывая тот факт, как "успешно" у меня это получалось, то я пошла за Алирио, для того, чтобы тот помог в выборе лошади. Соломон, хмурясь от неудовольствия, пошел следом за нами.
Carmonka
Carmonka
Участник форума

Ошибки не учат, время не лечит.

http://carmonka.mybb.ru/

Вернуться к началу Перейти вниз

Карора - текст - Страница 2 Empty Re: Карора - текст

Сообщение автор Carmonka Вс 13 Сен 2015 - 20:05

Альтаграсия:
Воспользовавшись ситуацией, я обыскала весь кабинет Соломона, но так и не нашла договора. Я вышла оттуда и услышала крики Марины, а через пару секунд заверещала какая-то девушка. Обычно кричит, во всяком случае раньше кричала Рикарда. Я отправилась в ту сторону откуда доносились крики. Вокруг Марины собралась толпа.
-Марина, что случилось? Что за крики?
Заметив меня, все замерли. Посмотрев на их лица, я уже догадалась о чем пойдет речь.

 
Марина: Я испуганно посмотрела на Альтаграсию, которая появилась словно из воздуха. Пытаясь справиться с нервами, я засунула в рот карамельку и указала на стопку газет, лежавших на столике около кресла.
- Это твоих рук дело? Это ты убила Исабель и послала в газету эту заметку про возвращение?, - громко спросила я, ни на секунду не веря в то, что Альтаграсия причастна к этому, но речь шла о деньгах. Больших деньгах, и тут уж не до родственных уз. Разделяй и властвуй, как говорил кто-то из великих.

 
Людовико: Когда я услышал в коридоре крик и понял его причину, я остался чрезвычайно доволен произведенным эффектом. Состроив недовольную гримасу, я вышел из кабинета и подошел к собравшейся вокруг Марины кучке людей.
- Что за шум, а драки нет? - надменно обратился я к Марине, приближаясь к столпотворению сотрудников, и тут же осекся, увидев Альтаграсию и вытаращив на нее глаза, - разве тебя еще не посадили за убийство Исабель!? – Альтаграсия наградила меня таким красноречивым взглядом, что я непроизвольно попятился на пару шагов назад и испуганно затараторил, - не смотри на меня так, ведьма. Если ты один срок отсидела, то думаешь, что все можно что ли. Не выйдет! Найдется и на тебя управа, люди не допустят, чтобы подобное чудовище рыскало среди них. Тебе не удастся избавиться ото всех, ты убила безобидную старуху, но до меня - до истинного наследника виноградников дель Торо - тебе не добраться никогда! Слышишь меня, Альтаграсия, никогда!

 
Марина: Увидев подошедшего Людовико я побледнела. Почему-то вспомнился тот жлоб, который чуть не убил меня вчера на виноградниках. Я собрала всю силу воли, чтобы не показать свой ужас, и протянула с наглым видом:
- Да уж, с родственниками мне определленно не повезло, ну и семейка! Просто обитель зла! Людовико, если у меня и есть что-то общее с моей сестрой, так это мнение о тебе. С каких это пор ты возомнил себя истинным наследником? Можешь отдохнуть от этой мысли. Тебе ничего не достанется. Тебе-то точно ничего здесь не принадлежит.

 
Людовико: Презрительно взглянув на Марину и скривившись, как будто лимонов объелся, я снизошел, наконец, до ответа ей:
- Уж кому-кому, а тебе бы я не советовал оспаривать мою наследственность, бастардка, хотя разве может тебе быть известно подобное слово! Объясняю проще: полукровка, самозванка, незаконнорожденная! - по слогам внятно повторил я, работая на благодарную публику в виде секретарш, которые внимали сейчас каждое мое слово. Уверен, что после, даже когда в офисе наступит, по крайней мере, видимость спокойствия, они еще долго будут судачить об этом в туалетах.
Я демонстративно отвернулся от Марины и с некоторой опаской посмотрел на Альтаграсию, ожидая ее реакцию.

 
Чичита: После завтрака я отправилась в офис, а Исмаэль в свою мастерскую. Он занимался оформлением новой марки вина. Когда я вышла в приёмную, то увидела столпившисхя секретарш. Похоже они стали свидетелями сцены возникшей между моим мужем, Альтаграсией и Мариной.
- Людовико, что здесь происходит?

 
Людовико:
- Здесь происходит какой-то фарс, дорогая супруга. Вот эта сеньора, - я жестом указал на Марину, - искренне считает, что она “чистокровная” дель Торо, и у нее больше прав на это наследство чем у меня и у наших детей, не правда ли она совсем выжила из ума?

 
Чичита:
- Людовико, ты как всегда в своём репертуаре, - Я рассмеялась. Почему то когда Людовико пересекался с Мариной, скандала было не избежать, - Может не будешь устраивать тут сцену и займёшься делами?

 
Людовико:
- В принципе, эта нищая сумасбродка мне и даром не нужна, но она так разоралась на весь офис, что я волей-неволей должен был сюда прийти, чтобы выяснить, в чем дело. Кажется, она кричала про статью в газете, может быть, это явилось причиной. Вон там, рядом с Мариной, - я указал ей на журнальный столик, - лежит одна. Прочитай-ка вслух, что могло так вывести мою дорогую ”чистокровную” кузину из себя.

 
Чичита:
- И что же там? - спросила я сама себя и взяла газету, - Жители Кароры! Я отправила на тот свет одного из вас сегодня. Это только начало, - я осмотрела присутствующих и продолжила, - Кровь вновь польется рекой, страх поселится в ваших сердцах и не уйдет никогда, а я буду поджидать вас за каждым поворотом. То, что случилось сегодня, лишь справедливое возмездие, которое должно было произойти давно. Не принимайте это как наказание, это ваше очищение от грехов. Не спешите. Не лебезите. Не гадайте. Ждите своей очереди. Все принадлежит мне, бегите, пока еще можете. Я вернулась. Я - Жена Иуды.

 
Людовико: C каждым прочитанным Чичитой словом сыгранное удивление в моих глазах все более и более превращалось в сыгранный страх. Когда же жена дочитала, я решительно спрятался за ее спину и, погрозив из укрытия Альтаграсии своим зонтом, дрожащим голосом произнес:
- Тебе все мало, Альтаграсия, да? – она продолжала молчать, лишь холодно переводя взгляд с одного оппонента на другого, - Оставь нас в покое, разве тебе не хочется начать новую жизнь!?

 
Чичита:
- Людовико! - меня рассмешило поведение Людовико, но тут же возник вопрос, кто мог поместить эту заметку. Совсем не факт, что это сделала Альтаграсия. Может это Марина? Хотя и эту мысль я отвергла, - Что вы на это скажете? Альтаграсия, это ведь не ты поместила это в газету?
 
Альтаграсия:
-Людовико, именно этим я и занимаюсь. Начинаю новую жизнь. Чичита, - обратилась я к ней, - Я не помещала эту статью в газету, как и не убивала Исабель.
 
Марина:
- Так, милые родственнички, с вашего позволения я вас оставлю, - Я встала и гордо прошла мимо них. Поравнявшись с Людовико, я со всей силы ударила его по лицу на отмашь, - Это тебе за незаконорожденную. Какая есть, но меня хотя бы отец любил, чего ты не можешь сказать про себя.
Я быстро вышла из офиса, чтобы перевести дух и обдумать, что делать дальше.

 
*****
 
Алирио: Мы вошли в конюшни, где приятно пахло свежим сеном и лошадьми и почти не пахо их потом и навозом.
Наши Саломоном лошади служащие уже готовили, так что я предложил Глории подобрать лошадь ей.
Саломон хмурился и пытался что-то возразить, намекая на Саграрио, но я делал вид, что не замечаю.

 
Глория:
- А можно мне совсем спокойную и совсем-совсем маленькую лошадку? - опасливо озираясь на вокруг стоящих и явно не маленьких лошадей, протараторила я.

 
Алирио:
-В зоопарке, они зовутся пони, - я улыбнулся. - Вот посмотри, совсем спокойная лошадь, - я показал на мирную лошадку, лениво жующую соломинку.

 
Глория: Я опасливо посмотрела на это животное, которое наверняка только для виду жевало солому, а в уме строило грандиозные планы о том как покалечить меня. Но уже зная, что мне некуда не отвертеться, с натянутой улыбкой сказала:
- Милое создание... - чтобы ещё потянуть время продолжила, - Алирио, может Соломон прав и тебе сейчас следует больше проводить времени со своей девушкой... У вас ведь только всё наладилось.

 
Алирио:
-Она сегодня не в лучшем распложении духа, - я вздохнул, - стараюсь её избегать, чтобы не поссориться. Так что хватит разговоров, выбираем лошадь, - я ухмыльнулся, - или ты предпочитаешь поехать со мной или Саломоном?

 
Глория: Конечно, я бы предпочла не одна противостоять этому страшному животному! Но если я поеду с Алирио, я боюсь неправильной реакции на это от Саграрио, а если с Соломоном... то я боюсь своей неправильной реакции на Соломона... Так что придётся нести себя на заклание этому страшному животному.
- Да, нет... Я попытаюсь поехать сама.

 
Алирио:
-Отлично, - как я и предполагал, девушка не согласилась выбирать. - Давай я тебе помогу, - мы с Саломоном одновременно бросились к девушке, чтобы её подсадить.

 
Саграрио: Если Алирио думал, что я собираюсь сидеть в комнате и разыгрывать из себя недотрогу, то он ошибался. Мне не терпелось поубавить ему развлечения. Ясное дело, что меня он сюда привез, чтобы повыпендриваться перед Соломоном, ну а я испорчу ему жизнь. Не будет он с этими девочками миловаться. Быстренько переодевшись, я направилась в конюшню, чтобы испортить Алирио «кайф». Это мне удалось на все 100%. Алирио и Соломон пытались наперебой помочь какой-то девчонке влезть на лошадь. Я откашлялась и подошла к Алирио:
- Алирио, дорогой, что-то я не вижу свою лошадь. Её не приготовили? Мы ведь приехали сюда развлекаться, неправда ли? – я покосилась в сторону Глории. – И что это за девушка? Мы кажется не знакомы? Меня зовут Саграрио Асария дель Торо. Приятно познакомиться. – Я выдавила из себя улыбку, хотя внутри меня боролись два чувства – отвращение и раздражение.

 
Соломон: Когда Глория наконец-то перестала дурачиться и устроилась в седле, я обернулся к Саграрио:
- Вот уж сюрприз, думал, что тебе не нравятся лошади. – Я лукаво улыбнулся Алирио. – Кажется тебе придется ухаживать за своей спутницей? А я пока что побуду с Глорией. Кстати, у меня нет никаких обязательств, ведь я расстался с Эммой, а ты можешь сказать то же самое про себя?

 
*****
 
Лаура: Эрнесто гневно расхаживал по кабинету, пытаясь переварить все, что он только что увидел и услышал. Я молча наблюдала за ним, ожидая пока он успокоится. Мне в руки попалась газета. Автоматически я начала ее перелистывать, пока не наткнулась на заметку. Прочитав ее, я протянула газету Эрнесто:
- На полюбуйся.

 
Эрнесто: Сначала я отбросил газету, предложенную Лаурой.
- Не понимаю, что с ней творится?! Саграрио всегда была непослушной, но чтобы так, - я развёл руками, тут мой взгляд упал на брошенную газету, я схватил её и перечитал сообщение, - Чёрт знает что! Это просто ненормальный писал!

 
Лаура: 
- Согласна, что ненормальный... или ненормальная, - задумчиво проговорила я, - Только проблема, что тот же ненормальный убил среди бела дня Исабель в церки.

 
Эрнесто: Я с ужасом посмотрел на Лауру.
- Что?? За что??! Кто мог это сделать? Да кому она понадобилась? - правльно говорят - беда не приходит одна, я в этом в очередной раз убедился. однако поведение Саграрио не давало мне покоя.

 
Лаура:
- Эрнесто, хватит психовать!, - сердито проговорила я, - Чем больше ты будешь противиться, тем будет хуже. Саграрио ужасно упрямая, она будет делать тебе назло. Не лучше ли оставить все как есть, а потом будет видно. В отличии от тебя Алирио хотя бы хочеи на ней жениться, а наша свадьба только на словах.
Я подошла к Эрнесто и поцеловала его.

 
Эрнесто: Лаура мне говорит не психовать! Мир точно перевернулся!
Я хотел было возмущённо заявить, что она проявляет странное равнодушие, но не смог противостоять её поцелую.

 
Лаура:
- Ты же на мне женишься, когда-нибудь..., - между поцелуями проворковала я, - Правда, Эрнесто?

 
Эрнесто: Я замялся. Просто не знал, что отвечать Лауре, меня спас телефон - звонил рабочий с виноградников, там что-то случилось и надо срочно ехать. Я повернулся к Лауре и сказал озабоченно:
- Кажется, что-то серьёзное, поедешь со мной?

 
Лаура:
- Нет, у меня дела, - я отстранилась от Эрнесто, прекрасно понимая, что он просто уходит от ответа, впрочем как всегда, - Не задерживайся и будь осторожен. Убийца все еще на свободе.
Я вышла из его кабинета, даже не взглянув на него. Ну и пусть катится на свои виноградники!

 
Эрнесто:
"А! Она опять обиделась!" - поморщился я. Ну как с ней себя вести? Взяв бумаги, я покинул кабинет и отправился в сторону виноградников.

 
*****
 
Алирио: Я спокойно улыбнулся. Конечно, я знал "любовь" Саграрио к лошадям, так что было понятно, что она просто хочет испортить мне настроение.
-Сейчас я попрошу, - кивнул я, усмехаясь про себя. Ну что же, "милая", ты получишь "лошадку". Подозвав конюшенного, я попросил дать моей невесте самую бойкую лошадку в конюшне, а громко добавил, что лошадку поспокойнее. Интересно, что будет делать Саграрио на буйном коне, когда всю жизнь "гарцевала" на полудохлых курицах.
Затем я обернулся к Саломону.
-Думаю, ты вполне можешь с нею побыть, только вот что Глория на это скажет? И потом, ты же не оставишь её подружек без внимания? Они наверняка хотят покататься, а ты так хорошо знаешь поместье - и уверен, с удовольствием его покажешь. А Глория может пока подождать здесь Каликсто или позаниматься с тренером, вон я вижу он идет.


Глория: После того, как я наконец уселась на лошадь, хоть это и совсем не напоминало мягкое кресло, я решила молча подождать всех.
Пока Микаэла с Петунией выбирала себе лошадь, от скуки я начала шатать ногой. Совсем не обращая внимание на это своё занятие, я вдруг случайно ударила лошадь ногой вбок... Эта "тихая" лошадка сразу поскакала во весь опор прочь из конюшен и единственное, что я могла сделать это вцепиться в неё и кричать:
- На помощь!!

 
Алирио: В эту секунду лошадь Глории понесла и я, прыгнув на лошадь, кинулся следом, увидев, что Саломон собирается делать тоже самое.
 
Соломон: Мне каким-то чудодейственным образом удалось обогнать Алирио. Поровнявшись с лошадью Глории, я довольно-таки ловко схватил её коня за поводья, тот почему-то остановился, словно вкопанный. Облегченно вздохнув, я спрыгнул с лошади, помог спуститься Глории и встревоженно спросил:
- С тобой всё в порядке? - я покосился в сторону Алирио, который тоже подоспел и был готов утешать нашу общую знакомую.

 
Саграрио: Я недовольно смотрела на лошадь, которую вывел конюх. Терпеть не могу этих милых животных, они столь милые, когда спят, а так... тихий ужас. Когда лошадь Глории понесла, я судорожно вздохнула. Вот яркий пример спокойного животного. Дожидаясь продолжения спектакля, я принялась раздумывать, а стоит ли ехать с остальными или лучше посидеть на террасе с коктейльчиком и почитать умную книжку? А Алирио замечательнейший прохвост. Ишь как вокруг девчонки увивается. Прям загляденье, а вообще-то они с Соломоном просто смешны. Ну что они в ней нашли?
 
Алирио: Я подошел к Саломону и Глории. Все-таки зря я в последнее время так редко выбирался кататься - поэтому и оказался вторым. За то я был умнее, и собирался это доказать.
-Глория, тебя точно нельзя отправлять кататься одну, - я сделал вид, что жутко испуган. - все, вас с Саграрио точно стоит посадить на террасе с коктейлями. Вы два сапога пара - стоит приблизиться к лошади, как те становятся неуправляемыми, - я старался свести все к шутке.

 
Глория:
- Соломон, со мной всё в порядке, только я очень испугалась. Теперь ты мой спаситель! - я его благодарно обняла и поцеловала в щёку.
Когда Алирио подошёл к нам я хоть немного улыбнулась его шутке, а то эта "поездочка" нагнала на меня ужаса и я всё ещё не могла перевести дыхания.
- Алирио, ты наверно прав. Следует мне пока что где-нибудь спокойно посидеть. Но я настаиваю на том, чтобы завтра мы повторили попытку научить меня конной езде, не хочу оставаться на всю жизнь с боязнью лошадей.

 
Каликсто: Я появился, когда лошадь Глории уже успокоили. Взяв приготовленную для меня, я подъехал к Микаэле.
-Поехали?

 
Глория: После того, как подъехал Каликсто, я со спокойной совестью и хитрым намёком сказала Микаэле:
- Теперь, думаю, тебе не будет скучно.

 
Микаэла:
-Вот Глория собралась уже на веранде посидеть, после первой попытки прокатиться, а бросать ее не хочется. Думаю прогулку тогда придется отложить.Да и Пету где-то с лошадью потерялась.

 
Алирио:
-Не думаю, что твою подругу стоит лишать прогулки. Знаешь, я с удовольствием посижу с тобой на террасе, а Саломон покатается, - я подал Глории руку. - У меня такое чувство, что Саграрио к нам присоединится, она только повод ищет.

 
Каликсто:
-Нет, нет, прошу, - я подъехал к Микаэле, - не отказывайся. Я.. я не буду делать глупостей.

 
Глория:
- Микаэла, действительно, не стоит лишать себя удовольствия, а то я не смогу получить сама удовольствия от отдыха, - такой я выдвинула шантаж и взяв за руку Алирио и последовав за ним, хоть и оглядываясь на Соломона. Я сказала Алирио:
- Я боюсь помешать вам с Саграрио... Может мне стоит где-нибудь одной посидеть...
Меня не особенно привлекала мысль времяприпровождения с Сограрио и тем более не хотелось мешать молодой паре.

 
Микаэла:
- Ну если Глория останется в ваших надежных руках, то поехали, я так соскучилась по этим ощущениям - я пустила лошадь в галоп, оставляю всю компанию в клубах пыли.

 
Каликсто:
-Микаэла, подожди, - я кинулся следом, стараясь не грохнуться. Какую-то странную лошадь мне подсунули - выглядит смирной, но характер явно не столь прост.

 
Алирио:
-Ну, скорее ты не помешаешь, а поможешь, - с грустью ответил я. Совсем не поддельной. Находиться рядом с Саграрио, когда она в плохом настроении было не сахар. - Она так и ищет повод поссориться, как обычно. Поманит меня, а потом отворот-поворот. Если интересно, я расскажу тебе "нашу бесконечную историю", и ты поймешь, почему я так говорю. Я просто устал от всего, - я отвернулся и посмотрел куда-то в сторону, делая грустное лицо. - От неё, от того, что сам бегаю за ней, пытаясь выпросить прощения непонятно за что, от всей это ситуации, в которой я уже не чувствую любви и нежности, только голое влечение и общие интересы.

 
Глория:
- Алирио, то, что ты говоришь звучит ужасно... Как вы тогда можете ещё быть вместе? Без любви, без нежности...- я грустно вздохнула, - но как же вы сошлись? Давно ли и как на это смотрит ваша семья? Ведь вы вроде родственники... хоть и дальние...

 
Алирио:
-Родственники. Сошлись мы потому, что я - идиот, влюбился и соблазнил её, а теперь чувствую, что я обязан быть с ней, что я не могу её бросить. А Саграрио со мной играет с самого начала. Ей было 16 - и она уверила меня, что нельзя ничего рассказывать, так как она не хотела мне проблем. Потом, в 18, она переехала из дома моих родителей - уверяя, что для того, чтобы не пошли сплетни. И так продолжилось - она не решалась рассказать, придумывая все новые отговорки, я верил, злился, пытался порвать. Она меня бросала - я в отместку соблазнял всех девиц, что попадались на пути - лишь бы она не чувствовала себя победительницей. Потом мы мирились - и вновь по кругу. И я устал, просто устал, - горько сказал я.

 
Глория: Из-за рассказа Алирио мне стало очень грустно. Так уж всегда происходит - я принимаю чужие переживания на себя.
- Разве так могут продолжаться отношения?! Вы ведь просто себя изведёте... Может тебе нужна другого плана девушка, более спокойная что ли... Отношения должны будить в человеке прекрасное, а у вас мне кажется происходит совершенно обратная реакция...

 

Алирио:
-Может ты и права, но я боюсь все ломать теперь, когда мы все рассказали. Хотя нет, просто ищу предлог, чтобы не делать решительного шага. Я боюсь, - я аккуратно взял руку девушки, - что останусь один, боюсь новой жизни. 
Carmonka
Carmonka
Участник форума

Ошибки не учат, время не лечит.

http://carmonka.mybb.ru/

Вернуться к началу Перейти вниз

Карора - текст - Страница 2 Empty Re: Карора - текст

Сообщение автор Carmonka Вс 13 Сен 2015 - 20:06

Марина: Я приехала домой в жутком настроении. Оскорбления Людовико задели меня, затронули старые обиды. Я расплакалась и долго рыдала в подушку. Когда кончились слезы, то решила взять себя в руки. Я приехала сюда не для того, чтобы позволить каким-то рогоносцам надо мной насмехаться и унижать меня. Приведя в себя в порядок, я позвонила Эрнесто на сотовый и попросила срочно приехать. Как истинный ждентельмен он не смог отказать даме и пообещал приехать, как только уладит каую-то проблему на виноградниках.
 
*****
 
Соломон: Я заметил, что ослабло крепление у седла, и пока подтягивал его, Алирио и Глория куда-то исчезли. Оседлав коня, я быстрым галопом вернулся обратно к поместью и как оказалось вовремя. Шустрый Алирио уже тискал руки Глории. Мне очень хотелось направить коня прямо на него, но я сдержался. Глория могла этого не понять. Ловко спрыгнув, я подошел к ним и сказал:
- Алирио, тебя Саграрио обыскалась, иди приголубь. А я пока покажу Глории водопад. Пошли, там такая крастота, - я взял девушку за руку и посмотрел на Алирио, - а ты будь другом, заведи лошадей обратно в конюшню.

 
Алирио:
-Конечно, идите, - я на секунду задержал руку Глории в своей. - А мне, - я сделал грустное лицо, - пора к своей жизни. Зря я надеялся, что можно что-то изменить, - я взял под узцы коня Глории. - Саломон, твой конь опасен, он в прошлый раз меня укусил, сам его веди.
 
Соломон:
- Алирио, не будь трусом! Врачи советуют, чтобы избавиться от психологической травмы, надо пережить все заново. Ты же не ударишь в грязь лицом. Это всего лишь конь, - я открыто насмехался над ним, - Глория, ты представляешь, Алирио боиться это милое животное.
И крепко взял Глорию за руку и не давая ей опомниться, я быстро повел девушку в сторону водопада.

 
Глория:
- Алирио, мы обязательно продолжим эту беседу, - крикнула я ему вслед, при Соломоне продолжать этот разговор было бы бессмысленным и из-за этого я пошла у него на поводу. Но разговор с Алирио оставил всё-таки горький осадок.
Немного опомнившись, я заметила, что Соломон ведёт меня к чудесному месту.
- Может не стоило Алирио там оставлять, он выглядел подавленным...

 
Алирио: Чертыхаясь, я пошел к конюшне и вручил лодашей служащему. Ехидная Саграрио неприминула что-то мне сказать.
-Пошли гулять! - я схватил её за руку и потащил за собой к водопаду, несмотря на её недовольство.

 
Каликсто:
-Привет, и вы тут! - я увидел, как к тому же водопаду шли Глория и Саломон. - Я тоже решил Микаэле показать.

 
Соломон:
-  А, Каликсто, сразу видно, что мы - друзья. Даже мысли сходяться. Правда, здесь красиво?, - воспользовавшись, что друг стоял близко к краю, я толкнул его, и он кубарем полетел в ледяную воду, - Глория, пошли я тебе покажу одно местечко.
Я подхватил ее на руки и побежал подальше от друзей.

 
Алирио: Я услышал, как Саграрио рассмеялась и сразу понял чему. Конечно, "друг Саломон" столкнул Каликсто в воду. Предоставив Микаэле его вытаскивать, я потащил Саграрио следом за Саломоном и Глорией.
Ну уж нет. тет-а-тет я им подпорчу. Да еще и Саграрио подовожу - она взбрыкнется, а мне на руку.

 
Микаэла:
- Ну спасибо, Соломон, удружил- прокричала я ему вслед.
Подойдя ближе к краю, я протянула руку Калисто.
-Давай вылезай и не думай, что я откажусь от конной прогулки.

 
Каликсто: Я начал вылезать, но подскользнулся и успел лишь уцепиться за руку Микаэлы, так что девушка упала следом за мной.
-Извини, - я выплыл на поверхность, фыркая.

 
Глория: Эта прогулка уже становилась крайне странной. Последняя выходка Соломона меня просто застолбила (да ещё и ощущение близости его тела потихонечку начала сводить меня с ума), но когда шарики, съехавшие за ролики вернулись в нормальную конфигурацию, я сказала:
- Соломон, что ты делаешь? Отпусти меня! - к тому времени мы уже находились достаточно далеко от друзей, но он почему-то не выпускал меня из рук...

 
Соломон:
- И не подумаю, ты похищена!, - засмеялся я, опуская ее на землю, - Ты такая красивая, когда смешься.
Не удержавшись, я впился поцелуем в ее губы, крепко прижимая к себе.  

 
Глория: Всё. У меня снесло крышу. По полной. Так подействовал на меня поцелуй Соломона. Каждая клеточка моего тела ощущала его близость и в тот момент это было единственным, что им было нужно.
Но рай не может длиться вечно на земле, так что мы услышали шум приближающихся людей.

 
Алирио: Саграрио продолжала ныть, что я заставил её куда-то идти.
-Милая, хватит. Неужели тебе не хочется остаться со мной наедине и спокойно отдохнуть?
В ответ та откомментировала, что отдыхать со мной получается плохо - у меня, видите ли, всегда слишком активные представления об отдыхе вдвоем.
-Ну, обычно ты не жалуешься, - та в ответ хмыкнула и позволила себя поцеловать.
В эту минуту мы вышли к месту, где стояли Саломон и Глория. Судя по их виду, мы им явно помешали, что тут же подняло моей девушке настроение. Все-таки злючка, но порой такая милая, - подумал я.

 
Соломон: Увидев Алирио и Саграрио, я чертыхнулся про себя, вот принесла нелегкая. Надо было именно сюда прийти, другого места не нашел. Хотелось сбросить его в воду, как Каликсто, только предварительно привязать камень на шею и потяжелее.
- Неужели справился с конем? Видишь, Глория, а ты переживала. Алирио у нас герой.

 
Алирио:
-Видимо, сегодня ты его еще не загнал и не замучил, поэтому бедное животное на людей как на врагов не бросалось, - я усмехнулся и посмотрел в глаза Глории. - Мы вот тут гуляем.
-Зачем ты им объясняешь что-то? - выступила Саграрио.

 
Соломон:
- Алирио, а не пошел бы ты... погулять. Где-нибудь подальше отсюда?

 
Глория: Я смущенно улыбнулась Алирио (как никак не за чтением Библии они нас застали) и потихонечку подошла к их паре, немного отдалившись от Соломона
- Саграрио, не нужно быть так негативно настроенной. Улыбнись миру и мир тебе покажет улыбку, а не прочие части тела,- добродушно произнесла я,- с Алирио мы просто уже подружились и я рада разделить его счастье.
"Или горе", - добавила я про себя.

 
Алирио:
-Саломон, а я и так гуляю, видами наслаждаюсь. Но если ты так хочешь, то оставляю тебе Саграрио, она совсем не хочет гулять, и пойду покажу Глории окрестности.
Саграрио в ответ на реплику Глории лишь фыркнула и отвернулась.
А я сам умоляюще смотрел на Глорию "спасай"

 
Соломон: Я решительно подошел с Глории и отвел ее в сторону.
- Я бы хотел побыть с тобой наедине. Попроси Алирио уйти, а то он все делает мне назло.

 
Алирио: Я склонился к Саграрио и прошептал ей на ухо, что если она будет себя так вести, то останется одна. И жарко прошептал, что я хочу, чтобы она вела себя так же, как наедине в спальне. Девушка начала смущаться, злиться, при описании подробностей, и, не выдержав, залепила мне пощечину.
-Хватит вести себя как ребенок! - громко сказал я.

 
Соломон:
- Глория, посмотри, как он издевается над Саграрио. Он ее нарочно выводит, а так она очень хорошая девушка. Правда, неуверенная в себе. Давай оставим их разбираться, а сам прогуляемся. Мне хочется еще раз того поцелуя, - я обнял ее и притянул к себе.

 
Глория:
- Соломон, мне кажется, что это с тобой что-то не в порядке и это ты делаешь всё назло Алирио, и эта твоя мания, что Алирио- это корень всего зла в мире, меня уже начинает поражать... Разве Саграрио не может просто иметь странности. И вообще не удивлюсь, что и наш поцелуй был следствием твоей ненависти к Алирио! Посмотри как странно ты себя ведёшь, и подумай над этим, - с этими словами я развернулась к Соломону спиной и пошла в сторону дома, по крайней мере, мне показалось, что он там находится. Не хотелось трогать спорящую пару, но если Алирио не хочет быть с Сограрио то, думаю, он последует за мной.

 
Алирио:
-Саломон, так ты позаботишься о моей нервной невесте? - я прекрасно понимал, что со мной Саграрио ближайшие пару часов не заговорит. Уж я-то хорошо знал, как её из себя вывести.
Затем развернулся и побежал за Глорией.
-Подожди, не уходи. Мне жаль, что мы помешали, - скороговоркой сказал я.

 
*****
 
Марина: Я попросила Дульсе провести Эрнесто ко мне в комнату, когда тот появится. Одев облегающее платье с огромным вырезом, которое больше открывало, чем скрывало, я удовлетворенно улыбнулась своему отражению в зеркале. Оттуда на меня смотрела красивая женщина, готовая на все, чтобы добиться своего. Умело нанеся косметику, мне удалось скрыть следы отчаиния, в которое я впала после перепалки с Людовико, будь он не ладен.
Когда Эрнесто появился на пороге моей комнаты, я не дала ему и рта раскрыть, а впилась жарким поцелуем в его губы, сдирая с него одежду. Сегодня я не дам ему уйти, он будет моим. Эрнесто попытался меня отстранить, но я не позволила ему этого сделать, крепко прижавшись к его телу. Я чувствовала, как в нем растет возбуждение, как учащается его дыхание. Через пару секунд он перестал сопротивляться, ловко подхватил меня и понес на кровать. Наконец, мы вместе. Но он медлил. Сердце мое колотилось, готовое выскочить из грудной клетки. Я подняла голову и посмотрела на него. Эрнесто нежно взял мое лицо ладонями, и заглянул в мои глаза. Я поняла, что пропала. Я тонула, вокруг не осталось ничего. Только он, его глаза, его волосы, руки. Наконец наши губы встретились, и он нежно поцеловал меня. Его губы были мягкими и трепетными. Эрнесто целовал все требовательней и настойчивей. Легкая ткань сползла с моих плеч. Страсть росла с каждой минутой. Туман начал застилать мне глаза.

Я открыла глаза, возвращаясь в реальность. Обнаженный Эрнесто лежал рядом с блаженным взглядом.
- Мне нравиться с тобой работать, особенно так, - пошутила я. Эрнесто тоже улыбнулся, но начал одеваться. Я не стала его останавливать. Пусть уходит, нет ничего ужасней, чем слушать исповедь мужчины после его грехопадения. Себе дороже, особенно когда его благоверная - это Лаура. Подумав о ней, я поморщилась и выпроводила Эрнесто из комнаты. Упав на кровать, я счастливо улыбнулась, подумав, что жизнь прекрасна.

 
 *****
 
Глория: - Да вы и не помешали, ну хотя может и помешали каким-то странным замыслам Соломона... Я его просто иногда совсем не понимаю, - от души выпалила я от того, что уже вся была на нервах, но продолжила уже спокойным тоном, - ладно, не будем о нём, так почему же вы поссорились с Саграрио?
 
Алирио:
-Потому что она ведет себя как ребенок, - сердито сказал я. - Ей не десять лет, я устал от её капризов, - жестко добавил я. - Может, тебе покажется, что я жесток, но я просто УСТАЛ! Я ведь тоже не железный, - я прикусил губу. - Мне тоже хочется нежности, ласки, чтобы меня не воспринимали лишь как игрушку, которой так легко хвастаться или злить дядю.

 
Глория:
- Алирио, раз тебе Саграрио не дарит счастья, может хватит с ней его искать? Может лучше найти утешение в семье, в друзьях? Ты должен знать, что всегда можешь положиться на меня, как на самого верного друга.

 
Алирио:
-Потому что я увяз в этом по уши. Я боюсь, что она выкинет глупость, я боюсь, что не выдержу, ну а еще я босюь... - я замолчал. - Я все время был уверен, что люблю её. Но кое-что произошло вчера - и я теперь совсем потерял голову, - я выразительно посмотрел на Глорию. - Несмотря ни на что, я боюсь предать. Но я теперь боюсь, что у меня новое наваждение.
Так, что я там говорил про Оскар? Он точно должен быть моим.

 
Глория: Я была немного в сметении от слов Алирио: "Может я их совершенно неправильно растолковала... И я этого парня, практически не знаю, не могу ему так просто доверять, да и он меня не знает... В Карору я приехала только с одной целью, на этом и следует сфокусировать большую часть своего внимания" - так решив, я сказала Алирио:
- Наваждение имеет свойство проходить, может и в этот раз также? А потом из-за твоего наваждения могут потом страдать люди...

 
Алирио:
-А я что, не знаю? - я усмехнулся. - Поэтому борюсь, но только учти, я слаб, - я пожал плечами, - как и все люди. Поэтому, - я остановился, - я сделаю сейчас шаг в пропасть и уйду бороться с собой. Может, и сумею победить, - и поцеловал Глорию, вначале робко и нежно, затем все страстнее, прижавшись всем телом к ней, но не стал дожидаться, пока девушка отстранится, а сделал это сам.- Прости, - я отвернулся и зашагал прочь.

 
Глория: Поцелуй Алирио как-будто застыл у меня на губах, и я стояла как вкопанная глядя на его удаляющийся силуэт.
"Я не могу поддаться очарованию такого мало известного мне мужчины. Его сложное состояние на любовном фронте не должно вызывать у меня желания его приласкать. Нет! Я не могу давать ему надежду только из-за этого", - и решив по возможности избегать Алирио я направилась в совершенно противоположную ему сторону, почти не зная даже куда я иду.

 
*****
 
Соломон: Я не ожидал такой реакции. Эта девушка мне нравилась, но не тащить же ее силой. А она еще и Алирио защищает. Догнать или не надо? Немного подумав, я решил, что не стоит. Пусть пообщается с Алирио, ничего так не учит, как горький опыт. Я подошел к Саграрио и протянул ей руку:
- Нас бросили, так что пошли гулять. Заодно расскажешь мне, как тебя угораздило связаться с этим... подлецом.

Мы брели с Саграрио, разговаривая обо всем, что случилось в последние дни. Незаметно мы вышли к водопаду и застыли от удивления. Каликсто и Микаела предавались любви прямо на берегу.
Саграрио покраснела и отвернулась, а я только усмехнулся и предложил не мешать влюбленным. Мы незаметно ушли и вернулись в дом. Саграрио поднялась к себе, а я позвонил в офис, чтобы проверить все ли в порядке. Закончив разговор, я налил себе бокал вина и занялся приготовлением обеда. Хороший повод произвести впечатление на Глорию. Хотя я решил, что бегать за ней не стану. Слишком она ветренная. Сама не знает, чего хочет. А мне проблем хватает. Надо уладить все дела с Эммой, к тому же эта девица отдала копию договора Альтаграсии. Я решил, что утром вернусь в Карору, чтобы все не зашло слишком далеко.
 
*****
 

Лаура: Мне позвонила Эмма и сообщила, что она несколько дней проведет у родителей в Каракасе, поэтому мне придется заменить ее на это время в случае, если возникнет такая необходимость. Весь день я провела бегая из лаборатории в кабинет Эммы и обратно. Отсутствие Соломона позволило персоналу расслабиться и без дела слоняться по винодельне, что меня жутко раздражало, но я старалась держать себя в руках. В конце концов это не мое дело. Когда все это будет моим и Алирио, все будет по-другому. 
Carmonka
Carmonka
Участник форума

Ошибки не учат, время не лечит.

http://carmonka.mybb.ru/

Вернуться к началу Перейти вниз

Карора - текст - Страница 2 Empty Re: Карора - текст

Сообщение автор Carmonka Вс 13 Сен 2015 - 20:06

Глория: Я блуждала незнай-где уже более получаса, и всё не могла выбраться из этого проклятого леса. Что самое интересное, мобильный "говорил" мне, что я нахожусь вне зоны, и эта чёртова духота тоже не предвещала ничего хорошего...
 
Соломон: Пока я готовил обед на всю честную компанию, мне позвонил управлющий поместьем и сообщил, что рабочие видели молодую девушку в лесу, и что, судя по ее виду, она явно заблудилась. По описанию, данным мне, я сразу понял, что речь идет о Глории. Первой мыслью было оставить ее там, чтобы побродила, но это было бы слишком жестоко. Поэтому я попросил управляющего подобрать заблудшую овечку и привезти в поместье. Заручившись его обещанием, я со спокойной совестью продолжил заниматься обедом.
 
Алирио: Я вернулся в поместье в дурном настроении и бродил по дому, затем, не выдержав, взял лошадь, хотя меня и предупредили о возможной грозе, и быстро поскакал прочь
Я скакал к границам владения, чувствуя, как на меня начали падать первые капли дождя. Неожиданно мне показалось, что в деревьях мелькнула чья-то тень. Кляня себя за неожданно взявшуюся добропорядочность, я бешенно поскакал к деревьям.
-Что там за идиот бродит? Сейчас гроза начнется, опасно! - крикнул я и соскочил с лошади.

 
Глория: Моя гордость - моё наказание... И зачем только я сказала рабочему, которому "приказал сеньор Вайсман привести сеньориту в дом", что не нуждаюсь в чужих указаниях? Теперь приходится за это расплачиваться. Я уже чувствую первые капли дождя, не было бы хорошо здесь остаться во время грозы...
Кажется, я услышала топот копыт и, вот спасение, голос Алирио!
- Алирио! Я тут! - и сама пошла к тому месту откуда слышала его голос.

 
Алирио:
-Боже, Глория! Ты как здесь очутилась? Нам немеделенно нужно в дом, так что сегодня твоя прогулка на лошади не состоится.

 
Глория: На это раз я даже и не думала отнекиваться или "пускать вход свою гордость aka глупость", потому что маленький дождик начал набирать обороты и я уже почувствовала, что волосы липнут к лицу.
Без лишних разговоров, Алирио помог мне забраться на лошадь, после чего забрался на неё сам.
Я вся дрожала от холода, и мне было немного страшно. А услышав первый раскат грома, я ещё сильнее прижалась к Алирио.

 
Алирио: Я чувствовал, как девушка прижимается ко мне, и совсем не хотелось отпускать. Лошадь бешенно скакала по поместью, пытаясь убежать от дождя, который неождианно зарядил стеной.
-Мы не доедем, - крикнул я, прикасаясь к мокрой шее девушки губами.

 
Глория: Я сразу немного отстранилась от Алирио (насколько это было возможно, будучи на одной лошади). Пытаясь перекричать ливень, я спросила:
- А что же ты предлагаешь делать? Мы же не можем здесь так остаться!

 
Алирио:
-Можно попытаться добраться до старого охотничьего павильона. ОН несколько лет, как закрыт, но его содержат в порядке. По крайней мере, крыша и огонь точно обеспечены. Я не хочу рисковать и свалиться с лошади, если мы не заметим ямы. Держись покрепче, - я прижался к девушке, не давая отстраниться

 
Глория: Слова Алирио, про возможность свалиться с лошади, абсолютно лишили меня "желания отстраняться" и думать о прочих условностях в такой критической ситуации. И я последовала его совету - держалась покрепче.
Дождь даже и не думал ослабевать, а скорее наоборот - каждая новая капля становилась тяжелее предыдущей, тяжело было дышать, тем более несясь во весь опор.
Но к счастью, впереди стал обозрим охотничий павильон.

 
Алирио: Я привязал лошадь и мы с Глорией вошли в дом. Он не был заброшен, но чувствовалось, что в нем давно никто не жил.
-Я разожгу камин, - я начал стягивать мокрую футболку.

 
Глория: Увидев, что Алирио снял майку, я немного стушевалась и старалась просто не смотреть в его сторону.
Но и моя одежда противно липла к телу и я сама прекрасно осозновала, что так и до заболевания недалеко оставаясь в ней. Но не могла же я так просто раздеться при Алирио. Так что я у него спросила:
- А здесь не найдётся каких-нибудь пледов или одеял?
Алирио то ли недовольно, то ли равнодушно пожал плечами и я принялась за поиски. В одном из дальних шкафчиков я обнаружила их целую стопку о чём и с радостью поведала Алирио.

 
Алирио:
-Отлично, - я взял из рук Глории рубашку и брюки. - Пошли к огню.
В камине плесало оранжевое пламя.

Единственная комнатка быстро становаилась жаркой и душной.
Глория:
- Ты не мог бы отвернуться? Я хочу переодеться... Или мне для этого в шкаф залезть?
Алирио ухмыльнулся может моей шутке, или ещё чему-то, но вроде как отвернулся.
Повернувшись к нему спиной, я стащила с себя уже опротивевшую мокрую одежду и быстренько напялила сухую, в которой я наверно выглядела крайне курьёзно, учитывая тот факт, что эта одежда была мужская и даже для мужской немалых размеров. Закатав рукава, я направилась к камину к Алирио. Он смотрел на меня и улыбался.
- Не смейся! Мне этот цвет очень даже к лицу!

 
Алирио: Я представил, как стяну эту одежду с Глории и заулыбался.
-Конечно, идет, садись, - я подвинулся на пледе. - Мебели здесь много - стол и шкаф, - я усмехнулся, - и кровать, двуспальная.
Глория заметно смутилась.
-Я надеюссь, дождь скоро закончится, - добавил я. - Будешь? - я протянул ей коньяк. - Полезно, чтобы не заболеть, - сказал я.

 
*****
 
Саграрио: Все было просто ужасно, и я уже несколько раз успела пожалеть, что приехала в это чертово поместье, но коли приехала надо терпеть общество этих невоспитанных дикарок и заскоки Алирио. Вспомнив про то, что видели с Соломоном, когда возвращались в поместье с прогулки, я почувствовала как меня бросило в жар. Понимая, что, находясь в одиночестве, я сойду с ума, я решила спуститься вниз и найти Алирио, чтобы «попортить ему крови». Однако моего кавалера в доме не оказалось, но на кухне я обнаружила Соломона, который с деловитым видом готовил обед:
- Соломон! – с долей иронии в голосе воскликнула я. – Я и не знала, что ты умеешь готовить!
- У каждого есть свои скрытые таланты, - с улыбкой ответил он, и бросил мне перец, который я, к собственному удивлению, успешно поймала. – Не умничай, а помоги мне с обедом.
- А где Алирио? – поинтересовалась я, без особой охоты, берясь за ножик. Ненавижу готовить, но с Соломоном лучше не спорить. – И где твоя новая пассия?
- Я не знаю, где Алирио. По-моему, он твой друг, а не мой. А вот Глории не мешало бы прогуляться, чем она и занимается, мозги проветрить на досуге.
- А как же Эмма? – удивилась я. – Вы же были женихом и невестой. И десять миллионов на улице не валялись, чтобы сохранить винокурни.
- Это мои проблемы, которые мне надо решать... – Соломон заметно погрустнел, - Да и с Альтаграсией...
- А что с Альтаграсией?
- Она... – Соломон явно пытался решить как ему быть дальше – говорить мне что-то или промолчать об этом.
- В чем дело, Соломон? Ты что-то скрываешь? – после минутной паузы спросила я.
- Не знаю, стоит ли говорить тебе об этом. Я обещал Буэновентуре, что сохраню это в тайне, но надо что-то делать, если не хотим, чтобы наследство получила Альтаграсия.
- А это уже интересно...
- Пять лет назад мне пришлось подделать подпись твоего деда, по закону, договор окончился немного немало – два года назад. Это было сделано, чтобы винокурня не попала в руки Людовико, однако теперь, если Альтаграсия докажет сей факт, я отправлюсь в тюрьму, а она станет президентом винокурни и сможет упралять средствами компании. – Соломон резко замолчал, словно ожидал моей реакции, но я не знала, как на это реагировать и что делать с полученной информацией. Я даже не думала, что Соломон совершил преступление, я боялась, что, получив деньги, Альтаграсия всё сведет на нет, и я останусь нищей. Соломон тяжело вздохнул и продолжил. – Дело в том, что это лучший случай. В худшем случае, всё может достаться Людовико, вот тогда-то и жди беды.
- Но, если Альтаграсия не в курсе, то бояться нечего? – уточнила я. – Документ надежно спрятан?
- Оригинал спрятан, - Соломон согласно кивнул головой, - Но вот копию Эмма отдала Альтаграсии, чтобы насолить мне и это небольшая, но проблема.
- Если хочешь, я могу поговорить с тётей, втереться ей в доверие, а заодно и копию поискать... – осторожно предложила я, и, на удивленный взгляд Соломона, добавила. – Не смотри на меня так. Я тебя понимаю, Соломон и не собираюсь осуждать. Поверь мне, я куда больше счастлива видеть тебя на троне президента, пусть и незаконно, чем этого старого маразматика Людовико или бывшую уголовницу Альтаграсию.
- Значит, договорились? – уже более радостно проговорил мой собеседник.
- Договорились, - я одобрительно кивнула головой и вернулась к приготовлению обеда. Соломон тоже замолчал. Необычайно громко прогремел гром, я даже вздрогнула от неожиданности раската. И где же ребята? Забавно, но я за них волнуюсь, по-настоящему волнуюсь...

 
*****
 
Лила: Я всегда знала, что цифра «3» для меня несчастливая. Вот и сегодня, после сложного рабочего дня, который начался для меня в 15:00, меня вызывают на ковер. Между прочим, работать много вредно, я так хорошо погуляла с друзьями, а... нет... так не пойдет. Начальник не человек, ему общепринятых радостей не понять. Постояв несколько минут, обреченно опустив голову, я решительно толкнула дверь:
- Здравствуйте, шеф! – и не дав ему опомниться, продолжила. – Я не опоздала, это... – на меня смотрело несколько пар любопытных глаз. «Сегодня совещание?» - пронеслось в голове. – Сегодня совещание?
- Если бы вы приходили во время, а не когда получается, то знали бы, что существуют экстренные совещания. Садитесь.
Я покорно опустилась в пустое кресло и принялась рассматривать пол, сейчас что-то будет, чувствую, что в итоге окажусь в дураках.
- Итак, появление Альтаграсии дель Торо вызвало небывалый ажиотаж в Кароре, однако убийство, которое было совершенно накануне произвело самую настоящую панику среди населения поселка. Мы уже связывались с местным полицейским участком, однако нам сказали, что комиссар, который расследует это дело, уехал отдыхать в поместье, в рабочий день, между прочим.
Начальник замолчал и выразительно посмотрел на меня. «Ой, приехали...»
- Безответственность, - я согласно кивнула головой.
- И мы пришли к выводу, что расследование стоит взять в свои руки. Начнем с того, что в деле замешано знатное семейство дель Торо...
«Вот так всегда, когда умирают простые смертные, то полиции начихать, а если в деле замешаны большие люди, то вся полиция становится на уши в поисках справедливости. А где, в таком случае, эта справедливость?»
Пока я размышляла о высоких материях, начальник продолжал свою речь, которую я уже не слышала, но очнулась на следующих словах:
- ... честь быть нашим представителем в Кароре выпала Лиле Альварес! – провозгласил шеф, а я поперхнулась.
- Мне и без таких почестей неплохо живется... – процедила я, а начальник нахмурился:
- Вы что-то сказали?
- Нет, просто не могу дождаться приезда в Карору, чтобы заняться расследованием...
Уже спустя несколько часов, я ехала по дороге ведущей в Карору. Дело Альтаграсии дель Торо и те скудные материалы, которые удосужились прислать полицейские Кароры по смерти Исабель, впечатлили. Там явно нужен был профессионал и кто же будет таковым, если не я?..

Не успела я выехать из Каракаса, как начался сильнейший ливень. Дороги практически не было видно, а тут еще что-то случилось и машина остановилась, словно вкопанная. Я вылезла из машины и поняла, что дальше она не поедет. Стукнув со всей дури по колесу автомобиля, и, чертыхнувшись, прислонилась к машине. Замечательное продолжение дня. Я внимательно огляделась и возликовала. Есть в мире справедливость. Прямо передо мной сквозь пелену дождя были видны слабые, тусклые огни. Схватив рюкзак и дорожную сумку, я помчалась на свет. Естественно промокла до нитки, и, когда добежала до неизвестного дома, вода с меня лилась ручьем. Дом оказался неким поместьем. Я позвонила, мне открыл по-видимому хозяин, который заявил мне, что я попала в поместье «дель Торо», что есть одна свободная комната, которую освободили пару часов назад и сказал, что я могу там остаться и переждать непогоду. Также я узнала, что тут отдыхает честные господа из Кароры, во главе с Соломоном Вайсманом:
- Справедливость больше, чем есть... – я внутренне возликовала, - Могу заняться расследованием прямо сейчас. Я вошла на кухню и увидела примилейшую картину. Симпатичный молодой человек готовил обед или ужин, ему помогала светловолосая девушка, а еще один парень, симпатичный, но не больше, что-то высматривал в окне. Я огляделась и решила для начала согреться и поспешила к камину. В кресле рядом сидела темноволосая девушка, которая с любопытством уставилась на меня.

Я была удивлена такому теплому приему, но решила, что это может сыграть мне на руку. Девушка, явно, была из приближенных к Соломону Вайсману, а значит могла мне поведать что-нибудь интересное. Я приветливо улыбнулась:
- Да, ехала в Карору и из-за этой непогоды совсем потерялась, - я взяла полотенце, которое принес хозяин этого «приюта», как я окрестила сие место, и, благодарно улыбнувшись ему, посмотрела на Микаэлу. – Меня зовут Лила Альварес. А ты здешняя?

 
*****
 
Лаура: Я с трудом добралась до дому. Дождь лил как из ведра, ничего нельзя было разглядеть даже на метр вперед. Каких-то трех шагов от машины до дома хватило, чтобы промокнуть насквозь. Я быстро вошла в комнату и переоделась. Эрнесто не было, поэтому я почувствовала очередной укол ревности. В такой ливень он не мог быть на виноградниках, его сотовый был отключен. Его даже не волновало, что утром я на него обиделась. Он не удосужился за целый день мне позвонить. Трус, решил меня избегать, чтобы не женится на мне.
 
Глория: Я выпила немного лишь для того, чтобы не заболеть и к тому же, меня изрядно мучал голод. Так что и так неприученная к алкоголю, на голодный желудок я немного захмелела, по крайней мере кровь прильнула к щекам.
- Алирио, признайся честно, ты захотел меня споить? - полушутливым тоном сказала я, но про себя решила больше не пить этой гадости.

 
Алирио:
-Да, - честно ответил я и рассмеялся. - Хочешь, продолжим? - я отставил бутылку. - Ты нормально себя чувствуешь, - я подсел поближе к девушке и положил руку ей на плечи.

 
Глория:
- Да, уже хорошо, согрелась, - и я постаралась аккуратненько отстраниться от Алирио.
Хоть во всём он был чрезвычайно мил, я помнила, что у него есть девушка, с которой он пусть и не особо ладит, но официально встречается... К тому же я его немного побаивалась, не знаю почему...

 
Алирио:
-Хорошо, - я кивнул и вновь подвинулся к Глории. - Я все-таки решил, я расстанусь с Саграрио, но мне нужна чья-нибудь помощь, я один не сумею, - я нежно провел рукой по щеке девушки.

 
Глория: Спокойно отстранив руку Алирио, я сказала:
- Ты всегда можешь расчитывать на мою дружескую поддержку, - причём ударение сделала на слово "дружескую".

 
Алирио:
-Конечно, я буду на тебя рассчитывать , - я понимал, что второго случая может не представиться. И что с Саграрио я сумею примириться при любом раскладе – в крайнем случае, сеньорита Брант Эчинагусия тоже не плохой вариант.
Так что я решил не терять времени.
-Глория, я давно не верю в дружбу, особенно, между мужчиной и женщиной, - и начал её целовать. На секунду отстранившись, я добавил, - можешь считать меня мерзавцем, - и повалил девушку на пол, не прекращая целовать. – Считай, - и запустил руку под майку.

 
Глория: От такого нахальства я сначала даже не знала что делать и поддалась немного ему, но к тому времени как он запустил свою руку мне под майку, мне сразу нашлось, что сказать и что сделать. С невиданной для меня силой я оттолкнула его и дала увесистую пощёчину, крикнула:
- Подлец!! - встала и побежала на улицу под проливной дождь.

 
Алирио: Щека болела.
Дурочка, что она делала! Рисковать здоровьем ради того, чтобы не целовать такого красавчика как я???
-Глория, стой, - я бросился за ней и увидел, как отвязался мой конь и, испуганный грозой, бросился прочь.
-Глория, - я догнал девушку и крепко схватил. - Я же предупреждал, что я... - вместо ответа я вновь её поцеловал, нежно, но крепко удерживая в объятиях. Дождь хлестал по спине, а мы стояли и целовались под его колючими струями. – Глория, - я продолжал шептать имя между поцелуями.

 
Глория:У меня не было ни физических, ни душевных сил, чтобы вырваться из объятий Алирио, освободиться от его поцелуев. И что самое страшное, они сводили меня с ума. Я вся тряслась от пожара страсти охватившего меня, который каждая капля дождя пыталась затушить, но не успев долететь до него испарялась.
 

Алирио:Я снял с Глории уже почти всю одежду, она оставалась лишь в мокром нижнем белье. Повалив её на землю, я продолжил целовать, стягивая с себя футболку и брюки.
Глория слабо, явно для вида сопротивлялась, когда на меня неожиданно с криками налетела Саграрио.
Carmonka
Carmonka
Участник форума

Ошибки не учат, время не лечит.

http://carmonka.mybb.ru/

Вернуться к началу Перейти вниз

Карора - текст - Страница 2 Empty Re: Карора - текст

Сообщение автор Carmonka Вс 13 Сен 2015 - 20:07

Людовико: Поинтересовавшись по пути к своему кабинету у одной из секретарш, где Вайсман, я узнал, что он уехал на пару дней в поместье, что ж, это явно было мне на руку. Я уселся в свое кресло, закурил трубку и набрал его номер.
- Соломон, добрый вечер, как вы там отдыхаете посреди рабочей недели, надеюсь, погода роскошная, не то, что у нас, - я был само благодушие и дружелюбие, - все нормально, говоришь, рад за вас. А вот у нас все не так хорошо, сотрудники без твоего грамотного руководства совсем от рук отбились, какие-то склоки, разборки, все работают по пол дня и сбегают домой. Хорошо, что в фирме есть такие люди как я, без нас с тобой, уверен, все бы за неделю развалилось. Вот только помочь-то я тебе практически не могу, должность не та. Если бы ты дал мне соответствующие полномочия, я бы навел тут порядок на время твоего отсутствия! Ты же умный человек, что скажешь!?

 
Соломон: Мне позвонил Людовико и я без особой охоты поспешил ответить на звонок:
- Извини, Людовико, я тебя плохо слышу, - я пошипел в трубку, под ироничный взгляд Саграрио, - А??? Что ты говоришь??? Полномочия??? Я уже завтра возвращаюсь в Карору!!! Кто президент на сегодняшний день? Извини, плохо тебя слышу!!! Эрнесто всегда был моей правой рукой, а значит он мой заместитель!!! Все вопросы к нему!!! Прости, что-то со связью!
Я отключил телефон и посмотрел в окно. Время шло, а Глория всё не появлялась, это стало меня беспокоить и я понял, что пора отправляться на поиски. Я уже заметил, что к нам присоединилась еще одна девушка, которая скорее всего заблудилась под проливным дождем и именно она напомнила мне о Глории. Представив, как бедняжка бродит где-то под этим ливнем, у меня сердце сжалось. Я оставил готовку на Саграрио, и, схватив куртку с вешалки, бросился на улицу, но успел заметить, как незнакомка пронзила меня внимательным и изучающим взглядом. Отметив про себя, что девушка здесь могла оказаться и неслучайно, и тут же отбросив эту мысль, я помчался к автомобилю. Меня нагнала Саграрио, которая заявила, что со всем справится Каликсто, в чем я очень сомневаюсь, и выявила желание сопровождать меня. На лошади мог скакать в такую погоду лишь безумец. Мне долго пришлось петлять по дорогам вокруг поместья, пока я наконец не увидел небольшую хижину и рядом с ней какие-то силуэты. Подъехав ближе, я разглядел Алирио и Глорию. Саграрио выскочила из машины и бросилась к парочке, а я просто выбрался и хладнокровно наблюдал за происходящим. Новоиспеченная невеста Алирио закатила ему увесистую пощечину и процедила:
- Подлец! Мерзавец! – я с любопытством следил за происходящим.

 
*****
 
Лила: Я внимательно посмотрела на девушку, никогда не спешу говорить правду незнакомым людям, но всё равно придется общаться с Микаэлой на допросе, поэтому не стоит лгать:
- Я работаю в полиции Каракаса и меня направили в Карору для расследования убийства Исабель, ты стало быть слышала о нем? – я наблюдала за переменами в лице Микаэлы. Понимаю её удивление. Внешне мы почти ровестницы, да так оно, наверное, и есть. Может быть, я лет на пару постарше, не больше. – Не удивляйся, это правда. Вот ехала в Карору и заблудилась. – Когда молодой человек, поговорив в шутливой форме по телефону, убежал вместе с некой девушкой, я обернулась к Микаэле. – Это Соломон Вайсман? – как-то сразу догадалась я. – А кто это с ним? Это, наверное, дар небес. Мне облегчает работу сама погода. Рано или поздно пришлось бы встретиться со всеми, кто знал Исабель или был на месте преступления, и вот я здесь.

 
Каликсто: Я увидел, как Микаэла с кем-то беседует. Боясь подойти к ней наедине, я решил в присутствии свидетеля.
-Привет.

 
Лила: «Разговора не получится, а он симпатичный» - запротиворечила я сама себе и тут же попыталась отогнать такие никчемные мысли:
- Привет, - я мило улыбнулась молодому человеку, хотя приветствие явно относилось не ко мне. Я протянула ему руку для приветствия. – Лила Альварес к вашим услугам.

 
Микаэла: -О, ты соизволил оторваться от созерцания дождя за окном, мило- я злилась сама не знаю на что.
-Лила, вы попали кажеться в самое нужное место , позвольте представить вам Калисто Ромеро, полицейский из Кароры, так что он введет тебя в курс дела. А я пока просто посижу здесь. Да и вместе с Саломоном ушла Сагрария дель Торо, наследница виноградников.

 
Каликсто: Я недоуменно посмотрел на Микаэлу. Что я сделел не так? Неужели я такой плохой любовник, что она обиделась.
Да и какое мне дело до этой симпатичной девушки Лилы, когдя рядом Мика.
-Милая, что случилось? - прошептал я.

 
Микаэла: Я не знала как реагировать на такое обращение вся мая жизнь за эти 2 дня повернулась на 180 градусов.
-Ничего,Калисто, все хорошо, просто я устала от прогулки и волнуюсь за Глорию, которая опять неизвестно где.

 
Каликсто:
-Конечно, думаю, тебе стоит подняться в спальню, - увидив, что Микаэла чуть покраснела, я добавил. - В свою.
 
Микаэла:
- Мне что-то не хочется уходить от тепла камина, я просто посижу здесь, только возьму какую-нибудь книгу из шкафа кторый я тут видела.
Я вышла и вернувшись с томиком Д.Остен уселасть опять в кресло.
- Надеюсь я вам не буду мешать??

 
Лила: Я с интересом наблюдала за парочкой. Они совершенно не подходят друг другу, и это мой будущий напарник? Жуть ходячая, у меня еще таких коллег никогда не было. Он совершенно не умеет ухаживать. Над ним надо много работать, чтобы перевоспитать, это пожалуй в моих силах. Вновь осудив себя за всякие тупые мысли, я обратилась к Каликсто:
- Нам стоит поговорить? Вам так не кажется, Каликсто? Сама судьба нас свела вместе.

 
 *****
 
Соломон: Я не мог больше смотреть на эту картину и пока Саграрио ждала ответа от Алирио, я достал из машины плед и подошел к Глории. Набросив ей плед на плечи, я спокойно спросил:
- Как ты себя чувствуешь? – я был уверен, что она сама приложила руку к тому, что могло произойти, а мы с Саграрио им помешали в самый ответственный момент. Я не мог удержаться от издевки. – Может быть, нам стоит уехать, чтобы вы продолжили развлечение?
«Завтра надо возвращаться в Карору и мириться с Эммой, ненавижу быть один, а эта девчонка будет похуже Эммы, та хоть невинные глазки не делает» - решил я про себя.

 
Глория: Я приняла плед от Соломона и ничего не говоря прошла мимо него и всех, и под проливным дождём пошла по проложенной машиной дороге к дому. Про себя решив, уехать сегодня же, чего бы мне это ни стоило.
 
Саграрио :
«Я очень довольна, Алирио сам копает себе могилу» - он так ведет себя по отношению ко мне, что я выступаю в роли жертвы и никакие фото его не спасут. Но нужно играть до конца. Я попыталась разрыдаться, однако это было не к чему, дождь хлестал по лицу и слез просто не было бы видно:
- Как ты мог так поступить со мной? – притворно всхлипывала я, разыгрывая из себя несчастную невесту. – Мерзавец! Предатель!

 
Соломон: Я развел руками. Вот это номер. Решив, что Саграрио и Алирио разберутся без меня, я поспешил за Глорией, и, нагнав её, спросил:
- Ты совсем с ума сошла? Ты же заблудишься, глупышка! Давай я отвезу тебя домой, не стоит строить из себя обиженную. Я, между прочим, ничего плохого тебе не сделал, а вот твоя мама меня убьет, если ты подхватишь воспаление легких, не говоря уже об обычной простуде!

 
Алирио: Я смотрел на Саграрио. Динамила меня, а теперь решила высказывать претензии.
-Мы позже поговорим. А на счет предателя - не ты ли повода от меня отделаться искала? Ты сказала, что у нас интересы общие. Так что не лезь ко мне, я делаю это нам на благо, - я отвернулся и посмотрел на уходящую Глорию.
Нет, все неправильно. Я не мог её упустить - слишком редкий шанс, - и я свое получу. Я увидел, как Саломон бросился за девушкой. Отлично, Саграрио пора понять. Что она не центр вселенной.
-Глория! - я бросился следом, оставив Саграрио.
Видео меня спасет.
Пусть Лаура меня в порошок сотрет - я чувствовал, что делаю правильно, а интуиция меня никогда не подводила.
-Саломон, оставь нас, - сказал я Саломону. – У тебя талант вмешиваться в МОИ отношения.

 
Глория:
- Ты лучше уезжай сам, а то мешаешь "продолжить развлечение", - продолжая идти по размытой дороге сухо ответила я Соломону.
- Алирио, я и с тобой не хочу разговаривать, между прочим.

 
Соломон: Я решил игнорировать Алирио, и не говоря ему ни слова, нагнал Глорию, взял её на руки, и несмотря на сопротивления, усадил её в машину. Саграрио уговаривать не пришлось, она сама заняла место рядом с водительским. Доехав до Алирио, я остановил машину, и приоткрыв окно, посмотрел в сторону хижины около которой стояла лошадь:
- Ты полагаю сам доберешься? – с издевкой спросил я. – Кому-то надо доставить лошадь в усадьбу. – Не дожидаясь ответа, я нажал на газ, и, облив Алирио грязью, порулил в поместье.

 
Глория: Я была очень злая на Алирио, на Соломона, который посадил меня в машину, и больше всего на себя! Я чуть не совершила одну из ужаснейших ошибок в моей жизни... Где та кнопка, которая наконец-то включит мой разум?!
Не зная куда выплеснуть всю свою злость я начала тарабанить по машине и Соломону. Из-за этого нас и занесло в канаву...

 
Алирио: Урод! Это было самым слабым из моих слов в адрес Саломона. Но Бог был на моей стороне. Через минут семь бешенной скачки я увидел, что машина Саломона въехала в канаву, полную воды и грязи, и застряла. Когда я подъехал, то рассмеялся.
-Да, доберусь, - я ответил Саломону, который, сам весь в грязи, пытался вытащить машину.
Саграрио хмыкнула.
-Милая, тебе не нравится мой вид? Ну и оставайся в машине, - я в упор посмотрел на Глорию. - Ты ведь поедешь со мной? Или хочешь остаться с этой парочкой? - я протянул руку, понимая, что если Глория не согласиться, то придется её похищать, а в казаков-разбойников я наигрался в детстве. Она протянула руку, явно собираясь влепить мне пощечину, но я перехватил.
-Отлично! - я подтянул девушку к лошади.

 
Соломон: Придурок!
Я не стал церемониться, и схватив Глорию за руку, стащил с лошади:
- Саграрио, побудь с ней! - Я по хозяйски закатал рукава в куртке и набросился на Алирио с кулаками. Я повалил его на землю и стал давать тумаки. Слышал, как Глория хочет за него заступиться, но Саграрио крепко держала её и подначивала меня к действию. Чтобы показать Глории, кто хороший парень, я процедил. - Я научу тебя, как следует обращаться с порядочными девушками, урод!

 
Алирио:
-Как ты с Эммой? - я усмехнулся. Этакое чуство де жа вю. Ну и пусть. Я от души врезал Саломону по челюсти, выбив второй зуб. - Ты ненавидишь меня за то, что твоя невеста приходила плакаться ко мне? - я увернулся от удара. - И что с того? Я не считаю себя виноватым в том, что сейчас происходит в Глорией.
Саломон врезал мне по виску и я покочнулся.
-Убийца, - добавил я, чувствуя, как теряю силы, но продолжал драться.

 
Соломон:
- Это я убийца?! – возмутился я, представив, сколько придется отвалить дантисту. – Садист и извращенец! Мало ты над Саграрио издевался в свое время, решил Глории жизнь испортить?! Я тебе не позволю играть с её чувствами! – излочившись, я ткнул Алирио лицом в грязь.

 
Саграрио: Я смотрела, как Соломон и Алирио, подобно двум крупным поросятам, возятся в грязи и вначале меня это забавляло, но потом начало надоедать, и я приобняв Глорию за плечи, тяжело вздохнула:
- Пошли домой? Они сами разберутся... – я посмотрела вдаль и увидела огни поместья. – Пойдем? – не дожидаясь ответа Глории, я повела её в сторону дома.

 
Глория: Частично я хотела вступиться за Алирио, хотя бы потому что сама хотела убить его. Мне надоело, что меня эти мужчины перетаскивают из одного места в другое как куклу. И единственным разумным решением в данный момент было послушаться Саграрио, что я и сделала.
 
Алирио: Грязные, скользкие, все в крови, мы продолжали копошиться в грязи, не заметив, что Глории уже нет.
Я чувствовал, как теряю сознание. Второй удар Саломона в висок - и наступила темнота. Дышать стало тяжело.
Потом я не помнил ничего.

 
*****
 
Эрнесто: Я вернулся домой мокрый и раздражённый. Надо же было оставить машину около особняка! Как за ней возвращаться?
Впрочем, даже это меня перестало интересовать. Если дело с Саграрио так и дальше будет продолжаться, я не знаю что делать. И когда я успел упустиь девочку? Когда я потерял власть над ней?
Около входной двери некстати валялся плюшевый мишка, я пнул его.

 
Лаура: Я услышала звук открывающейся двери. Выглянув в коридор, я увидела Эрнесто, со всей силы пнувшего моего любимого мишку, которого мне подарил папа на 3-х летие. Я молча подошла и подняла его, а затем развернулась к Эрнесто со словами:
- Какого черта ты возвращаешься домой на ночь глядя, весь мокрый и пинаешь моего любимого медведя? Где твоя машина?

 
Эрнесто:
- Прости..я... я машинально, - я потянулся рукой, чтобы прикоснуться к мишке, но Лаура отдёрнула его от меня, - сегодня ужасный день, Лаура, - я нахмурился, - я попал под дождь, Саграрио неизвестно где с этим проходимцем, чувствую себя неудачником, дай я пройду.
 
Лаура:
- Эрнесто, мне надоело, что ты ведешь себя, как придурок. Не хочешь на мне жениться, не надо! Забирай свои шмотки и проваливай! Мне надоело, что у тебя на первом плане все, кроме меня. Саграрио уже большая.

 
Эрнесто:
- Лаура, прошу тебя, успокойся. Дай я пройду, видишь, я весь промок, если я заболею, будет только хуже. Ты у меня тоже на первом месте, но сейчас, когда у меня такие проблемы, ты могла бы немножко проявить сочувствия хотя бы!

 
Лаура:
- Сочувствия? - я дала ему пройти и пошла следом, - А с какой стати? Твоя Саграрио здоровая, как бык! Ей не пять лет, а почти 25. Ты ждал, что она на всю жизнь будет непорочна, как дева Мария?

 
*****
 
Каликсто:
-Судьба? - испуганно спросил я. - А ты гадалка?

 
Лила:
- Гадалка? – наверное, это будет тяжелее, чем я думаю. – Я твоя новая напарница, если ты комиссар полицейского участка Кароры. Меня прислали, чтобы расследовать дело Жены Иуды. Так что, судя по всему, нам придется много времени проводить вместе, - я почувствовала, что краснею, и, что та девушка косится в мою сторону. – Я... имею в виду, придется много работать над этим делом... Нда... Вот...

 
Каликсто: Я даже не смотрел на своб напарницу, не сводя взгляда с Микаэлы.
-Да-да, очень приятно.

 
Лила: «Забавный малый. Нелегко с ним бороться будет, однако я не зря сказала, что именно мне предстоит занять его большую часть времени»:
- Что известно про смерть Исабель? – я обошла вокруг Каликсто и села в кресло, которое стояло так, что Каликсто терял возможность видеть Микаэлу. – Прости, - я исподлобья посмотрела на Микаэлу, - Мне нравится, когда человек с которым я говорю, смотрит мне прямо в глаза. – Я мило улыбнулась Каликсто. – Так, что же говорят свидетели?

 
Микаэла: Я пыталась читать, повторяя предложение по 5 разу, я могла бы его уже рассказат на изусть. Нет, что со мной происходит, мне не нравилось, как эта Лила смотрела на Калисто и то что они будут проводить много времени вместе. Кажеться я ревновала и от этого злилась еще больше. Так еще она и села ко мне спиной.Ну ладно.
- Вас что направили сюда на практику?Видно будущему специалисту нужно набраться опыта
Я встала и начала двигать кресло ближе к камину
-Извините, мне что-то холодно - я уселась в кресло с довольным видом. теперь мне было видно и Калисто и Лилу.

 
Каликсто: Черт, теперь я не мог видеть лица Микаэлы.
-Никто ничего не видел, никто ничего не знает. Саломон, Глория и Алирио в поместье, я за ними наблюдаю.
Ну почему эта девица не желала уходить? у меня выходной.
-Знаете, сеньорита, у меня выходной, поэтому отложим до завтра, - нервно сказал я, поглядывая на неё. Ну что думали в столице, когда слали эту девчонку явно только из академии? Да еще такую аппетитную? Мои офицеры с ума сойдут!
Казалось, Микаэла прочла мои мысли.

 
Лила:
- Просто я очень умная, девочка, и закончила университет с отличием, чего и вам желаю, - я почему-то была уверена, что она еще учится. Такой затуманенный взор я часто видела в зеркале в предверии очередной сессии. Я посмотрела на Каликсто, который явно нервничал. - Я думала, что вы профессионал, Каликсто. Работа для полицейского на первом плане, таков закон. – Нагло врала я, вспоминая, как сегодня днем вместо служебных занятий, веселилась в компании друзей. – Мне просто необходимо с вами поговорить. Почему вы так меня боитесь? – Мне стало нравиться происходящее, а еще больше радовала Микаэла, которая прям дымилась.

 
Каликсто:
-Не боюсь, - нервно ответил я. - а в Карроре друзья и любимые, - я выразительно посмотрел на Микаэлу, - всегда на первом месте.

 

Микаэла: Кажется я вела себя как дура, ну раз уж начала, продолжим:
- Не знаю где вы жили в Каракасе, но мой друг-полицейский, почему-то всегда находил время во время работы посидеть с друзьями, ну если только не спешил на место преступления. 
Carmonka
Carmonka
Участник форума

Ошибки не учат, время не лечит.

http://carmonka.mybb.ru/

Вернуться к началу Перейти вниз

Карора - текст - Страница 2 Empty Re: Карора - текст

Сообщение автор Carmonka Вс 13 Сен 2015 - 20:07

Людовико: “Отказал, - хладнокровно констатировал я, - какая бы была жалость, если бы мне действительно требовалась твое разрешение. То, что мне нужно, ты сказал и хватит с тебя, мальчишка. Очень хорошо, что вы возвращаетесь завтра, господин президент, будете ближе к Жене Иуды”.
Я встал со своего рабочего места и подошел к тайнику. Достав оттуда копию личного дела Марины, я закрыл теперь абсолютно пустой тайник. В сложившейся ситуации нельзя держать улики так близко, поэтому ранее я перепрятал их понадежнее.
Я был уверен, что Марина не обратится в полицию, но, тем не менее, надел перчатки, осторожность прежде всего, мне совершенно ни к чему засвеченные пальцы. Надписав на девственно чистом титульном листе печатными буквами: “Марине Батисте срочно”, а на самой последней странице: “Я ЗНАЮ”, я отправился в сторону кабинета Эрнесто и Марины.
Офис был абсолютно пуст и безлюден, еще бы, в такое-то время. В кабинете Эрнесто тоже никого, к счастью, не оказалось. Я положил папку на стол Марины.
“А вдруг ее найдет кто-нибудь другой, например, Эрнесто, - вдруг пришло мне на ум, и я усмехнулся, - это будет интересно”.

 
*****
 
Саграрио: Мы с Глорией пришли в дом, однако в гостиной я решила не показываться. По голосам, доносящимся оттуда, там разгорались Шекспировские страсти, никак иначе. Слышался незнакомый женский голос и какое-то попискиванье нашего друга Каликсто, а так же Микаэла вставляла какие-то фразы в разговор. Я провела Глорию к ней в комнату, и, пока она принимала душ, я спустилась вниз и приготовила ей ромашковый чай. «Докатилась! С ума сойти!» - думала я, когда топала наверх по лестнице. Глория сидела на кровати и сосредоточенно смотрела куда-то вдаль. Протянув Глории кружку с чаем, я устроилась в кресле и задумчиво посмотрела на неё. Надо было начать разговор, но с чего его начать.
 
Глория:
- Саграрио, не думала, что ты будешь тем человеком, который поможет мне принять правильное решение. За это я тебе благодарна, - моя предыдущая неприязнь к этой девушке совершенно исчезла и сейчас я чувствовала к ней такое же доверие как к сестре, из-за этого решилась спросить:
- Ты не ненавидишь меня? Как никак Алирио твой жених...

 
Саграрио:
- Ненавижу ли я тебя? – я улыбнулась. – За что мне тебя ненавидить, если ты мне ничего не сделала плохого. Кого я и ненавижу так это Алирио. Он самый настоящий подлец, только и делает, что играет на чувствах женщин, но ему это удается. У него талант и за это я его ненавижу.

 
Глория: Я не могла сказать, что ненавижу Алирио, это всё таки было бы неправдой... Я ещё ощущала его поцелуи, но теперь его к себе ближе чем на 10 метров не подпущу. Саграрио ведь дело говорит, я почувствовала его власть над женщинами на себе и чётко решила, что не буду очередной дурочкой. И было у меня очень плохое желание сделать ему больно за то, что он позволил почувствовать себя слабой.
Во мне бурлила целая гамма эмоций... Но я должна была выяснить всё до конца:
- Почему же вы тогда вместе, раз ты знаешь, что он подлец?

 
Саграрио:
- Вместе? – глупо переспросила я, понимая, что правду говорить нельзя, она мне все равно не поверит. – Любовь жестока... – продолжала самозабвенно сочинять я небылицы. – Конечно мне больно, но что я могу поделать, если без него мне свет не мил?

 
Глория: Я не могла сделать ничего иного, кроме как в душе пожалеть Саграрио, ведь оказывается она такая милая девушка влюбилась в отъявленного бабника. Я теперь поняла многое... И историю с Эммой, думаю, нужно рассматривать не так, как её преподнёс Алирио...
- Ладно, Сограрио. Я слишком устала. Надеюсь этот разговор послужит началом новой дружбы. А теперь я пойду спать.

 
 *****
 
Соломон: Когда Алирио лишился чувств, я огляделся, но Глории и Саграрио не было, поэтому, не придумав ничего лучше, я взял из ближайшей лужи воды и выплеснул её Алирио в лицо. Тот прищурился и начал стонать что-то, обращаясь к Глории, я пошатываясь встал и прислонившись к машине, рассмеялся:
- Каков клоун! Прям как папочка! Можешь расслабиться и не играть дешевый театр! Глории тут уже нет давно!

 
Алирио: Не будь мне так хреново, я бы и играл. Но моя голова разбилась на кусочки пазлов и не хотела собираться. Я встал, сделал несколько шагов и упал, чувствуя, как камень рассек лицо, ударил в висок ( в какой раз сегодня) и брызнула кровь.
 
Соломон: Проклиная всё на свете, а в первую очередь Алирио, я достал из машины аптечку и, как истинный скаут, обработал ему рану, но в себя мой «друг» приходить не спешил. Посмотрев в сторону поместья, я тяжело вздохнул, и взяв Алирио за ноги, потащил его к дому. Он без сознания, поэтому возмущаться много не станет, а мне все легче.
 Я втащил Алирио в дом и перевел дыхание. Мое появление привлекло внимание моментально. Я услышал, как Микаэла с кем-то спорит, но ответа ей не последовало, зато из гостиной вышла та самая незнакомка и бросилась к Алирио:
- Что с ним? – осведомилась она.
- Упал маленько, - уклончиво ответил я, не зная, что ждать от непонятной особы. – Поцарапался...
- Мило поцарапался... – прошипела она, и подозвала Каликсто, который стоял у дверей. – Каликсто, помоги этому сеньору отнести раненого в комнату.
Мы послушно дотащили Алирио до комнаты и уложили его в кровать. Потом вышли, оставив девушку заботиться о пострадавшем. Я недоуменно посмотрел на Каликсто.
- Это еще что за сестры милосердия?

 
Каликсто:
-Это моя новая напарница, свалилась на голову. Девица только из университета, придется уму-разуму учить, - пожаловался я.

 
Соломон:
- Да уж, гонора у неё побольше знаний, это точно... – я сокрушенно покачал головой, - Сочувствую тебе, брат. Ну пожалуй пойду, приведу себя в порядок и спать. Ужасно устал. Спокойной ночи. – Я отправился в комнату, раздумывая, что делать дальше. Желание мириться с Эммой потихоньку уходило, но оно было, и я решил позвонить ей утром. Уже поздно и она может не слишком обрадоваться моему звонку.

 
Микаэла: Опять все переполошились после появления Соломона с "слегка поцарапанным Алирио". Я понаблюдала за тем как его относили в комнату под руководством Лилы. Так а где Глория? Раз Соломон вернулся, значит она должна быт в доме. Ну ладно. Все равно спать как-то не хотелось, да и еще эта Лила испортила сама не знаю что. Поэтому я решила вернуться к книге и камину, предварительно попросив служанку принести мне глентвейна.
 
Лила:
- Ничего себе игры у них тут... – психовала я, обрабатывая парню «царапинки» - Это надо же додуматься, тащить человека по земле, а там камни всякие...
Я дотронулась до одной из ран, и молодой человек дернулся:
- Эй, - позвала я, и дождавшись, когда он откроет глаза, спросила, - Ты в порядке?

 
Алирио:
-Так, если а в аду такие красотки, то я пожалуй в рай не пойду, - еле-еле сказал я.

 
Лила:
- Значит жить будешь, - я облегченно вздохнула, - И тем не менее, покажись потом профессиональному врачу. Что-то сдается мне, что у тебя шок, а там, глядишь, и может быть, даже сотрясение мозга. Только я не врач, поэтому диагноз может быть неграммотным и даже ошибочным. – Я внимательно посмотрела на него. – Кто это тебя так? – И вспомнив, что незнакома с ним, поспешила представиться. – Ах, да... Я Лила Альварес, буду работать в участке Кароры с завтрашнего дня. А ты?..

 
Алирио:
-Алирио Агуэро дель Торо, а тот безумец. который меня чуть не убил, Саломон Вайсман.Он считает, что его невеста ему рога со мной наставила.
 
Лила:
- Очень поучительно, - я усмехнулась. – Только, к сожалению, такого рода расследования не в моей власти. Мне кстати завтра надо будет поговорить с тобой о Жене Иуды. Надеюсь ты посодействуешь мне в этом вопросе? Спокойной ночи, - я направилась к дверям.

 
Алирио:
-Нет, - голова кружилась, но я все-таки встал. - Не покидай меня, помоги, - я приблизился к девушке и повис на ней. Со стороны вполне могло показаться, что я не мог стоять сам. - Пойдем,- и направил её на поиски Глории. - Я должен найти Глорию, кстати, она главная свидетельница...
Мои руки скользили по талии Лилы.

 
Лила:
- Ну, ну... - я чудесным образом дотащила пострадавшего до кровати, - К Глории мы пойдем завтра, сегодня уже поздно, она скорее всего спит, да и тебе надо выспаться. Я знаю, что Глория главная свидетельница, читала материалы дела, ты её обязательно увидишь - завтра. Хорошо?

 
Алирио:
-Хочу, - капризно сказал я, притягивая к себе лилу. - Хочу, Глорию. Или тебя, - я поцеловал девушку, но затем отпустил. - Идем к Глории. Или займешь её место.

 
Лила: Сталкивались и с такими фруктами. Чтобы проучить Алирио, я ответила на его поцелуй, махать руками не стала, не мой стиль в этой игре жизни, но затем быстро покинула комнату, не забыв прихватить ключ от комнаты и закрыть дверь с другой стороны. Подбросив ключ в воздух и поймав его, я направилась к себе:
- На сегодня приключений хватит... - тихо проговорила я, обращаясь в никуда, - Алирио, конечно, милый, но куда интереснее, когда надо поработать мозгами, чтобы получить добычу, только такой трофей чего-то да стоит, а падаль не в моем вкусе. Поэтому Микаэле лучше приготовиться. Я всё успею - и Жену Иуды поймать и Каликсто вместе с ней.

 
Саграрио: Я догадывалась, что Алирио уже вернулся и мне надо было с ним поговорить, однако дверь оказалась запертой, а стучать не было сил, поэтому, постояв несколько минут в нерешительности, я отправилась в гостиную. Устроившись на диване, я быстро уснула.
 
Алирио: Ненавижу балконы, и с какого черта мне на роду написано вечно через них из комнат выбираться? Ну понимаю еще из спален замужних или "невинных" любовниц, но из своей? Верх наглости. Да и голова кружилась.
Наконец, я перебрался через две комнаты и оказался в комнате, где никого не было. А спустя секунду туда заглянула Глория.
Я не стал ничего говорить, лишь набросился на неё и принялся сдирать одежду, крепко зажав рот поцелуем.
Все спали, гости навернякая разъехались из-за непогоды, так что никто не мог мне помешать.
Вскоре обнаженная Глория лежала подо мной.

 
*****
 
Марина: Я аккуратно вытащила касету из камеры, предварительно убедившись, что наша "встреча" с Эрнесто запечетлена во всех подробностях. Положив ее в конверт и написав "Лауре Брисеньо лично в руки" я решила не откладывать на завтра то, что можно сделать сегодня. Не обращая внимания на проливной дождь, я добралась до винодельни и прошла в лабораторию. Положив конверт на самом видном месте, я вышла и отправилась в особняк.
 
*****
 
Глория: Вот этого я и ждала... я начала помогать Алирио раздеваться, чем вызвала его глубочайшее изумлении и он перестал меня целовать. Я ему сказала:
- У меня есть одна идейка... Давай с завяжу тебе глаза? - спросила я, шаловливо смотря ему в глаза. Он кажется был так разгорячен, что ничего дурного не мог подумать. Завязав ему глаза, после чего сама неслышно оделась, и раздев его догола, я выманила поцелуями его из комнаты и закричала на весь дом:
- МАНЬЯК!!!

 
Лила: Я схватила оружие и выскочила в коридор, где стояла девушка небольшого роста и отчаянно вопила. Я подбежала к ней:
- Что случилось? - спросила я у девушки.

 
Глория: Заикаясь, как будто от страха я начала говорить незнакомой женщине:
- Этот, этот маньяк про-прокрался ко мне в комнату, совершенно голый и начал показывать такие гадости, - для усиления эффекта я закрыла лицо руками...

 
Алирио: Дура. Хотелось её задушить.
Я стянул с себя повязку и посмотрел на Глорию. Поиграем в жмурки. Вся эта ситуация меня заводила.
Неожиданноп появилась та полицейская и пока пыталась понять, что происходит, я выхватил пистолет и, сжав пальцы на её шее, затолкал девушку обратно в конуру. Затем направил пистолет на Глорию и затолкнул её в спальню.
Остальные были далеко - комната Саломона в другом крыле, там ничего не слышно, подруги Глории явно заняты кавалерами. К тому же я запер дверь за нами - вряд ли кто-то сумеет выломать это дубовое сооружение. По крайней мере, времени мне хватит, пока ломать будут. Минут 20, не меньше.
-Де жа вю, - прошептал я, прслоняя пистолет к шее Глории, целуя.
-По второму разу, - и начал сдирать одежду. - Между прочим, не смешно.
Я толкнул её на кровать.
-Я почти поверил, что влюбился, - тихо сказал я, кладя пистолет ей на грудь, не прекращая целовать. - Почти...
Аккуратно исследовал тело.
-Ты любишь игры. я тебя научу... - девушка ойкнула, но не пошевелилась, испуганная видом оружия.
Соблазнения не получилось, приходилось действовать силой - но отказ заводил еще сильнее. Отказ и скрытый ответ.

 
Лила: Нормальное кино получается! Этот клоун еще и моим оружием пристрелит девчонку? Я начала дубасить, что есть силы в дверь, однако в доме стояла мертвая тишина, как будто здесь вовсе никого не было. Понимая, что всё это бесполезно, я медленно опустилась в кресло:
- Посмотрим, Алирио, кто из нас умнее... Это начинает становиться интересным. Теперь срок ему точно обеспечен, осталось дождаться окончания пьесы. - Я встревоженно посмотрела на дверь. А девчонку жалко, неужели никто не проснется?

 
Микаэла: Читая книгу я услышала крики "Маньяк". Кричала Глория, отложтв книгу я быстро поднялась наверх.
 
Глория: Сначала меня охватил жуткий ужас, но сейчас я не имела права ему поддаваться. Собравши всё своё мужество я попыталась выхватить у Алирио пистолет, мы начали за него бороться. Алирио был явно сильнее, но из рук я пистолет не выпускала. И тут пистолет случайно выстрелил... Алирио в ногу.
 
Каликсто: Я бросился следом за Микаэлой, но в коридоре было пусто.
-Тебе показалось, - сказал я, привлекая девушку к себе. - Знаешь, многие гости уехали, значит, комнаты освободились.
раздался выстрел.
-Что случилось? - я бросился к двери.

 
Микаэла: 
-Калисто, ты это слышал. Что, черт возьми, здесь творится?

 
 Алирио: Ногу пронзила резкая боль, но как у большинства хищников, кровь лишь придала мне сил.
-Стреляй, - я смотрел Глории в глаза. - Убей меня, - обнаженная девушка дрожала. - Убей, - я подошел к ней и выхватил пистолет. - Оденься, открой дверь и скажи, что все в порядке, - а сам лег в постель, чтобы скрыть рану.

 
Лила: Я услышала голоса и снова бросилась к дверям:
- Откройте! Помогите! Выпустите меня отсюда!

 
 Соломон: Я проснулся от звука выстрела, и, одевшись, бросился в ту часть дома, где стреляли. Там уже были Каликсто и Микаэла:
- Что случилось? - я покосился в сторону комнаты Глории. - Где стреляли? - в ту же минуту раздались крики Лилы из комнаты напротив. Я поспешил открыть дверь и девушка налетела на меня, но, окинув меня оценивающим взглядом, метнулась к Каликсто и повисла у него на шее с причитаниями:
- Алирио пытался изнасиловать какую-то девушку... я пришла к ней на помощь, а он меня запер в этой комнате и отобрал оружие... - она показала покрасневшую шею. - Чуть не задушил меня...
Пока Каликсто стоял и пытался сообразить, что делать, я бросился к дверям:
- Глория! С тобой все в порядке?! Глория! Открой, слышишь?!

 
Глория: Я решила сделать то, что сказал Алирио. Мне уже не было ужасно страшно, скорее всё равно. Хотя может любопытно чем это закончится... Что-то перевернулось во мне.
Быстро нацепив халатик, я открыла дверь и улыбнувшись всем сказала:
- А вы всегда любите подслушивать за чужими забавами, или только, когда вместе собираетесь?

 
Лила: Соломон резко развернулся и ушел, а я стояла, словно облитая с ног до головы грязью, вот это прикол из приколов, но один положительный момент в этом все же был - Каликсто на какую-то минуту забыл о Микаэле, я надеялась на это. Я вошла в комнату и внимательно огляделась. Алирио лежал на кровати, накрытый по пояс одеялом. Кажется понятно в кого стреляли. У Глории пистолета нет, значит... Я медленно подошла к кровати и наклонилась к Алирио:
- Оружие отдай... - он ехидно улыбнулся, но пистолет вернул. Я поспешила его спрятать, и, выйдя из комнаты, обратилась к Глории:
- Наверное... Не знаю, что это было... - принялась наигранно оправдываться я, - Извините, просто мне показалось, что я слышала крики, а потом выстрел. Хотя выстрел... - Тишину разрезал очередной раскат грома и я согласно кивнула головой. - Это мог быть гром. Я особа особо чувствительная, уж извините. Кстати! - Я вошла в ту комнату, в которой была закрыта. - Это моя комната! - если хочешь выйграть, прикидывайся дурочкой, таких наивных любят, а Каликсто сам не умен, так что он, как раз, и оценит, ну а на мнение Микаэлы мне наплевать. - Да, и у меня алергия на шерсть, пятна идут, - я указала на одеяло из шерсти, потом на свою шею. - Сладких всем снов. - Закрывшись в комнате, я отправилась спать. Все комнаты одинаковые, а главное, что моя отмазка "почти" удалась, хотя почти не считается.

 
Алирио: Глория вернулась ко мне с явным намерениям вытолкнуть из постели, но вместо этого оказалась рядом. Пистолета у меня не было. Из ноги текла кровь, но все-таки я был сильнее её.
 
Каликсто:
-Видимо, это был гром, - сказал я Микаэле. - Пора спать. Глория явно не лыком шита. Всех с ума свела. А Лила. - я улыбнулся, - устала бедняжка. Не представляю, как она с этим делом будет справляться. Но я ей помогу. А крики вы с ней вдвоем слышите - явно в доме привидение живет.

 
Микаэла:
-Не знаю. Не похоже это поведение не Глорию, я ее хорошо знаю. Ну да коллективные глюки, конечно. Ладно я усталаи пойду спать- реплику про Лилу я решила проигнорировать.
 

Каликсто:
-Сейчас тебе комнату найдем, - я кивнул. - И мне. То есть две, мне и тебе. То есть я хочу сказать, что они освободились и нет надобности спать по двое... И что Салмоон злой.... И что нельзя людей других знать. 
Carmonka
Carmonka
Участник форума

Ошибки не учат, время не лечит.

http://carmonka.mybb.ru/

Вернуться к началу Перейти вниз

Карора - текст - Страница 2 Empty Re: Карора - текст

Сообщение автор Carmonka Вс 13 Сен 2015 - 20:09

Лаура: Эрнесто, как все мужчины оскорбился и не удостоив меня ответа, ушел в ванную. Я решила прогуляться, несмотря на дождь. Незаметно для себя я подошла к офису. Сна не было ни в одном глазу, к тому же не хотелось видеть Эрнесто. Пусть он побеспокоится, где я могу быть в такое время и в такую погоду. В офисе не было ни души. Открыв служебный вход, я прошла в лабораторию, зажгла свет и сразу же увидела конверт с моим именем. Внутри оказалась видеокасета. Подумав, где можно ее посмотреть, я вспомнила, что в кабинете Эрнесто есть видео. При первых же кадрах я похолодела. Кровь прилила к лицу, мысли путались. Как в гипнозе я смотрела это еще и еще раз, чтобы убедиться, что все это правда, и Эрнесто мне изменил с этой... Вытащив касету, мой взгляд упал на стол Эрнесто, где лежал увесистый конверт для Марины. Ни минуты не думая, я открыла его и нашла внутри досье на Марину с какой-то глупой запиской "Я знаю". Внимательно прочитав, я задумалась. Теперь Марина в моих руках. Забрав папку и касету, я отправилась в особняк. Не беда, если Марина спит. Разбудим.

Я вошла в особняк, погруженный в темноту. Эмма была в Каракасе, Соломон уехал, значит Марина одна. Прекрасно. Положив ключ, который был у меня еще с тех времен, когда старый Хуан Висенте обучал меня премудростям Камасутры, в карман. Я уже знала, что сделаю с этой мерзавкой. Сначала я хотела ей пригрозить нелестным досье о ее прошлом, но потом передумала. Эту папку подготовил кто-то другой, значит кто-то еще знает об этом. Нет, от Марины надо избавлятся. Я сняла плащ и положила вместе с папкой на диван, а сама в полной темноте поднялась на второй этаж и крикнула:
- Марина, у меня к тебе разговор. Выходи, так будет лучше для всех. Это касается Эрнесто.

 
*****
Глория: Оказавшись рядом с Алирио, я отстранилась от всех ласк и спросила:
- Снова попытаешься меня изнасиловать? В который раз за сегодня? Третий или четвёртый? И всё не получается... Бедненький, в таком возрасте а уже проблемы. Или не можешь без подручных средств вроде писталета... таблеточек может дать?

 
Алирио: Я думал, что придушу, а в ответ расхохотался.
-Будь доброй самаритянкой, останови кровь, - я откинул одеяло. - А то еще истеку кровью в твоей постели, и так, смотри, простыня в багровых пятнах.
Я желал её, её отказы и показное равнодушие заводили, но я заставил себя затормозить.
-И учти, я всегда получаю то, что хочу. Так что если не получил - то вряд ли сильно хотел, - я окинул её критическим взглядом.

 
Глория:
- А теперь мне доброй самаритянкой быть не обязательно... Все "поняли какая я есть на самом деле", даже моя подруженька, которая меня не первый год знает... Так что обслужи себя сам... Во всех своих желаниях!
Я зашла в ванную, вынесла из неё аптечку и демонстративно кинула её к Алирио.
Сама же ушла в ванну и закрывшись на замок в ней, решила заснуть там, потому что я валилась с ног и решила, что Алирио тоже, правда, он, наверно, только с одной ноги валится... И эта мысль меня немного обрадовала.

 
Алирио: Я пожал плечами.
Ну и пусть, все равно договор с Эммой я выполнил. Глория опорочена в глазах Саломона. И дело не только в её собственых "заявлениях", но и в испачканной кровью постели и меня в этой постели.
Я принялся заклеивать рану на ноге и крикнул:
-Кстати, если ты боишься за добродетель, то зря. Не собираюсь тебя трогать. Сегодня. Иди в постель спать, иначе завтра не разогнешь спину!

 
Глория:
- Да я лучше загнусь здесь, чем буду проводить с тобой в одном помещении время. Меня от тебя просто тошнит!! - крикнула ему я из ванны. А сама тихо-тихо заплакала, чтоб он не мог этого услышать, не мог насладиться своим триумфом как все больные люди.

 
Алирио:
-Да? - удивленно спросил я. - Тут мягкая кровать, подушка, а не жесткий кафельный пол. Я бы коненчо ушел, но кто-то прострелил мне ногу,её нельзя двигать , - в ответ крикнул я, сам с трудом слезая с кровати. Кем бы я ни был, издевательства были не по мне. Я подошел к двери.
-Я под дверью, если так хочешь, то будем сидеть по разные стороны, но в равной ситуации.
Боже, я что, с ума сошел такое нести? В постельку, к сладким снам!

 
Глория:
- Да, провались ты под этот самый кафель прямиком в ад! - крикнула я сквозь слёзы, - Зачем? Зачем это всё?

 
Алирио:
-Потому что я тебя люблю, - глупо почти не соврал я. Люблю - не люблю? Не знал я как определить мое чувство, но это было что-то новое. - А под кафель не провалюсь. Кстати, в аду, я уверен, симпатичные малышки водятся. Вроде тебя.

 
Глория: И хватало же ему наглости после того, как он приставлял ко мне пистолет и пытался завладеть мною силой, говорить такие возвышенное слово - "люблю"...
- И отправляйся к ним веселиться, а не смеши меня произнося слова, значения которых даже не знаешь, - уже менее эмоционально произнесла я.

 
Алирио:
-Откуда ты знаешь, что я знаю? Или хочешь поучить? - это игра меня уже доставала. Замок был фиговенький, можно было попытаться сбить. Что я и сделал.
Глория сидела на краешке ванны, гневно на меня смотря сквозь слезы.
-Детка, с серым волком не играют, от него бегут, пока можно! - сказал я, подходя к ней. Нога жутко болела, но я старался не показывать. - Игры закончились, - я схватил её и прижал к себе, -давно, - поцеловал, - начинаем по новой, - стал стискивать с неё одежду, благо сам был обнажен. - От чего ты бежишь? - пальцы исследовали тело, возбуждая. - Все равно ты погибла, - поцелуй.
Я не был груб, но не давал ей возможности сбежать. Всегда ненавидел салки, а сегодня в них наигрался. Я прислонил девушку к стене.

 
Глория: Я не реагировала на его ласки, тело скорее было измучено, чем "готово к любви", я холодно сказала:
- Могла убежать уже давно, поднять скандал сразу после того как ты отдал пистолет... Но я же здесь, не поднимаю шума... просто отпусти меня, мне это самой уже надоело, - всё это я сказала из последних сил, и произнеся последнюю фразу, я просто упала в обморок.

 
Алирио: Я подхватил девушку и отнес к кровати. Конечно, следовало быть разумным.
Но я не был.
Я слишком долго бегал сегодня за тем, что лежало передо мной - беззащитное, юное, нежное.
Девушка лежала неподвижно, но меня не волновало. Я завладел ртом, телом, которое свободное от диктатуры разума отвечало на простейшие инстинкты.
Все потеряло значение - лишь победа имела ценность. И все равно, какова цена и что это за победа. Победителя не судят.
Я услышал, как девушка начала что-то бормотать, и открыла глаза. Холодные, насмешливые, но в то же время глубокие и завороженные.
Она смотрела на меня, не сопротивляясь, но тело не слушало этих холодных глаз, отвечая, словно скрипка отвечает виртуозному скрипачу.
Все закончилось довольно быстро, но девушка к тому моменту уже вновь начала уплывать в небытие.
Прижавшийсь к ней, я начал засыпать.

 
*****
 
Марина: Я уже была в постеле, когда услышала голос Лауры. Неужели Эрнесто ей признался во всем? Знала бы, не носила бы в такой ливень касету. Набросив на себя халат, я вышла в коридор. Ничего не было видно, полная темнота. Я пошла на звук голоса, пытаясь нащупать выключатель на стене. Внезапно меня кто-то схватил за волосы сзади и притянул к себе, сдавив горло. Я услышала голос Лауры:
- Марина, за все удовольствия надо платить. Приготовься.
После этого я почувствовала как под моими ногами исчез пол и я кубарем полетела вниз. Я почти слышала, как хрустнули сломаные кости, и тело пронзила невыносимая боль. Я лежала на полу и не могла пошевелиться.

 

Лаура: Я медленно спустилась вниз и подошла к лежащей на полу Марине. Со всей силы я пнула ее ногой в бок, отчего та издала душераздирающий крик, который растворился в звуках бущующей бури. Комната то и дело освещалась отблесками молний, отбрасывая зловещие тени. Мне было все-равно. Это было уже третье по счету убийство в моей жизни. Я вошла во вкус. Меня уже не остановить. Взяв в руки тяжелую статуэтку, стоявшую рядом на столике из красного дерева, я замахнулась и со всего размаха ударила Марину по голове. Послышался звук, который нельзя спутать ни с чем. Кровь брызнула мне в лицо и на рубашку. Я выпрямилась и посмотрела на бездыханное тело Марины. Вместо смазливого личика было лишь кровавое месиво. Забрав досье, я поднялась в комнату Марины и все обыскала, предварительно надев принесенные из лаборатории перчатки. Дубликата касеты нигде не было. Умывшись и одев одну из блузок Марины, я бросила в горящий камин касету и свою рубашку, испачканную в крови. Кинув среди вещей Марины папку вместе с запиской, я спустилась вниз. Кровью Марины я написала на стене "Смерть идет по пятам, настигая своих жертв. Жена Иуды" . Тщательно вымыв статуэтку, я поставила ее на место, накинула плащ и покинула особняк.
По дороге я вымыла руки, на которые до сих пор были надеты перчатки, в какой-то канаве, затем сняла их и бросила там же.
Я вернулась домой, зашла в комнату. Эрнесто спал сном младенца. Марина мертва, Эрнесто будет в шоке, когда узнает об этом. Он хотел сочувствия? Он его получит. Сполна. Ему будет не до Саграрио. Он будет несчастный и мой. Я разделась и легла в постель, прижавшись к Эрнесто. Он никогда не узнает, что мне известно про его измену. 




*****

 

Глория: Проснувшись ещё до восхода и осознав, что произошло, я поняла что я дура. Как я могла ему довериться? Как это могло вообще произойти?
Не в состоянии пустить ни одной слезы, я тихонько встала не разбудив этого мерзавца, накинула одежду и взяла снотворное из аптечки.
Я окинула презрительным взглядом негодяя Алирио и в своём решении нашла успокоение. Больше ни одна мысль не тревожила меня - я была полна решимости.
Но только не здесь! Не рядом с ним! И я бесшумно вышла из дома.
Дойдя до живописного водопада, я выпила всю упаковку и стала дожидаться вечных объятий Морфея.


 

Алирио: Я проснулся от того, что солнце ярко било в лицо. Поморщившись от света, я тут же улыбнулся, когда вспомнил вчерашнюю ночь.
-Глория! – позвал я, но в ответ прозвучала тишина. Плохо, ой как плохо. Главное, чтобы она не бросилась к Каликсто с обвинениями, хотя вряд ли ей кто-то поверит. Вернее никто.
Нога жутко болела, так что я помянул Глорию несколькими добрыми словами. С трудом натянув на себя широкие брюки и футболку, я пошел вниз, спросив у горничной, не видела ли она темноволосую девушка. Та покачала головой.
Я старался успокоить себя мыслью, что она ушла в другую комнату или плакаться подругам, но чертова интуиция твердила, что девушка не решится. Что она никогда не признается в произошедшем.
Я вошел в конюшни, где отдыхали лошади, всю ночь ржавшие в страхе от грозы.
Да уж, сегодня не покататься.
Словно в подтверждение, нога заныла.
Но сидеть в этом доме я не собирался. Если Глория в нем, то мне явно нужно быть подальше. Так что взяв один из джипов, я предупредил, что хочу доехать до соседнего поместья и вернусь к вечеру.
Дороги превратились в сплошное месиво, так что приходилось тащиться со скоростью улитки, и ради нечего делать я оглядывал окрестности.
Какое-то темное пятно на зеленой траве подле водопадов привлекло внимание, но я не собирался пачкаться. Да и вряд ли тот человек собирался быть потревоженным. Так что я поехал дальше, но не повезло – забуксовал.
Черт, я же не смогу достать машину один! А с такой ногой до поместья не добрести!
-Эй! – я позвал лежащего, но он не отвечал. Наглец! Как он смеет! – я медленно пошел в направлении и замер в испуге, увидев Глорию, спавшую на земле. Ага, лишь бы еще не смертельным сном – рядом лежала упаковка. И я был уверен, что не витамин.
Подойдя к девушке, я пощупал пульс. Тот еще бился, так что, не долго думая, я окунул её в ледяную воду и залез следом, что бы поддерживать.
Понимая, что нужно вызвать рвоту, я очень долго боролся с брезгливостью, но понимал, что оказаться обвиненном в непредумышленном убийстве не по мне.
-Очнись, дура! – я вновь окунул её с головой в воду.- Очнись! – её наконец вырвало.


 

Глория: Я уже была спокойна, я чувствовала, что погрузилась не просто в прекрасный сон, а в само прекрасное. Но кто-то грубо вывел меня от туда...
- Сволочь, - еле прошептала я, увидев его лицо, и снова упала в забытье...


 

Алирио:
-Знаю, - ответил я. - Но это не значит, что убийца, - я дал ей парочку легких оплеух.
Глория вновь очнулась.
-И не строй из себя жертву, у тебя вчера был шанс сдать меня нашей доблестной полиции или Саломоноу с его замашками вышибалы, но ты же предпочла остаться со мной? - я вытащил её на берег. - Так что хватит плакать, не произошло ничего того, из-за чего стоит лишать себя жизни, трусиха. Да, ты лишилась девственности - но мы же не в 19 веке живем, когда ты мужа после этого найти не сможешь. Или хочешь, я на тебе женюсь? Хоть завтра, только паспорт нужен.
Я прекрасно знал, что она откажет. К чему? Только чтобы мне крови попортить?


 

Глория:
- Дегенерат, не способный овладеть девушкой добровольно! Но ты получил только тело, тело, каких миллион... Но душу... я лучше продам душу дьяволу, чем когда-нибудь она достанется тебе! - продолжала конючить я, голова жутко расскалывалась и от предложения Алирио заболела ещё сильнее, потому что оно жутко меня рассмешило, - Всю жизнь видеть твою морду? Спасибо, лучше бы сейчас подохла!
Больше ничего не сказав, я побрела к дому. Мне не хотелось ничего, разве что только уехать из этого проклятого места, раз уж умереть не дали. Чему я была частично рада, этот поступок был слишком опрометчив, я не подумала о своей маме... 
Carmonka
Carmonka
Участник форума

Ошибки не учат, время не лечит.

http://carmonka.mybb.ru/

Вернуться к началу Перейти вниз

Карора - текст - Страница 2 Empty Re: Карора - текст

Сообщение автор Carmonka Вс 13 Сен 2015 - 20:11

Лаура: Я встала рано. Тихо одевшись, чтобы не разбудить Эрнесто я выскользнула из комнаты. Папа уже встал и завтракал на кухне.
- Где ты была вчера вечером, дочка?, - спросил он меня, - Эрнесто волновался.
- Выходила проветриться, - устало ответила я, наливая кофе, - Мы поругались. Впрочем, ты и сам слышал, наверное. Каждый раз, когда я завожу разговор о свадьбе, он психует. Мне это надоело. Понимаешь, я не могу так больше. Он меня не любит.
Папа начал что-то бормотать, чтобы хоть как-то успокоить меня, но я прервала его болтовню.
- Пап, не надо меня успокаивать. Я уже большая девочка. Но с Эрнесто мог бы и поговорить.
Допив кофе, я чмокнула отца в щеку и поехала на работу. Хорошо, что вчера я не взяла машину. Никто не подумает, что в такую погоду я разгуливала по Кароре, хотя даже если и кто-то видел, то мое лицо скрывал плащ с капюшоном, поэтому было невозможно узнать меня. Меня забавляла мысль о том, как Дульсе, придя утром в особняк, увидит все, что осталось от Марины.
Войдя в офис, мне пришлось слушать жалобы Корделии, что Соломон отсутствует, а в офисе царит беспредел. Я равнодушно пожала плечами, не понимая, что она хочет от меня. Было очень рано и кроме Корделии никого не было. Она рассказала, что вчера днем тут был очередной скандал. Марина и Людовико сцепились, оскорбляя друг друга, причем Марина даже ударила сеньора Агуэро по лицу.
Слушая ее болтовню, меня осенила гениальная идея. Отделавшись от Корделии, я прошла в офис Людовико и через его компьютер вышла в интернет, нашла сайт газеты и заказала, не называя имени, заметку в разделе объявлений, отправив следущий текст:
"Жена Иуды сообщает о кончине Марины Батисты. Жадность и заносчивость иногда наносят смертельную обиду. ЖИ"
После этого я незаметно вышла из кабинета Людовико и занялась своими прямыми обязанностями.
 
*****
 
Альтаграсия: Проснувшись утром, я заметила, что за окном была совсем другая погода и не скажешь, что ночью лил дождь. Маму и Ивон я не нашла, видимо они ушли куда-то. Приведя себя в порядок, я не завтракая, вышла из дома и отправилась в пансион к Хаке. Дверь мне открыла Сантия.
-Сантия, доброе утро, Хака дома?
Сантия была рада за мое освобождение и сказала, что я могу пройти в столовую, Хака как раз приступает к завтраку. Она также поинтересовалась не хочу ли я присоединится.
-С удовольствием, Сантия,-сказала я, проходя в столовую.
Хака обрадовалась увидев меня.
-Альтаграсия, ты прекрасно выглядишь да и настроение прекрасное. Что-то хорошее произошло?
-Да, Хака,-ответила я вспомнив про копию. А Глория дома?
Хака сказала мне, что Глория с подругами уехали из Кароры на пару дней. Она также сообщила, что это Глория нашла труп Исабель... Хака посмотрела на меня.
«Мне стало нехорошо при мысли, что именно Глория нашла Исабель.»
-Хака, ну хоть ты мне верь. Я ее не убивала. Я знаю, что у меня был мотив, но смысла в этом нет. Никто и ничто не вернет мне 20 лет. Просто кто-то подставляет меня. Кто-то подписывается Женой Иуды. А так как все называют меня ее, вот и считают, что это я. Я в тюрьму не хочу, уж лучше смерть. Хака извинилась и сказала, что она мне верит.
Я спросила у Хаки, может убийство Исабель заставит Глорию откзаться от затеи написать диплом про Жену Иуды? Но Хака сказала, что даже это не подействует. Глория сказала, что в любом случае продолжит.
Я вернулась к тому, с чего хотела начать разговор. Я сказала, что пытаюсь начать новую жизнь и уже занимаюсь этим. Я призналась Хаке, что буду работать в компании дель Торо. Хака поздравила меня и пожелала удачи. Так как в доме никого кроме меня, Сантии и Хаки не было, я поросила Хаку рассказать мне про Глорию, начиная с самого детства. Мне очень хотелось узнать Глорию получше.
 
*****
 
Эрнесто: Погода в последнее время удивляла своей переменчивостью.
В это утро я проснулся позже обычного, Лауры уже не было. За завтраком я увиделся с Буэновентурой, он сказал мне что-то про Лауру и её настроение. Честно говоря, я слушал в полуха, с Лаурой надо мириться отдельно, я это понимал. Сейчас между нами пробежала кошка, с этим надо что-то делать... чуть позже.
Собравшись, я отправился в офис.
 
*****
 
Лила: Пробуждение было ужасным. Во-первых, меня мучала совесть, сама не знаю, почему, ведь давненько такого не было. Потом я обдумывала свою жизнь и прикидывала, а не лучше ли вернуться домой и всё забыть? Решила, что не пойдет... Переодевшись, я спустилась вниз и наткнулась на Саграрио, которая потягивала утренний кофе. Служанка поспешила и мне налить этот противный напиток, и я устроилась напротив Саграрио, которая внимательно посмотрела на меня:
- Чего так смотрим?! – огрызнулась я.
- Да просто интересно, - пожала плечами девушка, - Всё новые вижу лица. А смотреть запрещено?
- Нет, не запрещено, - коротко ответила я, прекрасно понимая, что передо мной одна из приближенных ко всем этим жутким событиям.
- Вы из полиции? – продолжала допытываться девушка.
- Откуда такая осведомленность? – вопрос на вопрос ответила я. Саграрио улыбнулась:
- Слышала ваш разговор с Каликсто и Микаэлой вчера, урывками конечно же...
- Ну значит заочно мы знакомы, - не без ехидства сказала я, и, подумав, добавила, - Лила Альварес.
- Саграрио Асария дель Торо, - одобрительно кивнула головой она, и, естественно, с утра пораньше, решила засыпать меня тупыми вопросами. – Вы знаете, что все связывают убийство Исабель с Альтаграсией дель Торо? Мне кажется это странным, однако Каликсто игнорирует этот факт.
- Я с этим разберусь, - я подтянулась, - Всех допрошу, у всех найду алиби или не найду, и при втором варианте, всех посажу за решетку и получу новое звание.
- Шутка? – недоуменно спросила Саграрио.
- Почему шутка? – я и не думала смеяться. Это оптимальный вариант, если расследование зайдет в тупик. – Если посадить десять человек без алиби, то примерно 80%, что один из арестованных – Жена Иуды.
Саграрио не стала отвечать на мое заявление, то ли задумалась о сказанном, то ли просто решила не связываться с сумасшедшей. Эта передышка дала мне возможность подумать о том, как бы незатейливо поговорить с Алирио, у которого наверняка спросят, кто ему лапку прострелил, а пуля то – моя. Навряд ли, Алирио обвинит во всем Глорию, к которой явно не ровно дышит, поэтому надо вертеться, чтобы не получить по голове от начальства за провинность. Пока мы с Саграрио играли в молчанку, появился Соломон Вайсман, который выглядел так, будто всю ночь гулял, пил, не спал и по нему это видно даже очень. Он хмуро посмотрел на меня и на Саграрио:
- Вы уже хорошо себя чувствуете? – обратился он ко мне, - Пули пересчитали? – последнее было неудачной шуткой, но ко мне пришла неожиданная идея.
- Проверила, не беспокойтесь, это гром виноват, - я поднялась и собралась уходить, - Вы не могли бы помочь мне с машиной? Я оставила её на дороге вчера, когда сюда добиралась, она заглохла.
- Без проблем, - все также хмуро сказал Соломон, а я, сославшись на то, что надо взять вещи, рванула наверх и тихо вошла в комнату Глории. На мое счастье, здесь никого не было, поэтому я принялась за поиски. Долго искать не пришлось. Я практически сразу наткнулась на пулю, а значит где-то должна быть гильза, со второй мне пришлось повозиться, однако вскоре и она была у меня в руках. Я тихо покинула комнату и отправилась к себе, забрала сумку и рюкзак и вернулась на кухню. Соломон с кем-то разговаривал по телефону, не могла слышать, что ему отвечают, но сказанное им слышала вполне:
- Эмма, я возвращаюсь в Карору уже сегодня. Как понять ты в Каракасе?! Что ты там делаешь?! – он явно терял терпение, но быстро взял себя в руки. – Послушай, не пари горячку, ты должна вернуться. Как зачем? Нам надо поговорить... Эмма? Эмма? – она положила трубку, это было видно сразу. Саграрио сочувственно посмотрела на Соломона:
- Она очень злится на тебя, не думаю, что получится хороший разговор с Эммой после того, что было.
- Это в её стиле бросать трубку, надеюсь, что она вернется и разговор состоится. – Соломон заметил меня. – Ладно, Саграрио. Так понимаю, что возвращаться будем не так, как приехали. Ты пока собирайся, а я помогу сеньорите, вернусь, и тогда поедем домой.
Мы с Соломоном отправились к тому месту, где я оставила автомобиль. Погода стояла просто замечательная и не верилось, что вчера бушевала самая настоящая буря. Шли мы молча, однако Соломона явно что-то угнетало:
- Что же вчера произошло? – поинтересовался наконец-то он.
- Как понять? – я решила продолжить роль дурочки, но тут же «спохватилась», - Ах, ты про это? Ничего если перейдем на «ты»? – Соломон промолчал и я это восприняла, как знак согласия. – Мне показалось, что кто-то кричал, а потом послышался выстрел, однако это только показалось. Ничего страшного.
- Так уж и показалось? – недоверчиво протянул он, а я кивнула головой.
- Все мы люди и все падки на ошибки, бывает...
- А этот цирк с Каликсто? Он, между прочим, мой хороший друг, и не хотелось бы, чтобы ему пришлось страдать.
- Ты о чем? Это тонкий намек на толстые обстоятельства?
- Я не намекаю, я просто советуюсь с хорошим человеком по поводу другого хорошего человека.
«Какой правильный зануда!» - ужаснулась я. К тому времени, мы уже подошли к машине. Соломон недолго с ней возился и уже через полчаса, она послушно завелась. Я устроилась на водительском месте, а он постучал в окно, как бы, говоря: «Открой на минутку». Когда я открыла дверцу автомобиля, он загадочно улыбнулся:
- Я надеюсь, что убийца гуляет последние деньки на свободе, ты ведь приехала ловить убийцу, а не рушить чужие судьбы?
- Я так понимаю, это был риторический вопрос, - хмыкнула я, и, закрыв дверцу, направила автомобиль в сторону Кароры. Еще раз хмыкнув, я улыбнулась. – Просто замечательно, если не дурак, то извращенец, если не извращенец, то святой праведник! И куда мир катится?
В Кароре я сразу же отправилась в участок и заняла, не нагло, кабинет своего новоиспеченного напарника. Если ему наплевать на работу, то я не такая. Хотя скоро и он обязан будет появиться, выходные окончились и начались суровые будни. Окинув печальным взглядом захламленный бумагами стол, я принялась наводить порядок.
 
*****
 
Соломон: Я вернулся в поместье и у меня никак не выходил из головы разговор с этой новой полицейской, она явно считала себя самой умной, но это могло выйти боком не столько ей, сколько всем остальным. Как бы завышенная самооценка не помешала ей раскрыть эти преступления, хотя я её плохо знаю, и неисключенно, что она знает, что говорит и знает, что делает. Покажет время.
Саграрио уже собрала все вещи и сидела на террасе:
- Где Алирио с Глорией? – недовольно протянула она. – Я их искала, а парочки и след простыл.
- Вчера им было ну очень хорошо, и, скорее всего, они решили продолжить свои игры, чтобы им никто не помешал.
- Как это понять? – поинтересовалась Саграрио, хотя это был просто вопрос и так ответ ясен. Она продолжила. – Какой все-таки ужас. И вчера Глория так мило со мной беседовала, а сегодня...
- Вчера, - поспешил поправить я, - Удивлен, что ты ничего не слышала, там такой концерт был, только оркестра не хватало. Глория такая же лицемерка, как и Эмма, даже хуже Эммы в несколько сотен раз. Эмма хотя бы не играет на публику, и ведет себя предельно честно. Она не разыгрывает из себя невинную жертву, а открыто показывает свою истинную сущность.
- Поэтому ты решил с ней помириться? – протянула Саграрио.
- Просто поговорить с ней, для начала поговорить.
Мы с Саграрио отправились в Карору, вначале заехали к Брисеньо, а потом отправились в офис. Меня беспокоил вчерашний звонок Людовико. Саграрио отправилась к своему дяде Эрнесто, а я – к себе в кабинет. Затребовав у Маргариты отчеты, я принялся за их изучение, стараясь забыть Глорию, но это только кажется легким занятием, на самом деле - увы, мне её не забыть...
 
*****
 
Эмма: Меня разбудил звонок Соломона. Этот нахал еще смел звонить и сообщать, что он едет в Карору. Я бросила трубку, даже не дослушав его, и потянулась в постели. Да, это была удачная мысль приехать в дом родителей. Вчера вечером с подругами я отправилась в элитный клуб мужского стриптиза, где мы оттянулись по полной программе. Тело болело до сих пор, но зато на душе благодать. Я избавилась от глупых мыслей и вздохов по Алирио, а Соломон свое еще получит. Никакой секс в мире не затавит меня забыть про мою месть. Он будет на коленях меня умолять пощадить его.
Я еще повалялась а постеле, затем неспеша встала. На работу мне не надо, как всем этим глупым людишкам. Я позавтракала, поговорила с мамой, уладила последние ньюансы по поводу кредиторов и долга Соломона, и затем решила, что можно возвращаться в Карору.
 
*****
 
Саграрио: Тяжело вздохнув, я толкнула дверь в кабинет Эрнесто. Рано или поздно поговорить с ним придется и лучше поговорить рано. Эрнесто усиленно изучал какую-то бумагу. Я тихо вошла и село в кресло напротив Эрнесто:
- Я думаю нам надо поговорить, дядя... – осторожно сказала я, и, когда он посмотрел на меня, я отчетливо прочитала его немой вопрос: «Где Алирио?», на который и поспешила ответить. – Меня привез Соломон. По правде говоря, именно с Соломоном я и провела большую часть времени, поэтому не стоит так на меня смотреть. - Я подалась вперед. - Ты очень сердишься, да?
 
*****
 
Исмаэль: Вчера вечером проработав добрую половину дня в мастерской, я вспомнил, что хотел познакомится с Альтаграсией. К сожалению уже было слишком поздно, чтобы идти в гости, поэтому я пошел спать.

Позавтракав, я собрал эскизы для нового вина и отправился в офис. Постучавшись, я вошел в кабинет Соломона.
-Соломон, доброе утро. Я принес эскизы этикеток для нового вина. Посмотри, пожалуйста, здесь несколько вариантов,-сказал я протягивая папку Соломону.
 
Соломон: Я был немного удивлен встретить Исмаэля так рано на работе. Обычно он предпочитает находиться дома, чтобы творить, но это явно не тот день. Я перенял у него эскизы для этикеток и одобрительно кивнул головой:
- Мне нравится, - я внимательно посмотрел на Исмаэля, - У тебя, правда, талант. Это будет в самый раз. – Не зная, как начать разговор, я решил начать с главного. – Исмаэль, мне вчера звонил твой отец и хотел получить какие-то там полномочия, однако не думаю, что это было бы хорошей идеей. Знаешь... Людовико явно что-то затевает, а я забочусь только о благосостоянии наследников, и ты в их числе, Исмаэль. Ты часто общаешься с Людовико... – я медленно приближался к вершине своей задумки, - Ты знаешь о нем всё... Ты понимаешь о чем я говорю, Исмаэль? Он может довести компанию до банкрота, если приблизится к президентскому креслу и только мы можем помешать этому и защитить Людовико от самого себя и своих амбиций. Ты согласен со мной?
 
Исмаэль: Соломон начал довольно странный разговор. Я сначала не мог понять, почему он вообще завел его.
-Постой Соломон, правильно ли я тебя понял. Ты хочешь, чтобы я шпионил за отцом и докладывал тебе о его планах и намерениях? Соломон,-продолжил я, почему ты завел этот разговор сейчас. Насколько я знаю, договор еще не истек. Да вроде говорят, что Альтаграсия собирается претендовать на кресло президента. И вообще претендентов на кресло много. Каждый из дель Торо считает себя лучшим кандидатом быть президентом винодельни дель Торо. Почему ты думаешь, что Людовико что-то задумал?- я посмотрел на Соломона ожидая ответа.
"Мне не хотелось идти против отца, тем более сейчас".
 
Соломон: «Кажется я ошибся, и Исмаэль не такой дурачок, каким казался. Что же, по крайней мере, знаем, что ожидать от каждого Агуэро дель Торо»
- Не думай об этом, Исмаэль, - я отмахнулся. – Просто очень беспокоюсь, это труд всей моей жизни, не хочу, чтобы кто-то разрушил то, что я с таким трудом строил. Ты можешь идти и забудь наш разговор... Он ничего не значит, просто мне не нравится желание твоего отца получить какие-то там полномочия, но ему их не видать, как своих ушей. Или у тебя есть какие-то вопросы по работе?
 

Исмаэль: "В отличие от других, меня кресло президента особо не интересовало. Действия Соломона вызвали у меня подозрения, но я решил промолчать. Всему свое время,-подумал я"
-У меня нет вопросов, поэтому я пойду. Соломон, считай, что нашео разговора не было. Я улыбнулся и вышел из кабинета.
Уже который день подряд я собираюсь познакомится с Альтаграсией, но никак не получается. Все время что-то мешает. Я решил пойти к Беренис через особняк дель Торо. Карора - городок маленький, далеко ходить не надо. Gроходя через особняк, я услышал пронзительний крик и не медля побежал в дом. В гостиной во все горло кричала Дульсе. Сначала я не сообразил, почему она кричит, но потом, когда посмотрел вниз, я увидел на полу Марину. Вокруг нее была лужа крови, лицо было изуродовано, а на стене надпись от Жены Иуды. Я не сомневался, что ее убил отец. Дульсе была в шоке, она не могла соединить и два слова в предложение. Я взял телефон и позвонил Каликсто. Я удивился, когда мне ответила девушка. Она представилась Лилой. Я сообщил ей, что в особняке дель Торо произошло убийство. Я объяснил ей, как проехать. Тем временем я усадил Дульсе на диван и принес воды, чтобы она успокоилась.
"Надо позвонить Соломону,-подумал я, он должен знать, что произошло."
-Соломон, ты должен немедленно приехать в особняк. Случилась трагедия, Марина мертва. Я не стал объяснять подробности по телефону, сказал только, что полицию уже вызвал.
Я подошел к Дульсе и сел на диван рядом с ней, думая зачем отец убил Марину. При встрече стоит у него спросить.
Carmonka
Carmonka
Участник форума

Ошибки не учат, время не лечит.

http://carmonka.mybb.ru/

Вернуться к началу Перейти вниз

Карора - текст - Страница 2 Empty Re: Карора - текст

Сообщение автор Carmonka Вс 13 Сен 2015 - 20:12

Людовико: Когда я поздним вечером еще находился в кабинете Эрнесто и Марины, я услышал чьи-то приближающиеся в коридоре шаги и, чертыхаясь, полез под стол. Я увидел, как в кабинет зашла Лаура и вставила в видеомагнитофон кассету. По звукам было прекрасно понятно, какого жанра кино там записано, но меня удивило, что она несколько раз просматривала одно и тоже. Поэтому я осторожно высунулся и посмотрел на экран. Там в плотских утехах извивались Эрнесто и Марина. Бедная дурочка, за это Лаура и убить может. Я спрятался под стол, так как Лаура, наконец, закончила просмотр и подошла очень близко. Я понял, что она обнаружила конверт и без зазрения совести его вскрыла. Конверт так и не дождался своего адресата, но теперь Батиста по струнке ходить будет. И что самое приятное я к этому больше усилий вообще не приложу. Лаура приняла про себя какое-то решение и ушла. Я бы обязательно последовал за ней, если бы у меня не было других дел…
В доме не горело ни единой лампочки. Но на всякий случай я подошел с заднего входа. Окно плавно поехало вверх, надо ли повторять, что на мне снова были перчатки, я залез внутрь. Как беспечны обитатели этого дома, они еще не до конца понимают, кто может к ним залезть.
Я прошел в нужную комнату, женщина мирно спала в постели. Я подошел очень близко. Подавив желание тут же придушить Альтаграсию дель Торо, пока на это есть такая возможность, я принялся к осуществлению задуманного. Смочив платок несколькими каплями хлороформа, я приложил его на всякий случай к лицу Альтаграсии, чтобы она не проснулась. Завтра она ничего не поймет, возможно, даже не будет легкого головокружения и головной боли. Я достал кинжал – орудие убийства Исабель – и вложил его в руки Альтаграсии. “Теперь на этом орудии смерти только твои отпечатки, кузина”, - подумал и ушел припрятывать орудие до лучших времен. “Как только Альтаграсия дель Торо вернет себе все, она тут же все потеряет”.
Я вернулся домой и тотчас пробрался в свою комнату. Чичита сладко спала, поэтому она не сможет опровергнуть, что весь вечер я провел рядом с ней в нашей постельке. Приготовившись ко сну, я лег и, приобняв Чичиту, заснул...
Утро застало меня в самом благодушном расположении духа. На улице было тепло и солнечно, весело щебетали птички. Я сразу понял, что это не тот день, когда я хочу идти на работу. Поэтому я позвонил туда и, сославшись на недомогание, взял день за свой счет. "А чем я хуже Соломона!"
 
*****
 
Альтаграсия: Хака рассказала мне очень много. Изредка у меня катились слезы. Особенно тяжело становилось тогда, когда задумываешься над тем, чего тебя лишили. В это время пришел почтальон и Санития пошла за газетами. Через некоторое время испуганная Сантия вбежала в столовую держа в руках одну из местных газет. В ней был некролог Жены Иуды. Она оповещала о смерти Марины Батисты. Мы с Хакой переглянулись. За пару дней второе убийство.
"Черт,-выругалась я про себя, только этого мне не хватало."
 
*****
 
Лаура: Я как раз проходила мимо секретарш, когда одна из них громко сказала:
- Хорошо, сеньор Людовико, я передам сеньору Соломону, что вы не придете.
"Только этого мне еще не хватало", - подумала я и громко сказала, чтобы меня услышали все секретарши, находившиеся там.
- Людовико не придет? Странно, я как раз рано утром видела его выходящим из своего кабинета. Мне показалось, что он чем-то озабочен. Может заболел? Ну не важно, если что. то я буду в погребах.
По дороге туда я заглянула в кабинет Эрнесто и увидела, что там Саграрио.
- Привет, ты уже вернулась, - дружелюбно поздоровалась я с ней, - А Марина так и не пришла? Эрнесто, ты распускаешь своих подчиненных. Ладно, я просто зашла сообщить, что из-за убийства Исабель и последних событий, я забрала обратно домой нашего ротвеллера из псарни виноградников. Помните Тая, нашего грозного Тайсона? Папа его уже привез, занимается с ним, чтобы освоился.
Я поцеловала Эрнесто и Саграрио и отправилась в погреба.
 
*****
 
 Лила: Время тянулось чрезвычайно медленно, сказочно медленно, и, главное, никакие путные мысли на ум не приходили. Я прекрасно понимала, что мне ничего не угрожает, что никто не докажет тот факт, что выстрел был произведен из моего оружия, однако какой-то панический страх не желал меня покидать. Пришел один из штатных сотрудников – Патиньо (странное имя) и принес мне вырезку из газеты, в которой было сообщено о смерти Исабель. Внимательно прочитав заметку, о которой уже слышала от начальства, а вот в глаза не видела, я нахмурилась: «Здесь попахивает психическими расстройствами. Нормальный человек такой ерундой страдать не будет». Пока я размышляла на тему психов и нормальных, Патиньо ушел, но успел вернуться с газетой:
- Это еще что? – неохотно спросила я. Он протянул мне газету, в которой маркером был выделена какая-то статейка. Оказалось, что это некролог, очередной некролог:
"Жена Иуды сообщает о кончине Марины Батисты. Жадность и заносчивость иногда наносят смертельную обиду. ЖИ"
- Ну и шуточки у жителей этого поселка! – возмутилась я, на что Патиньо ответил:
- Однако такие шуточки, как правило, имеют большую долю истины. Вспомните случай с Исабель.
- Не могу, - коротко ответила я, - Меня тут не было, чтобы вспоминать тот случай.
Я обреченно посмотрела на вырезку из газеты и новое послание, и, выпроводив Патиньо, решила позвонить своему напарнику в Каракас, который остался там. Вот этот факт меня нереально бесил, меня прислали в деревню какую-то, а он в Каракасе жизни радуется. Ничего, мы всегда всё расследовали вместе и отдуваться в одиночестве за эти садисткие убийства, я не собираюсь:
- Мануэль? – вкрадчиво пропела я. – Угадай, кто?
- И угадывать не стану, еще жива? После встречи с маньяком Кароры?
- Шути пока шутится, - огрызнулась я, - У меня к тебе дельце.
- Так и знал, что сама не справишься! Неужели нормального лака для ногтей в Кароре дне с огнем не сыскать? Бедняжка!
- Мне надо выяснить, кто поместил в газете известие о смерти некой Марины Батисты, а также Исабель. Хочу, чтобы ты этим занялся.
- Приехали! – хмыкнул старый напарник. – Это твое дело, да и начальство говорило, что некролог Исабель мог поместить, кто угодно. Где твоя логика? Мы ничего не узнаем.
- Осталась в Каракасе, - съязвила я. – Ты должен узнать, а я займусь расследованием на месте. И еще. Неисключенно, что мне понадобится твоя помощь в будущем. Здешний полицейский только об отдыхе думает и ни о чем больше, а мне одной сложно.
- Ну, ну... – могу поспорить, что он нагло улыбается. – Кто бы говорил про отдых, а уж про необходимость работать, да при том усердно...
- Ты сделаешь, что я попросила? – нетерпеливо спросила я.
- Куда мы денемся, а в Кароре есть симпатичные девушки? Сама понимаешь, я в поиске, а в Каракасе никого не осталось. Все красавицы либо заняты, либо ловят призраков в Кароре.
- Подлиза, есть конечно, при чем не одна, - я вспомнила почему-то про Микаэлу, - Я еще не знаю, что делать, но, если мне понадобится твоя помощь, сразу позвоню. Буду надеяться, что Каликсто одумается и тогда приезжать не нужно будет.
- А я уж размечтался... Ну ладно, до связи, я сделаю, что ты просишь, но не уверен, что мы что-то узнаем...
Я положила трубку и задумчиво уставилась на телефон. Спустя некоторое время он зазвонил и я бросилась отвечать:
- Да?! – быстро спросила я.
- Какая скорость! – улыбнулся Мануэль. – Но я быстрее. В общем, последнее сообщение было вывешено через всемирную сеть. Их шестерки проверили ай-пи компьютера и выдали адрес. Но в остальном разбираться тебе, милая напарница. Компьютер зарегестрирован в офисах компании «дель Торо». Записывай...
Я записала нехитрую комбинацию из ряда цифр и задумалась. А вот как мир устроен. Выходит Жена Иуды наша кто-то из приближенных к винокурне «дель Торо». Кто бы сомневался. Не успела я положить трубку, как телефон вновь залился трелью. Какой-то молодой человек спросил Каликсто и сообщил о смерти той самой Марины. Он мне вкратце объяснил, как добраться до особняка, и, в компании Патиньо и еще тройки представителей закона, я отправилась в честный дом "дель Торо".
Дверь нам открыл светловолосый юноша и пока мои сотрудники осматривали место преступления, я задала гениальный вопрос, он меня бесил, но был необходим:
- ЧТО ЗДЕСЬ ПРОИЗОШЛО?
 
*****
 
Хуака: Меня очень удивила смерть Марины Батисты, но я верила Альтаграссии, в том что она не причастна к этим убийствам,
-Подруга, тебе не стоит переживать из-за этого, я верю тебе и остальных мы тоже заставим поверить в твою невиновность, не справедливо обвинять человека во всех земных грехах. Ты отсидела 20 лет за не совершаемое тобой преступление и сейчас имеешь право быть счастливой. Никто не посмеет ни в чем тебя обвинить, -я пыталась, хоть как-то ее успокоить. Лучше скажи мне, как обстоят дела на фирме, тебе удалось уладить все формальности с Соломон Вайсманом? -произнеся его имя, я тут же вспомнила о Глории и о ее увлеченностью ею и вдруг, что-то меня забескоило, я почувствовала, что с моей дочерью что-то не так и это чувство не оставляло меня в покое.
 
Альтаграсия:
-Хака, я вчера была в офисе, но Соломона так и не дождалась. Представаляешь, Каликсто сказал мне, что я главная подозревая по делу Исабель. Ты думаешь, он не арестует меня после смерти Марины? Он еще приставил ко мне охрану, правда сегодня ее уже не было. Видимо снял. Хоть какая-то свобода. Правда надолго ли.
"Мне было страшно. Я не хочу возвращаться в тюрьму. А надеятся особо не на кого. 20 лет назад меня посадили только из-за показаний Исабель. Они поверили этой сумасшедшой старухе. Им трудится и не надо, чтобы упрятать меня обратно в тюрьму."
 
Хуака:
-Подозрения, это еще не обвинения. Я понимаю твой страх, Альта, но в этот раз они тебе ничего не сделают. А у тебя есть алиби? -вдруг поинтресовалась я, -Это может тебе очень помочь.
 
Альтаграсия:
-Во время убийства Исабель я была дома одна, так что можно сказать, что алиби у меня нет. А вчера днем за мной по пятам ходили полицейские, но я не знаю, когда убили Марину. Если днем, то алиби у меня есть. Если же ночью, то я спала дома, но это не прочное алиби. Подружка, я чувствую, как круг вокруг меня становится все плотнее и плотнее.
 
*****
 
Микаэла: Я так и не уснула в комнате, которую для меня нашел Калисто, слишком много всего произошло и мне надо было подумать, правда мысли разбегались, и я никак не могла соредоточиться. Но усталость брала свое и я уснула.
Проснувшись довольно поздно, что было удивительно и приведя себя в порядок, я спустилась вниз, где попросила у служанки приготовить мне легкий завтрак и поинтересовалась, где остальные. Соломон, Сагрария и Лила, как оказалось уехали, а про остальных она не знала. Быстро съев приготовленный для меня тост я вышла на улицу и почему-то двинулась в сторону водопада. Мне нужно было подумать хоть сейчас, раз ночью не получилось.
 
Глория: Уже удалившись на достаточное расстояние от Алирио по дороге к дому я встретила Микаэлу. Было такое ощущение, что она обрадовалась нашей встрече, но я её чувств не разделяла, хотя попыталась это не показывать.
- Микаэла, вы ещё долго здесь останетесь с Калисто? Когда вы уезжаете?
 
Микаэла:
-Как только он встанет я сразу хочу уехать. - Глория выглядела уставшей и поникшей.- Подруга, что случилось, что стобой твориться?
 
Глория:
- Ничего, - ответила я сухо, мне была нужна её поддержка вчера, но сегодня это уже ни к чему, - позовите меня, когда собирётесь, я поеду с вами. И у меня к тебе просьба - ускорь уж его пробуждение.
После этих слов не дожидаясь ответа, я направилась в дом.
Там долго-долго принимала душ, стараясь смыть с себя ласки Алирио, но такая грязь мне сейчас казалась несмываемой.
Приведя себя в нормальный вид, чтобы встретившись с матерью, она ничего не заподозрила (мне не хотелось её расстраивать), я спустилась вниз и стала дожидаться Микаэлу и Калисто.
 
Микаэла: Я заставила служанку пойти и разбидить Калисто, сама всречаться с ним не хотела. Но после того как он спустился выяснилось, что осталась только машина Алирио и нам всем придется ждать его.
 
Глория: Не желая дожидаться Алирио, я ничего не сказав своей подруге, направилась к автобусной остановке. "Нет уж мне не хочется такой "радости", как лишние полчаса с ним".
Автобуса не было довольно долго, но через пол часа я его уже дождалась и спокойно ехала к дому.
 
*****
 
Исмаэль: Девушка, которой я открыл дверь, видимо и была Лилой. Она была слишком хороша для работника полиции. Я подумал, что заданный вопрос предназначался мне, поэтому ответил:
-Я забыл представится, меня зовут Исмаэль Агуэро дель Торо. Это я вам звонил. Жена Иуды напала в очередной раз, она убила Марину Батисту. Ее труп обнаружила служанка, Дульсе. Она сидит на диване. Правда не думаю, что она вам поможет. У нее сильный шок.
 
Эмма: Я подъехала и особняку и увидела полицейские машины. Припарковав свой красный опель "Тигро", я вышла из машины и направилась в дом. Мимо меня пронесли на насилках чей-то труп, накрытый простыней. Я побледнела и медленно зашла в холл. Там было полно полицейских, на полу возле лестницы белым мелом был нарисован силуэт, огромная лужа крови. Какая-то незнакомая девушка беседовала с Исмаелем. Почувствовав себя как в плохом детективе, я спросила:
- Что случилось?
 
Лила: Я мило улыбнулась пареньку: «А он симпатичный», но в памяти всплыла туповатая физиономия Каликсто, и, я тяжело вздохнув, обратилась к Патиньо:
- Допроси эту Дульсе, - потом я посмотрела на незнакомку, - Меня зовут Лила Альварес, с сегодняшнего дня, я буду работать в участке Кароры по делу этой пресловутой Жены Иуды. Только что она убила некую Марину Батисту... - я внимательно посмотрела на девушку, - Может быть, вы могли бы рассказать мне про Марину? Были ли у неё враги? Кто она?
 
Эмма:
- Как Марину? Кто? - ошарашенно спросила я, понимая всю тупость своего последнего вопроса. "Как хорошо, что меня вчера здесь не было, иначе был бы еще один силуэт, обведенный мелом на полу", - подумала я.
Я взяла себя в руки. В конце концов кто такая была эта Марина.
- Дульсе, займись моими вещами, они в машине. И хватит тут слезы лить, лучше вымой пол, кровь портит мой паркет. Потом пятно ни чем не вывести.
Я обернулась к Лиле и спросила:
- Что именно вас интрерсует? Я почти не знала Марину. Она приходится сводной сестрой Альтаграсии. Появилась здесь три дня назад и поселилась тут. Она странная, была в смысле. Позавчера на нее кто-то напал вечером на виноградниках. Хотел убить по ее словам. Но ее спас приход Эрнесто. Больше я ничего не знаю о ней.
 
Лила: Вот так всегда, еще окажется, что это обычное бытовое убийство, которое хотят спихнуть на Жену Иуды. Я вспомнила про некролог в газете, про то, что заявка была сделана по интернету, вспомнила и про ай-пи, который мне любезно предоставил Мануэль. А всё ведь настолько просто:
- Простите, вы так и не назвали своего имени...
- Эмма Брант Иченагусия, - хладнокровно проговорила девушка, наблюдая, как Дульсе, обливаясь слезами, вытирает лестницу. Благо парни уже сняли все отпечатки (которых не было) и нашли все улики (которых не было). Я попрощалась с Исмаэлем, попросила его заехать попозже в участок, и, когда он ушел, достала из сумки блокнот, и, открыв его на нужной странице, зачитала вслух ай-пи компьютера, с которого был сделан заказ некролога:
- Вы случайно не в курсе, есть ли какие-нибудь документы в доме, которые могли бы пролить свет на хозяина этого компьютера? Ну вы, пожалуй, понимаете, о чем я говорю, не так ли?
 
Эмма:
- Документы есть, - я направилась в кабинет, кивнув Лиле, чтобы следовала за мной, - Вообще-то прямой выход с интернет есть далеко не у всех.
Я подошла к сейфу, ловко набрала знакомую комбинацию цифр и вытащила папку с документами. Перебирая все, что в ней было в поисках нужного документа, я продолжила:
- Выход в интернет есть только у президента Вайсмана, Людовико Агуеро дель Торо, Алирио Агуеро дель Торо, его матери Чичиты и у меня. А еще у секретаря Соломона - Корделии. Все остальные пользуюстя только внутренним мейлом.
 
Лила: Я взяла у Эммы лист и принялась сверять ай-пи компьютеров с тем, что написано в моем блокноте. Первым делом, сравнила адрес компьютера самой Эммы, но он не подошел. Алирио, Соломон... Посмотреть можно, впрочем ответ и так известен... «Ну вот, - я удовлетворенно кивнула головой, - Не подошел». Корделия, Чичита... тоже мимо. Оставался какой-то человек со странным именем Людовико:
- В точку, - улыбнулась я и внимательно посмотрела на Эмму, - Что вы мне можете сказать про Людовико Агуэро дель Торо? Но для начала... Может ли кто-то посторонний просто зайти в кабинет и воспользоваться компьютером?
 
Эмма:
- В кабинет может зайти любой, - я рассмеялась, - У нас там проходной двор. Каждый приходит и уходит, когда ему вздумается. Даже сигнализации нет, только в подвалах. У каждого есть свой ключ. Вообще-то, на компьютере стоит пароль, но обычно его знают все.
Я забрала папку с остальными документами и убрала в сейф. Дверца лязгнула, и автоматически сработал замок. Я посмотрела с интересом на полицейскую, прикидывая сколько ей может быть лет. На вид очень сообразительная, а по сравнению с Каликсто, так, вообще, гениальна.
- Людовико с приветом. Соломон его терпит только потому, что он племянник Хуана Висенте дель Торо. Он ничего не делает, только просиживает свои брюки. Зато гонору хоть отбавляй. Считает себя наследником всего, с Альтаграсией у них многолетний конфликт, а после того, как ее отправили в тюрьму за убийсто, так он возомнил себя неизвестно кем. Вечно недоволен, просит повышения зарплаты. Спит и видит себя на президентском кресле.
 
Лила:
- Значит у него был мотив избавиться от Марины? – уточнила я, хотя для себя никак не могла найти объяснение происходящему. Слишком уж все очевидно. Как бы там ни было, для начала придется поговорить с Людовико, а уж потом делать какие-то выводы. Надо всё обдумать. В конце концов, Людовико могли и подставить. Сложно судить по человеку, с которым даже не знаком. – В каких отношениях он состоял с погибшей?
 
Эмма:
- Они невыносили друг друга, но я в последние дни редко бывала в офисе, - я бросила вопросительный взгляд на Лилу, в надежде, что та не будет задавать много вопросов про причины, - Так что вам лучше наведаться в офис компании и расспросить там.
 

Лила:
- Думаю, вы правы, - покладисто ответила я, - Этим и займусь. Спасибо за сотрудничество.
Я покинула особняк «дель Торо» и отправилась в офис винокурни. Соломона на месте уже не оказалось, молоденькая девушка, скорее всего секретарша, сказала, что он довольно-таки давно уехал домой, поэтому, я попросила сообщить кому-нибудь о визите полиции, а также рассказала о смерти Марины Батисты. Девочка помчалась к выходу из приемной и чуть не столкнулась с какой-то женщиной, которая, услышав про полицию, пообещала во всем разобраться и отправила девчушку пить успокоительное. Малышка назвала незнакомку Лаурой. Уж больно секретарша нервничала, да и немудренно. Два убийства за 4 дня – для Кароры перебор. Я внимательно следила за той - Лаурой, которая обещала со всем разобраться. 
Carmonka
Carmonka
Участник форума

Ошибки не учат, время не лечит.

http://carmonka.mybb.ru/

Вернуться к началу Перейти вниз

Карора - текст - Страница 2 Empty Re: Карора - текст

Сообщение автор Carmonka Вс 13 Сен 2015 - 20:12

Соломон: После ухода Исмаэля, я вновь задумался о копии договора, которая находится у Альтаграсии. Конечно Саграрио мне поможет, но я начинаю сомневаться в правильности своих действий в этом вопросе. Пытаясь найти правильный ответ, я позвонил Буэновентуре, который, услышав про произошедшее, поспешил прийти:
- Как такое возможно? – воскликнул он с порога. – О чем Эмма думала?
- Эмма очень своеобразный человек, поэтому я на неё не держу зла, а вот сам факт, что копия у Альтаграсии... это меня пугает... Но до оригинала ей не добраться, я его надежно спрятал, он не в поселке.
- Хоть это хорошо, - одобрительно кивнул Буэновентура, - Но нужно что-то делать. Правда... Это будет неправильно с моральной стороны...
- Ты что-то знаешь?
- Дело в том, что Хуан Висенте оставил завещание, которое я должен зачитать по истечении срока договора, но раз дело приобретает такой поворот событий...
- Есть завещание? – завороженно проговорил я. – Но тогда получается, что всё напрасно?
- Отчего же? – недоуменно протянул Буэновентура. – Завещание вступит в силу после окончания договора с Вайсманами, а по «закону» у нас есть еще два года. Весь ажиотаж из-за неизвестности, но, когда окружающие узнают кому Хуан Висенте оставил свои деньги всё утряссется.
- Хорошо, - покладисто сказал я, - Тогда договоримся так. Вечером я обзвоню наших потенциальных наследников, а завтра вечером устроим закрытый прием, на котором будет оглашен документ. Как тебе такой расклад дел?
- Вполне устраивает, - согласился Буэновентура. – Только не забудь пригласить Глорию Леаль. Я уже слышал, что они с матерью в Кароре. Слухами земля полнится.
- Глорию? – это был самый настоящий сюрприз. – А она тут с какой стороны?
- Её имя стоит в списке, который приложен к завещанию. Сам документ я не читал, но со списком ознакомился.
Буэновентура покинул мой кабинет, а я задумчиво уставился в окно: «Кто же ты такая на самом деле, Глория Леаль? Кто?»
От раздумий меня отвлек телефонный звонок. Я поспешил ответить и не теряя ни минуты времени, я помчался в особняк.
 
*****
 
Лаура:
- Чем могу быть полезна? - спросила я уверенным голосом, глядя прямо в глаза полицейской. К этому визиту я была готова, хотя и ожидала увидеть Каликсто - Я вас впервые вижу. Вы, наверное, специальный агент. Все-таки убийство прямо в церкви, посреди бела дня...
 
Лила:
- Меня зовут Лила Альварес, вы правы, я специальный агент из Каракаса, однако пришла поговорить не про убийство в церкви, а про смерть Марины Батисты. Вы знали её? – по выражению лица Лауры я поняла, что они были знакомы, поэтому продолжила. – Мне необходимо встретиться с Людовико Агуэро дель Торо. Он здесь? – когда Лаура сказала, что его нет, что он, стало быть, дома, я решила поговорить с ней. – Вы хорошо были знакомы с Мариной Батистой?
 
Лаура:
- Марина? - я не пыталась скрывать удивления, быстро же они работают, - Когда ее убили? Я вчера видела ее тут днем. Не сказала бы, что мы ладили. Старая история. Ее не было в Кароре 20 лет, но она вернулась и начала работать тут. Помощницей моего жениха Эрнесто. Как ее убили? Где? Когда? Вы спросили про Людовико? А при чем тут он? Они никогда не ладили, вчера у них был скандал прямо в офисе. Марина даже дала ему пощечину, но чтобы убить?, - я невинно хлопала глазами, - Людовико со странностями, но не убийца. Его нет. Я видела его рано утром, а потом он ушел и больше не вернулся. позвонил предупредить, что его не будет весь день.
 
Лила: Была ли удивлена поведением Лауры? Еще как была... Она говорила слишком уверено, и это меня насторожило, однако я уже сама решила поговорить с Людовико, поэтому, сказанное другими, ничего не меняет. Здесь никому нельзя доверять. Зацепка есть и мне нужно довести дело до конца:
- Вы говорите между ними был конфликт... – завороженно проговорила я. – Марину убили со всей жестокостью, на стене написали её кровью какую-то надпись, и не припомню точную цитату, это было послание от Жены Иуды. – Я, словно очнувшись от какого-то сна, посмотрела Лауре в глаза. – Вы не подскажите, где кабинет Людовико? - Лаура провела меня по "закоулкам" офиса и открыла одну из дверей. Компьютер оказался без пароля, что крайне безответственно, в истории обнаружился сайт газеты и я приняла новое решение. - А вы не знаете адрес сеньора Людовико? Буду премного благодарна, если вы проводите меня к нему.
 
*****
 
Алирио: Итак, она мне отказала. Она мне отказала - я не знал, плакать или смеяться. Мое самолюбие было уязвлено. Единственная девушка, которой я делал предложение почти без задней мысли (вторая, Саграрио, интересовала только наследством) - а она мне отказала. Что же, зря. Зря, зря, зря.
Я направился к дому, по дороге позвонив Эмме и сообщив, что план удался безупречно, Саломон застал меня и Глорию в постели. Услышав поздравления, я набрал номер цветочного магазина и заказал несколько корзин роз.
Одну - с карточкой "извини, но ты же меня знаешь..." для Саграрио
две другие - для Глории с карточкой "Спасибо за чудесную ночь. Надеюсь, ты все же примешь мое предложение".
У дома меня ждали Каликсто и Микаэла, которые сообщили, что Глория предпочла ехать на автобусе.
-Мы повздорили, - я внимательно посмотрел на Микаэлу. - Я попросил её выйти за меня, а она сказала, что недостойна этого, так как считает низостью отбивать меня у Саграрио.
Затем мы сели в машину, хотя я и не горел желанием везти эту парочку.
До этого я успел проглотить таблетку обезболющего, так что нога не сильно беспокоила.
 
Микаэла:
-Алирио, пойми Глория все- таки человек принципов и поэтому не хочет становиться яблоком раздора между вами. Да и все слишком быстро тут происходит. Но я попробую с ней поговорить, ничего не обещаю, но попробую.
 
Алирио:
-Большое спасибо. А на счет принципов - я ведь пошел против всех своих, когда предложил ей выйти замуж. Никогда не думал, что сделаю это безрассудство доброврольно.
Молчавший до этого Каликсто спросил с заднего сиденья.
-Кстати, вчера Микаэле показалось, что Глория кричала.
Я кинул на него испепеляющий взгляд, а затем, якобы смутившись, сказал.
-Да.... ну вы понимаете, что мужчина и женщина могут делать такие вещи, когда эмоции у некоторых вырываются с криками.
 
Микаэла: Все мужчины что ли поставили себе задачей вгонять меня в краску??
-Только мне почему-то послышалось что она кричала "маньяк", но это наверно только послышалось. Хотя странно, кто мог закрыть Лилу в комнате?
 
Каликсто:
-Милая, - я дотронулся до её плеча, - из-за грома слово могло исказится, - а тише прошептал, - мало ли в какие "игры" они играли.
-Ты отвезешь меня в участок? - спросил я.
-Да, а на счет Лилы - думаю, что кто-то из детей пошутил, я слышал, что хозяйский сын любит подобные штучки, - сказал Алирио, переключая передачу.
 
*****
 
Эмма: Когда Лила ушла, я поднялась наверх и переоделась. Какой кошмар, убить Марину прямо здесь, в моем доме. Надеюсь, что ее привидение не будет шататься по особняку. Я решила привести в порядок свой гардероб, чтобы отвлечься от дурных мыслей.
 
Соломон: Конечно я очень спешил в особняк, так спешил, что решил наведаться к своему дантисту, поэтому, когда наконец-то добрался до дома, полиции уже не было. Дульсе сообщила о возвращении Эммы и я решительно направился к ней в комнату:
- Привет, Эмма, - с порога бросил я, - Знал, что ты проявишь благоразумие и приедешь домой. Но сейчас нужно поговорить о другом. Что произошло с Мариной? Полиция была здесь? Что они сказали?
 
Эмма:
- А я откуда знаю, убили Марину. Полицейская распросила меня про ай пи номера, сказала, что сообщение в газету было отправлено из офиса. Я так поняла, что с компьютера Людовико. Представляешь, этот шут еще умеет кнопочки нажимать. Хотя какой из него убийца.
 
Соломон:
- Не скажи, Эмма... – мне не нравилось, что к преступлениям причастна хоть каким-то образом моя фирма, но что тут поделаешь. Однако Лила работает оперативно, только приехала, уже такую деятельность развернула. – Но это, конечно, забота полиции. Я рад, что ты приехала.
 
Эмма: Я собиралась ответить Соломону, но в этот момент мне позвонил Алирио и сообщил про его проделки с Глорией. Закончив разговор, я посмотрела на Соломона и язвительно сказала:
- Ну еще бы, ты рад. Твоя нимфа оказалась совсем не недотрогой.
 
Соломон:
- Тебя это не касается, Эмма, - я одарил её холодной улыбкой, - Кто и должен сердиться так это я из-за той копии, которой ты так любезно поделилась с Альтаграсией. Но я хорошо подумал и пришел к выводу, что ты должна быть рядом. Почему? Потому что мы повязаны. Если я пойду в тюрьму, то ты отправишься со мной, как соучастница, а, чтобы выйграть нам выгодно быть вместе. Ты так не находишь?
 
Эмма:
- Ой, какая прелесть. Ты решил? Ты? С каких пор такой бесхребетный хомяк что-то решает за меня? - я подошла к нему вплотную и прошипела: - Все завит от того, кто подаст на тебя в суд за подлог. Я о себе побеспокоилась. Альтаграсия меня не тронет. Да и денег у меня хватит, чтобы взять лучшего адвоката. А вот ты, после того, как выплатишь мне долг со всеми процентами, будешь нищий. И пойдешь в тюрьму к ежикам.
 
Соломон:
- И не говори, Эмма, - я согласно кивнул головой, - Любой адвокат тебя выручит, но твоя вера Альтаграсии меня смущает. Неужели ты думаешь, что твоя Альтаграсия тебя не тронет? Веришь слову Жены Иуды? Наивность мартышкина...
 
Эмма:
- Нет, Соломон, я верю в деньги. Они купят все, в том числе и мою свободу. Кстати, что у тебя с речью? Ты был у зубного?, - я захохотала, - Неужели подрался с Алирио, и он снова выбил тебе зуб?
 
Соломон:
- Ну с речью у меня получше, чем у тебя с мозгами. Договариваться с убийцей может только конченный псих. Альтаграсии не нужны твои деньги, ей нужна месть. Это понятно? Она даже Исабель убила какую-то там. А ты? Тебя и подавно раздавит и не подавится.
 
Эмма:
- Солнце, не переживай за меня, ладно?, - я отошла и отвернулась от него, продолжая говорить:
- Мне не нужны ее деньги, ей не зачем мне мстить. И вообще, выйди отсюда. Иди к Глории. Ты же любишь доедать объедки за Алирио.  
 
Соломон:
- Солнце, я уйду, - я передразнил Эмму, - Но твоя Глория мне не нужна, как ты правильно заметила объедки со стола Алирио меня не интересуют, допустим вот ты, тоже объедки с его стола, и я буду держать тебя, как красивую спутницу на вечера, а Глория меня и подавно не интересует. Удачного тебе дня. – Я вышел из комнаты и уже в коридоре крикнул. – Кстати, если вдруг появится призрак Марины, передай ей привет. Если будешь сотрудничать с Альтаграсией, то с призраком Марины надо дружить, а то скоро вместе будете радоваться... в Аду...
Я отправился обратно в офис, дома больше делать было нечего. О похоронах Марины пусть договаривается Альтаграсия. Это её забота.
 
Эмма:
- За объедки ты мне ответишь, - фыркнула я, набирая номер своего адвоката, - Габриель, это Эмма. Да, поговорили, если это можно так назвать. Нет, ничего не изменилось, можешь начинать дело и подавать иск. Держи меня в курсе всего.
Я положила трубку и спустилась проверить, как Дульсе убрала дом. Мне не хотелось, чтобы хоть что-то напоминало мне об убийстве.
 
*****
 
Лаура:
- Я знаю, естественно. Городок у нас маленький. Вы на машине? - я уже вывела ее в холл офиса, - Можно на моей.
Лила согласно кивнула. Мы вышли из винодельни. Я подвела ее к стоянке, где стояла зеленая аудио. Пискнула сигнализация, я привычно завела машину, и через 10 минут мы подъехали к дому Агуеро.
 
Лила: Конечно было печально оставлять мою «Toyota Land Cruiser» на стоянке возле винокурни, но Лаура не дала мне и опомниться. Надеюсь, что обратно она меня тоже привезет. Не люблю ходить пешком.
Примерно спустя 10 минут мы подъехали к особняку, который явно уступал в своем великолепии дому «дель Торо». Выбравшись из машины, я поднялась по ступеням и позвонила в дверь. Лауре, видимо, тоже было интересно происходящее, т.к она не осталась в машине. Дверь открыла служанка и я поспешила представиться:
- Лила Альварес, полиция Каракаса. Сеньор Людовико Агуэро дель Торо дома? – узнав, что он все-таки дома, я попросила служанку позвать его, а сама расположилась в гостиной. Лаура устроилась в кресле.
 
Людовико: Я вышел на шум голосов, оставив Исмаэля в раздумьях, и прошел в гостиную. Пришлось еще раз взглядом извиниться за свое отсутствие перед сержантом, который вышел, было, за мной, и обратить внимание на вновь пришедших. Лауру и какую-то незнакомую девушку, видимо ту самую Лилу.
- Людовико Агуэро дель Торо, - представился я прекрасной незнакомке и учтиво поклонился ей и Лауре, - не имею чести знать цели вашего визита.
 
Лаура: Я молча кивнула Людовико и приготовилась слушать все, что тут скажут, стараясь не привлекать к себе внимания.
 
Лила:
- Добрый день, - я внимательно посмотрела на Людовико и еле удержалась, чтобы не рассмеяться. Одевается мой главный подозреваемый со вкусом, если что... в тюрьме таких любят. Отвернувшись и откашлявшись, я поймала на себе ироничный взгляд Лауры и со всей серьезностью посмотрела на Людовико. – Извините... Дело в том, что сегодня был найден труп сеньоры Марины Батисты. По проверенной информации, некролог в газету от имени Жены Иуды был послан с вашего компьютера... – я запнулась, - Знаете, залог моего успеха – откровенность и прямолинейность, а также умение логически соображать. К сожалению, это не всем дано, поэтому считайте, что я исключение, - перестав себя хвалить, я улыбнулась. – У вас есть алиби? Начиная со вчерашнего вечера и вплоть до этого момента, сеньор Людовико?
 
Людовико:
- С моего компьютера? - я с непониманием оглядел окружающих меня людей, - но я ничего не отсылал, - я глупо улыбнулся, - я ведь не похож на идиота, не правда ли?
 
Исмаэль: Мне было интересно, по какому поводу Лила пришла к отцу. Я вышел в гостиную. Здесь также присутствовала Лаура.
-Папа, что здесь происходит?-спросил я спокойно.
 
Лила:
- Конечно же не похож... – я хмыкнула, - Но факт остается фактом. Некролог был отправлен именно с вашего компьютера, поэтому, если вы немедленно не скажете мне свое алиби, если оно есть, конечно, мне придется попросить вас пройти со мной. Вы этого хотите? Вернее... Поставим вопрос по другому. Вы этого добиваетесь, правда? Мне кажется лучше поговорить здесь, чем через решетки. - В гостиной появился Исмаэль. - Ничего страшного не происходит. Я пытаюсь поймать убийцу Марины Батисты, вот людей допрашиваю.
 
Людовико: Я повернулся к Исмаэлю и произнес:
- Меня пытаются обвинить в нелегальном клонировании. Оказывается, я сделал себе клона, который разгуливает по городу, шлет электронные письма и убивает людей, - после данной реплики я вновь вернулся к разговору с Лилой, - Но-но-но, через какие еще решетки, я законопослушный гражданин, да я в своей жизни собаки не задавил. Да как вы смеете оскорблять меня подобным образом! Свидетелей они допрашивают, нет, чтобы преступников ловить, так они честных людей беспокоют, - от негодования я раздул щеки, - Шли бы вы сразу к Альтаграсии дель Торо и хорошенько ее допросили, сразу бы все разрешилось. Половина Кароры наблюдала, как Альтаграсия угрожала Исабель, а на следующий день ту хладнокровно убили, вчера спорила с Мариной - и вот ее тоже нет. Алиби вам мое подавай, да у меня этого алиби куры не клюют. Вчера я весь вечер провел в семье, сегодня никуда из дома не выходил, с самого утра я принимаю гостей - наш уважаемый судья и ваш коллега из участка. Вопросы? – высокомерно закончил я и высоко задрал голову.
 
Лила: «Какие мы нервные» - подумала я, понимая, что с таких, как он, многого взять нельзя. Говорит быстро, путается в словах и нервничает. Это не доказательство, но для протокола надо бы пальчики снять:
- Нам все-таки придется проехать, хотя вы вправе мне отказаться, только учтите, что я вернусь с ордером, да еще и обвиню вас в отказе помочь правохранительным органам. Поймите, я вас не обвиняю, но письмо, действительно, отправлено с вашего компьютера, а вы отказываетесь мне помочь, да еще и грубите. Я, конечно, младше вас, но по положению гораздо выше. Я не аристократка, зато представительница власти. Вы готовы проследовать со мной добровольно или мне запрашивать ордер? – я на всякий случай позвонила Патиньо и попросила его приехать. Потом обернулась к Лауре. – Не сочтите за труд и вы проехать в участок, а также ты... – последнее относилось к Исмаэлю, - Ты нашел тело, поэтому давайте-ка дружно поедем в участок.
 
Алирио: По дороге в участок Каликсто меня попросил, чтобы я заглянул и подписал свои показания. Я согласился, понимая, что выхода нет. Завезя Микаэлу в пансион, я заехал домой, думая переодеться, но застал там огромное количесвто людей, да еще и эту новую полицейскую.
-Что здесь проиходит? - громко поинтересовался я.
 
Лила: В помещение вошел Алирио и я радностно обратилась к нему:
- И ты тоже поедешь в участок, красавчик. - Я заметила, что Алирио хромает и улыбнулась, - Твой папа отказывается помочь в расследовании. Убита Марина Батиста и письмо в газету от лица Жены Иуды отправлено с его компьютера. Но ты умней его. Поможешь старой знакомой?
 
Алирио:
-Вы никуда не повезете моего брата и отца! И вы еще не слишком старая, так что не буду вас называть старой знакомой, женщин обычно упоминание их возраста выводит из себя.
 
Лаура:
- Алирио, заткнись, - рявкнула я, - Ты не понимаешь, что все слишком сложно. Не мешай полиции.
 
Алирио: Я удивленно посмотрел на Лауру. Черт, что тут успело произойти на те сутки, что меня не было? Мир сошел с ума?
-Хорошо, тогда едем, - сказал я.
 
Лила:
- Алирио, не надо устраивать спектакль. Мне придется вернуться с ордером и вот тогда подымется скандал, в котором всплывет всё... – на последнее слово я сделала ударение, как бы напоминая про события в поместье «дель Торо», - А так всё пройдет тихо, без сучка и задоринки. Ты будешь продолжать упрямиться? Не поможет, мы знакомы от силы один день, но мне казалось, что я ясно дала понять, что со мной шутки не пройдут... – я наклонилась к Алирио и прошептала так, чтобы остальные не слышали, - Я не чета наивной Глории и такие как ты мне не враги.
Я прекрасно понимала, что моя тиррада была лишней, после его согласия, но в памяти было свежо вчерашнее обращение этого типа по отношению ко мне и хотелось его поддеть.
 

Людовико:
- Черт знает что в стране творится, беспредел - недовольно пробурчал я, но потом примирительно добавил, - да разве я против найти убийцу, просто это непозволительная трата времени, когда настоящий преступник бродит на свободе. Сейчас я попрошу у своих друзей прощения за сорванную встречу, и мы поедем с тобой хоть на край света, красавица, - я громко рассмеялся собственным словам, сделал знак Алирио не утруждаться и вышел из комнаты…
Через несколько минут я вернулся и мы отправились в участок. 
Carmonka
Carmonka
Участник форума

Ошибки не учат, время не лечит.

http://carmonka.mybb.ru/

Вернуться к началу Перейти вниз

Карора - текст - Страница 2 Empty Re: Карора - текст

Сообщение автор Carmonka Вс 13 Сен 2015 - 20:13

Глория: Приехав в пансион, первой я увидела Сантию, она начала что-то тараторить, тяжело вздыхая. Из этого я поняла только одно - вчера была убита Марина Батиста. Видно, не у меня одной вчера был "весёленький" день. Я сразу вспомнила ту смуглую женщину с записи Микаэлы.
Сантия мне начала совать под нос газету с некрологом. Внимательно изучив его, мне показалось, что он по свему стилю чем-то отличается от первого, но не предала этому большое значение.
Хоть я и была немного подавлена, я не могла бросить мой проект. Желание смерти давно покинуло меня, и его место заняло другое - доказать всем, что меня ни что не сломит, ни подлецы, ни никчёмные подруги, ни разгильдяйские полицейские, ни просто люди не умеющие верить в чужую порядочность. Я выйду из всего победительницей. Обязательно!
Мне позвонила Петуния и сказала, что удачно доехала до Каракаса, ведь у неё там были какие-то проблемы с родителями, и пока ей нужно остаться там.
Зайдя в свою комнату я увидела там две корзины роз. Прочитав карточку, сначала я просто взбесилась, была бы моя воля в эту секунду лишить жизни Алирио, я это обязательно сделала бы, а не мешкала как вчера. Но вспомнив про своё решение, я успокоилась. И попросив у Сантии горючей смеси, во дворике, где обычно жгли листву, сожгла обе корзины роз.
Почувствовав небольшое удовлетворение, я решила чуть позже сходить в полицию, чтобы разузнать про убийство Марины и за одно дать показания по смерти Изабель.
 
Альтаграсия: Хаке пришлось уйти по делам и я тоже собиралась идти домой. Но тут пришла Сантия и сказала, что вернулась Глория и она чем-то озабочена. Я решила сходить поговорить с ней. Я подошла к комнате Глории и постучалась. С ее позволения я вошла.
-Глория, с тобой все в порядке. Сантия сказала, что ты расстроена. Тебя кто-то обидел?
 
Глория:
- Нет, конечно, - и я ей добродушно улыбнулась. Теперь мне приходится учиться врать, и вроде это начинает у меня получаться, - Я сейчас расстроена новым убийством. Это так ужасно, - при этих словах я тяжело вздохнула, и действительно, 2 убийства в несколько дней - это страшно.
Эта женщина вызывала уменя очень тёплые эмоции. И я добавила абсолютную правду:
- А ещё я боюсь за Вас, что Вас обвинят в этих убийствах.
 
Альтаграсия: 
Слова Глории застали меня в расплох. Я уже отвыкла от теплого отношения ко мне. Не зная, что сказать, я отвернулась. Но через пору секунд посмотрела на Глорию и сказала:
-Не стоит за меня переживать, ты лучше позвони маме, она беспокоится за тебя.
В этот момент в комнату вошла подруга Глории.
-Я думаю, что мне лучше уйти,-сказала я Глории и попрощавшись вышла из комнаты.
 
*****
 
Лаура: Я поехала в участок на своей машине с Алирио. По дороге я все ему рассказала, не вдаваясь в подробности. Алирио был бледен как мел. Выходя из машины, я сказала ему тоном, нетерпящих пререканий:
- Не забывай, что он не твой отец. Когда он узнает об этом, если еще не узнал, то тебя выкинет и ты останешься без всего. Имей это ввиду.
 
Алирио: Убийца. Она оказалась убийцей, - я не знал, как реагировать. Она всегда была вздорной, взбалмошной, горячей и опасной, но я никогда не думал, что она сумеет убить.
И что мне нужно было делать? Я любил отца, я не хотел, чтобы тот становился козлом отпущения. Но Лаура была права в одном - если он узнает о моем происхождении, то выкинет как щенка.
Нет, нужно было держаться Лауру - но пока что я не собирался предавать Людовико.
Ни его, ни Лауру.
Пока что меня интересовали две вещи - Саграрио и Глория. Нужно было жениться хоть на одной.
-Пошли, - сухо сказал я. - Только помни, Саграрио известны про шашни дяди с Мариной, если это всплывет, то тебе не поздоровится. А я с ней поговорить и успокоить не могу, - я понимал, что сейчас на меня обрушатся гром и молния посильнее вчерашней грозы. - Мы поссорились.
 
Лаура: Я не ответила Алирио, сейчас не время. С Саграрио разберемся потом. Я молча ожидала, когда меня допросят и снимут отпечатки пальцев.
 
*****
 
Глория: Я не понимала зачем Микаэла пришла ко мне, я же вроде своим поведением уже дала понять, что пока не настроена на общение... Но всё же я пости даже добродушно спросила:
- Ты чего-то хотела?
 
Микаэла: Я пропустила уходящую Альтаграсию
-Просто узнать как ты доехала. Я никак не могу отделаться от ощущения что в чем-то виновата перед тобой.
 
Глория:
- А в чём ты можешь быть виновата? - спросила я, пытливо смотря на неё.
 
Микаэла:
-Не знаю, может тем что мало тебе внимания уделяла, а может тем что где-то что-то упустила, я даже не знаю, просто есть это ощущение и избавиться от него я не могу. Ладно не бери в голову. Может из-за того что здесь все слишком быстро так и кажеться. Только думаю зря я настаивала на этой поездке в усадьбу, без нее было бы проще, но сделанного не воротишь.
 
Глория:
- Ты права. Что было, то было, - произнесла я холодно смотря ей в глаза, - ладно я хочу немного отдохнуть, - этим я дала ей понять, что хочу немного побыть одна.
 
 
 
*****
 
Лила: Я попросила всех подождать в приемной, а сама вошла в кабинет. Каликсто уже был на месте, чему я была несказанно рада:
- Я рада, что ты уже здесь, - я устроилась в кресле, - У меня просто нереально прекрасное настроение. Кстати, там в приемной целая компания подозреваемых на роль Жен Иуды, главный из которых – Людовико Агуэро дель Торо. Если со мной что-то случится, то значит я напала на след. – Я самодовольно улыбнулась. - Сейчас допросим Людовико, снимем отпечатки пальцев, а потом и остальных для протокола. А чего мы такие расеянные? - я заметила, что Каликсто не разделял моей радости.
 
Каликсто:
-Людовико - Жена Иуды? Да это местный клоун. Скорее уж его жена могла на такое пойти. Я уже слышал про Марину, но зачем ты действуешь так быстро и открыто??? Ты не могла дождаться меня и проконсультироваться? Запомни, в этом городе к семейству дель Торо нельзя просто так лезть, - отчитывал я напарницу. - так что будь любезной с ними!
 
Лила:
- Ой какие мы суровые, - я не могла удержаться от смеха, - Каликсто ты, действительно, такой идиот? Жаль ты мне даже нравиться начал, симпатичный, вот только умом не вышел. Жена Иуды - представитель семейства дель Торо, и мы, как представители закона и ловцы Жены Иуды, не можем идти у них на поводу. Может быть, у тебя и другие методы работы, но для мне все подозреваемые равны, Каликсто. Еще скажи, что я не права. Поэтому придется проверить мою версию, а про консультирование... - я невинно посмотрела на него, - У меня не было времени, к тому же, тебя не было на месте и против Людовико есть маленькие улики, а каждая маленькая улика ведет к раскрытию большего дела. Я что-то не так говорю?
 
Каликсто: Я пожал плечами. Эта девица выводила меня из себя.
-Делай что хочешь, только если что - свою шею подставлять не собираюсь.
 
*****
 
Людовико: Я сидел в приемной и рассеянно смотрел по сторонам. Мои мысли сейчас были далеко от этого нелепого допроса, я мог думать только о том, кто меня сейчас подставляет. Я знал это, я был уверен в этом, все ниточки вели к одному человеку. Она заплатит.
 
*****
 
Лила:
- Просто замечательно, - я открыла дверь и позвала Лауру. Лучше всего допрос начать с неё. Она тоже крайне подозрительна, да они все подозрительны, кроме меня... ну и Глории с Алирио, т.к она слишком наивна, а Алирио просто извращенец, до маньяка ему далеко, тем более уровня Жены Иуды. - Лаура, можно тебя на минутку? - Когда Лаура вошла в кабинет, я отошла к окну, пусть Каликсто хоть пару вопросов задаст. Никак не могу понять его характер и методы работы.
 
Лаура: Я спокойна зашла и с невозмутимым видом посмотрела на полицейских.
- Я могу сесть? - не дожидаясь ответа, я уселась на стул, - Я вас слушаю.
 
Лила: Понимая, что Каликсто по-видимому боится Жену Иуды или пытается доказать, что я плохой следователь, мне пришлось самой разбираться с Лаурой:
- Мне бы хотелось узнать о вашем алиби на вчерашний вечер, - я устроилась за столом, - А потом пройдете в лабораторию и Патиньо снимет отпечатки пальцев. Хорошо?
 
Лаура:
- Что значит вечер? Можно поконкретнее? - я усмехнулась, видимо еще не получили результаты паталогоанатомов, поэтому не знают, в каком часу умерла Марина, - Впрочем, это даже не важно. Я пришла домой рано, где-то около пяти вечера. Потом пришел мой жених, мы поругались. Он пошел спать, а я еще походила снаружи, чтобы прийти в себя. Была гроза, лил дождь, так что посидев на крыльце, я вернулась домой и легла спать. С женихом.
 
*****
 
Алирио: Я сидел в приемной, не решаясь ни с кем заговорить, и надеялся, что Лаура выкрутится. Черт, она должна была. Она всегда выходила победительницей. Она мне нужна, я один не справлюсь в этой заварушке.
 
Лила:
- Просто замечательно, - я чувствовала на себе удивленный взгляд Каликсто, но Лаура меня на данный момент интересовала меньше всего, она странная и будет у меня под подозрением, но не на первом месте. - Каликсто, ты не мог бы проводить Лауру в лабораторию? Пожалуйста! - добавила я после минутной паузы, он явно не спешил исполнять мою просьбу. Но в итоге вызвался быть спутником Лауры, а я, после их ухода, выглянула в коридор. - Алирио! - Я вернулась и устроилась за столом. "Прям как в поликлинике", - подумалось мне.
 
Алирио:
-Я-то тебе зачем? - зло спросил я, входя в кабинет. - Я был в поместье, кстати, с тобой. так что давай быстро покончим с формальностями. Я ничего не знаю, - я сел на стул.
 
Лила:
- Да меня вообще-то мало интересует твое алиби, и так всё знаю, - я хмыкнула, - Меня куда больше заботит вчерашнее и хочу сказать, что я это так не оставлю. Ты вчера немного перестарался, но я обид не сношу, в скрытую не действую, поэтому хочу предупредить лично, что буду следить за тобой. И один неверный шаг будет равняться нескольким годам тюрьмы. Я ненавижу несправедливость, а то, что вчера происходило несправедливо. Ты можешь дурить Каликсто, который боится всех дель Торо вместе взятых, но я вас не боюсь и не уважаю. Мне проще.
 
Алирио:
-Отлично, вот и оставайтесь с этой справедливостью, - я встал. - Но только не вмешивайся в мои отношения с женщинами, старый друг, - я усмехнулся и вышел искать Лауру.
она сидела в машине.
-Что произошло у вас с Саграрио? - строго спросила меня, и я, прикусив губу, начал отчитываться.
-Все просто, она вела себя как вредина, я решил её немного проучить и увлекся.
Я кратенько рассказал о Глории, упустив многие детали.
-Понимаешь, я заодно просьбу Эммы выполнил.
 
Лаура:
- Увлекся? - я ужаснулась, ну и парочка. Убийца и насильник. Нажав на газ, я повезла нас подальше от участка - А можно по подробнее.
 
Алирио:
-Тебя детали возбуждают? - не удержался я. - Не собирался я её насиловать, соблазнить - да, выставить шл*хой в глазах Саломона тоже, но знаешь, у каждого мужчины есть предел терпения, нельзя заводить, манить, а потом бросать. Она еще меня и ранила, - пожаловался, - так что вполне убежать могла, пока я кровью истекал. А осталась со мной. Так что око за око. Она мне - рану на ноге, я - лишил её невинности, между прочим, ласково, - будто это имело значения добавил я.
 
Лаура: Я резко нажала на тормоза, отчего машина дернулась, и Алирио полетел вперед, чуть не не разбив головой лобовое стекло, - Ты никогда не научишься пристегиваться, а? Не смотри на меня так. Что теперь делать? Если эта твоя Глория решит на тебя заявить? Кстати, как это она прострелила тебе ногу?
 
Алирио:
-Я научусь пристегиваться, когда ты научишься водить. А на счет пристрелила, - я рассказал о Лиле, выбитом пистолете и том, что Глория сумела выманить из комнаты таким дешевым трюком. Мне было стыдно, но без этого Лаура бы не поняла. - Не заявит, - уверенно сказал я. - И потом, ей никто не поверит - она сама сказала всем любопытствующим, что находится добровольно.
 
Лаура:
- Ей не поверят, - передразнила я его, снова трогаясь с места, - Ей очень даже поверят, если она сохранила одежду или простынь со следами твоих восторгов. Надеюсь, что следов насилия на ее теле нет, это все усложнило бы. Ладно, мы чудно порезвились ночью. Каждый сделал то, что хотел давно. Что ты решил с Саграрио? Эрнесто будет не до нее пару дней из-за того, что случилось с Мариной, но мне бы хотелось знать, в силе ли еще наш уговор.
 
Алирио:
-Никаких следов насилия, и потом её тело мне отвечало, - уверенно сказал он, - а одежда и простыни ничего не докажут - точно такие эже "доказательства" остались бы и после долгой ночи добровольных любовников. Я послал Саграрио цветы с просьбой простить, но не знаю. лаура, у меня такое чувство, что мы где-то просчитались и что будет не так, как мы хотим.
 
Лаура:
- Мы просчитались? - переспросила я, сосредоточенно глядя на дорогу, - Я не просчиталась, а вот ты сначала решил погулять с Эммой и повыяснять отношения с Соломоном, кто из вас круче. Но Эмма еще ладно, она не будет устраивать скандал. А вот Глория - это твоя личная инициатива. Да еще какая! Зачем тебе это было нужно? Потешить самолюбие, доказать себе, что ты крут и тебе нет равных в постеле? Сказал бы, я бы тебе организовала встречу со всеми твоими шл*хами, чтобы они это подтвердили. Самое ужасное, что тебе нужна эта Глория, а не Саграрио. Но это твое дело. Хочешь жить в нищите с этой оборванкой, ради Бога!
 
Алирио: Пока она этого не сказала, я не осозновал весь ужас ситуации. Мне нужна была Глория, нужна. Такого не должно было быть, я никогда никому не позволял контролировать меня - людям, чувствам, а тут эта девчонка со смазливеньким личиком взяла верх.
-Ты прекрасно знаешь, что жить в нищете я не собираюсь, но черт, есть же и другие пути.
Да, можно урвать долю Беренисе, можно пойти на союз с Альтой.
-Есть другие пути, надо их искать. Неужели ты думаешь, что Саграрио на сей раз купится и простит меня?
 
Лаура:
- Алирио, не надо мне врать. Тебя сейчас волнует Глория. Пока ты ее не получишь, пока она не будет млеть от одного твоего вида, ты не успокоишься. Даже если ты потеряешь все на свете. Что ж, желаю удачи. В этом я тебе не могу помочь.
Я остановилась возле особняка дель Торо, куда Алирио попросил его отвезти:
- Я не буду заходить по понятным тебе причинам, так что передавай Эмме от меня привет. Береги ногу.
 
Алирио: Кивнув на прощание Лауре, я попросил проводить меня к сеньорите Эмме.
-Привет, - я рухнул на диван, так как она для разнообразия решила встретиться в гостиной. - Где моя награда за то, что я соблазнил Глорию и сделал Саломона рогатым в очередной раз? - я искренне наделся, что наградой будут не ласки. Все-таки у мужчин есть не только предел терпения, но и предел возможностей. Последние дни заставили меня изрядно потратить силенки, нужна была передышка и подзарядка.
Я подумал о Глории и Саграрио, но тут же отбросил эти мысли. К черту пусть обе идут. У меня все равно есть Эмма, да и других наследниц больших состояний найти и очаровать не будет особо сложным. Самообман - полезная вещь. Вкупе с самовнушением приносит хорошие плоды.
Carmonka
Carmonka
Участник форума

Ошибки не учат, время не лечит.

http://carmonka.mybb.ru/

Вернуться к началу Перейти вниз

Карора - текст - Страница 2 Empty Re: Карора - текст

Сообщение автор Carmonka Вс 13 Сен 2015 - 20:13

Каликсто: Покончив с Лаурой, я вернулся в кабинет, попросив Людовико следовать за мной.
-Начнем? - я посмотрел на напарницу. - Сеньор Людовико, расскажите, что вы делали этой ночью.
 
Людовико: Я поднялся и гордо отправился в кабинет. Опершись локтем о стол, я скептически посмотрел на здешних специалистов.
- Ночью я спал.
 
Лила: Я с любопытством следила за Каликсто, кажется он проснулся или мне только кажется. Я прислонилась к стене и с любопытством принялась следить за Людовико, он человек со своими странностями и может проколоться в любой момент. Хотя он совершенно не тянет на маньяка, я их себе совершенно другими представляю, но письмо было отправлено с его компьютера и он очень нервничал в особняке. А чего, спрашивается нервничать, если не виновен? Противоречие получается:
- Кто-нибудь может подвердить ваши слова? - с улыбкой спросила я и тут же добавила. - Ну не совсем ночью, а вечером. Кто мог проникнуть сегодня утром в офис и написать письмо с вашего компьютера кроме вас?
 
Людовико:
- Я думаю, это мог сделать любой, кому бы было выгодно пустить полицию по ложному следу. Если бы это был я, то неужели бы мне не хватило ума зайти в соседний кабинет и отправить оттуда. Как я уже сказал, весь вечер я провел в семье, приехал, сразу прошел в свою комнату и лег спать рядом с женой. Кстати, вы могли бы поинтересоваться у охранника на проходной, был ли я вообще сегодня на работе или полиции просто нравится обвинять людей голословно!?
 
Лила:
"Самоуверенный тип, но я не глупее", - я искоса посмотрела на Каликсто, а потом вновь обратилась к Людовико:
- Я слышала, что вы вчера поссорились с Мариной, она вас даже, кажется, ударила за что-то? - спросила я. - Можно узнать причину ссоры? И была бы благодарна, если бы вы не относились ко мне так высокомерно, я вам не бедная родственница, договорились?
 
Людовико:
- Я вчера поссорился с Мариной!? - я расхохотался ей в лицо, - Да я с ней и не мирился никогда. Меня бесило само ее существование, что она ходит и разговаривает. Наша вчерашняя, как вы выразились, ссора, на самом деле ничего не стоит, мы говорили друг другу подобные вещи уже десятки раз. Я ненавидел ее, даже иногда хотел ее смерти, но я ее не убивал, уж поверьте мне на слово!
 
Лила:
- Хорошо... Пойдем другим путем... - я улыбнулась, а ведь это Де Жа Вю... - Где вы были на момент убийства Исабель?
"Он ведь все равно тебе не скажет", - твердил внутренний голос. Да и надо ли это? Рано или поздно Жена Иуды попадется, а он не похож на убийцу.
 
Людовико:
- А когда было убийство Исабель? - тотчас поинтересовался я и зевнул, - мне, честно говоря, неведом сей факт.
 
Лила: "Все, сдаюсь... Или окончательно взорвусь и пристрелю его, однако все равно следить за ним буду, и поймаю, если он Жена Иуды. Кто его обвнинял, Лаура? Вот и замечательно... Случится что-то с Лаурой, я его сразу упеку за решетку, со мной - это сделает Каликсто"
- Хорошо, сеньор Людовико, пройдите в лабораторию, надо сделать отпечатки пальцев, дежурный полицейский вас отведет, а потом можете быть свободны, вместе с Исмаэлем. - Когда Людовико вышел, я поймала на себе любопытный взгляд Каликсто. - И не смотри на меня так. Я знаю, что делаю. Вот ты, например, вообще не пытаешься работать, поэтому лучше займись слежкой. Не упускай из виду Людовико. Я так и не получила ни одного четкого ответа на свои вопросы. Впрочем, Лаура тоже не отличалась умом и сообразительностью, но наблюдение за ней, я буду вести лично.
 
Каликсто: Я не выдержал.
-Деточка, - фамильярно сказал я. - Работу под прикрытием и скрытое наблюдение делают специальнообученные люди, а у нас не достаточно доказательств и людей, чтобы за каждым жителем Кароры слежку установить. Начальство никогда не подпишет разрешения, прокурор не даст добро, а бюджет - денег. Так что оставь глупые мечты, и научись терпению. Оно в нашей работе не последнюю роль играет.
 
Лила:
- Тогда согласна выслушать твои наметки в отношении расследования. Может быть, у тебя, старичок, есть какие-то догадки? Как ты собираешься вести это дело, ждать очередное убийство? - Я лучезарно улыбнулась. - Вообще-то это выход. Вот давай, сходим куда-нибудь, погуляем вместо работы, а там глядишь прихлопнут очередного жителя Кароры, ну а мы посмотрим будут ли прямые улики.
 
Каликсто:
-Я против личных отношений между работниками разного пола, - холодно сказал я. не желая выдавать своего интереса к подобному предложению. - Вначале мы подождем результатов экспертизы веществ с места преступления, посмотрим, что скажут криминалисты - и в бой.
 
Лила:
- Какой ты скучный! - я только фыркнула на его высказывания о принципах работы. - Глупость какая-то. Еще скажи, что я хуже той девчонки, как её звали, Микаэлы? - Я прошлась по кабинету, как по подиуму и внимательно посмотрела на Каликсто. - Ну ростом поменьше буду, но умом и всем остальным не хуже. А вот сидеть и ждать просто так не могу... Хотя попробовать можно... - я села и спустя пять минут поднялась. - Не могу просто ждать, это же тупо. Так и всю жизнь прождать можно.
 
Каликсто: Я вздохнул.
-Ты не хуже Микаэлы, - успокоил я девушку, - ну а если нужны действия, иди тренируйся из пистолета стрелять.
 
Лила:
- Хорошая идея, а мишенью будут полицейские машины, их мигалки, - я вновь устроилась за столом, - Ну уж нет, я останусь здесь и буду мазолить тебе глаза, чтобы не забыл, как я выгляжу, когда расследование к концу подойдет, а сдается мне, это будет очень скоро. А пока что, пока что - будем ждать... - Я достала из сумки книжку и углубилась в чтение. Не получается налаживать отношения по-хорошему, будем доводить и раздражать. Это у меня неплохо получается.
 
Каликсто:
-Мерзкая девчонка, - подумал я. - Будем воспитывать. Если так хочется заняться делом, то пусть разбирает архивы - может, успокоится. Так что я достал блокнот и начал сочинять стихи во имя Микаэлы.
 
Людовико: После снятия отпечатков я вышел на улицу. Меня ждали Чичита и Исмаэль, а Алирио уже не было. “Неужели он уехал с Лаурой, но почему, что их связывает?” Я подошел к семье и предложил поехать отсюда домой. Естественно уговаривать долго никого не пришлось, и через 15 минут мы уже вновь находились в собственной гостиной.
 
*****
 
Эмма: Я села напротив и сказала:
- Какая награда? Я просила о дружеской услуге. Если ты с ходу не лезешь меня целовать, значит у тебя проблемы. Так что привело тебя ко мне? Я готова выслушать, но не обещаю помогать. Ты не слишком-то уделял мне время.
Да, тот бар принес ощутимые результаты. Мне было наплевать на Алирио, я могла спокойно сидеть и ничего к нему не чувствовать. Даже деликатес, если его есть каждый день, приедается.

 
Алирио:
-И почему женщинам так нужно внимание? - взвыл я. - Между прочим, я не могу клонировать себя, чтобы везде успеть, - меня бесило, что Эмма была такой спокойной. - Помочь ты не сможешь, не тот случай. На сей раз, сам буду расхлебывать - но помни, за тобой должок. А сейчас я бы не отказался от огромной чашки крепкого кофе и пары таблеток аспирина, - действие обезболещего проходило, и нещадно болела нога.
Я в тупой ярости смотрел перед собой, не видя никакого выхода. Меня это угнетало - я всегда видел альтернативы, я всегда умел делать выбор и поворачивать самые невыгодные ситуации в свою пользу.
А сейчас - нет, и меня бесило, что глупая игра, "дружеское одолжение" поломало все планы и грозило сломать мою жизнь.
Зачем я начал эту партию, к чему? Доказать себе, что лучший? Неужели Лаура права?
Нет, нельзя было раскисать – нужно было думать.
Нужно было забыть Глорию, пусть живет, как знает. Да как она посмела отказать мне? Как? Когда я унизился, просив её руки после того, как получил желаемое..
Женщины – стервы, я всегда знал, но теперь эта уверенность лишь окрепла. И они мне ответят.

 
Эмма: Я равнодушно принесла ему кофе и таблетки и снова села напротив, глядя на него холодным и презрительным взглядом.
- Я подаю на Соломона в суд, чтобы вернул мне деньги. Так что скоро я буду очень богата. Мне будет нечего здесь делать, и я уеду отсюда.

 
Алирио: Я пропустил половину сказанного ею мимо ушей. Что-то про деньги с Саломона, что-то про отъезд. Честно говоря, мне было наплевать. Сложно поверить, что еще три дня назад я шел на все, лишь бы соблазнить и обладать этой женщиной. А сегодня... она до сих пор возбуждала меня и привлекала как любая симпатичная девушка мужчину. Но пропал огонь, куда-то делась химия - мы оба нашли другие интересы, так что этот неслучившийся роман, словно падающая звезда исчез на небосклоне.
-Пригласишь на прощальную вечеринку? - с искренней грустью спросил я. Несмотря ни на что, с Эммой было весело. Без неё Саломон станет невыносимее.
Я вдруг улыбнулся.
-А что там с твоим планом забеременеть? Ты его не успела начать осуществлять во время одной из наших прошлых встреч? - я с трудом не расхохотался, подумав, что у меня есть три кандидатки, чтобы родить мне сына: Эмма, что менее вероятно, она опытна и не делает глупостей, Саграрио, от которой что угодно можно ожидать, кто знает, может она и предохранялась, и Глория, которую я никак не защитил от возможной беременности.

 
Эмма:
- К черту беременность! - я расмеялась, - Я не дура, меня волнуют только мои деньги. Все остальное можно на них купить. Если бы у тебе столько денег, как у меня, ты бы не разменивался на всяких девчонок типо Глории. Ты бы жил, а не существовал, как бездомный пес, бегающий за каждой встречной с*учкой. Я же вижу, что Глория тебя зацепила. Дурак, ты больше потеряешь, чем найдешь. Я не узнаю тебя. Ты же никогда не верил в любовь?

 
Алирио: Я зло посмотрел на Эмму. Еще одна утверждает, что Глория меня зацепила. Конечно, им бы дали отворот-поворот.
Но слова Эммы начали меня отрезвлять - я вновь узнавал в ней ту заносчивую сеньориту, которой та была, когда появилась в Кароре. та, что смотрела на всех сверху вниз и которая не поддавалась моим чарам.
Отлично, она сумела стать прежней - почему это я не могу?
И перво-наперво, я испорчу жизнь Глории. Отлично, она не хочет за меня замуж? Я не буду спрашивать.
-Я не верю в любовь, - отчеканил я и встал. - Кстати, с этой, - я смотрел на грудь Эммы, вылезающую из глубокго декольте, - су*чкой я неплохо повеселился, и оплатил её услуги "дружеской помощью", - я наблюдал, как женщина меняется в лице.

 
Эмма: Первой мыслью было дать ему подщечину, но я взяла себя в руки. Зачем? Чтобы показать, что ему удалось меня задеть? Ни за что.
Я вплотную подошла к нему и посмотрела с вызывом в глаза:
- Да, я - с*чка, с которой тебе было очень хорошо. И могло бы быть еще лучше, - я положила руку на ширинку его брюк и сильно сжала, продолжая смотреть Алирио в глаза, наслаждаясь произведенным эффектом, - Но ты выбрал грязненькую, вшивую шавку.
Другой рукой я стянула рывком блузку, обнажив грудь, но которую только что Алирио указал взглядом, и отошла от него на шаг:
- Это никогда больше не будет твоим.

 
Алирио:
-Ну, думаю, от желающих отбоя не будет, - я старался успокоить дыхание. - Ну, по крайней мере, эта "шавка", как ты выражаешься, была только моей, а не валялась под каждым забором с первым встречным-поперечным, визжа от восторга, - я знал, как уколоть - и пусть она не покажет виду, все равно будет задета. - Как я понимаю, мне пора. Удачи в поисках новых дураков. Надеюсь, ты сможешь с ними получать такое же удовольствие, как и со мной. Вряд ли, но чудеса случаются, - я подошел к двери и обернулся, посылая воздушный поцелуй.

 
Эмма: Слова Алирио не задели меня. Я слишком хорошо его знала. Когда-нибудь ему наскучат все его Глории, и он придет ко мне. И тогда он вспомнит свои слова и горько о них пожалеет. Такого я не прощаю никому.
Поправив блузку, я поднялась к себе, мысленно добавив Алирио в список тех, кому мне надо будет отомстить.

 
*****
 
Лаура: Я приехала домой и припарковала машину. Тай подлетел ко мне и начал радостно прыгать, звеня железным ощейником. Я потрепала его по спине и прошла в комнату. Дома никого не было кроме отца. Эрнесто и Саграрио еще не пришли. Тем лучше. Отец уже знал про Марину, пришлось рассказать и про визит в полицию. Папа всполошился, но я попросила его не нервировать меня. Обед прошел в полном молчании. Когда я уже собралась уйти в свою комнату, папа вдруг сообщил, что завтра Соломон объявит о завещании Хуана Висенте, а вечером будет его оглащение. Я прислонилась к стене, мозг заработал, пытаясь понять то, что я только что услышала. Значит завещание существует. Значит еще есть надежда что-то получить и уехать отсюда навсегда.
Поговорив с отцом, я вне себя от злости и возбуждения отправилась в свою комнату, чтобы привести в порядок мысли и чувства. Значит есть завещание, и мой отец все это время не только об этом знал, но и хранил его. Он так и не сказал мне, что же в этом завещании. Упрямый старик, он, наверняка, знает, но не говорит. Мне, своей дочери! У него от меня тайны. Конечно же, я уверена, что все получит Альтаграсия, поэтому-то отец и молчит. Он просто не решается мне этого сказать. Саграрио достанутся только крохи, хотя какая разница! Даже если она бы получила все, то какая мне от этого польза? Это заносчивая девчонка ни с кем не поделится, а теперь, когда Алирио взбрело в голову поменять все планы и отказаться от Саграрио, мне вообще ничего не достанется. Неужели всю жизнь мне придется жить в этой Кароре, работать как проклятая на винодельни и умолять Эрнесто жениться на мне, отлавливая и убивая всех его любовниц?
Я почувствовала, как мной овладевает тоска. Было горько, обидно. Я - никто и останусь никем. Как всегда, никому нет до меня дела. Все, на кого я надеялась и кого любила, отвергают меня. Я никому не нужна. Даже Алирио, который был мне как брат, и тот отвернулся от меня и предал. Теперь не имеет никакого значения, что я рассказала ему об убийстве Марины. Лучше пойти в тюрьму или умереть, чем продолжать так жить. Да, умереть. И не чувствовать больше этой боли, этого одиночества. Я заплакала от злобы, от бессилия что-то изменить, от безысходности. Все смешалось в кучу, измена Эрнесто, отказ Алирио, завещание Хуана Висенте.

 
*****
 
Лила: "Какой бред, сидеть и ждать..." - я вслушалась в тишину, надо же, даже слышу тиканье часов. Как это глупо...
Я подошла к Каликсто и заглянула в блокнот, в котором он что-то отчаянно строчил. "Любовные стихи?! Какой ужас! Если бы мне такое написали, повесилась бы..."
- Надо же, а ты поэт! - слишком громко проговорила я. - Неужели тебя ничего не интересует кроме всяких детских игр в рыцарей круглого стола и полицейских? Ты когда-нибудь обедаешь или питаешься воздухом?

 
Каликсто:
-Ем, - кивнул я, не глядя на напарницу. - В Кароре есть неплохие едальни, тут недалеко от церкви одна.

 
Лила:
- Неужели? - наигранно удивилась я. - А не хочешь пригласить меня на обед? Я, между прочим, первый день в Кароре, ничего не знаю, а с самого утра не ела, только кофе выпила в поместье. Или ты позволишь умереть мне с голода?

 
Каликсто: Приглашать её не хотелось, но тут уж вступала в игру мужская галантность и солидарность с коллегой, оторванной от семьи и друзей.
-Пошли, - я захлопнул блокнот и взял куртку.

 
Лила: "Хоть какой-то прогресс..." - без особого энтузиазма подумала я. Ну не тянет меня на нормальных молодых людей, таких как Алирио, ну или Соломон на крайний случай, а вот всякие Мануэли и Каликсто - моя стихия. Или природная вредность? Нужен ли он мне настолько, насколько я себе это рисую?
Кафе оказалось неподалеку и я мысленно возликовала, пока Каликсто оглядывался, я заметила Микаэлу, которая внимательно смотрела на нас. "Вот он - золотой шанс!"
Не долго думая, я бросилась к Каликсто на шею и поцеловала его, надеясь, что Микаэла видит это, хотя... Я знаю, что она это видит...

 
Каликсто: Я не понимал, что происходит. Она налетела на меня с таким нежным и страстным поцелуем, что я опешил и не оттолкнул её сразу же.
 
Лила:
- Попался голубчик, - я удовлетворенно улыбнулась, - Ты чего так испугался? Я не кусаюсь... - я направилась к свободному столику.

 
Микаэла: Спокойствие было нарушено появлением в кафе Лилы и Калисто. Причем последняя просто висла на Калисто и в открытую целовалась с ним. Пока они были заняты стольк приятным делом, я подозвала официанта и попросила счет. Быстро отдав деньги даже не смотря сколько я пошла к выходу. И быстро пошла в сторону пансиона
"Дура" - это все что я могла про себя сказать.

 
Каликсто:
-Что на тебя нашло? Что бы этого не повторялось! - строго сказал я, хотя не мог не признать, что внимание Лилы мне льстило.

 
Лила:
- Ладно тебе, строгий какой.. - немного обиженно протянула я и взяла меню. - Еще скажи, что тебе не понравилось, скромник.
"Надеюсь, у Микаэлы будет гордость и она отошьет Каликсто, а то я вымотаюсь плясать перед ним" - подумала я, не переставая улыбаться.

 
Каликсто:
- Дело в другом, мне могут нравится хоть все девушки мира и их поцелуи, но у меня есть Микаэла, она - самая чудесная и лучше всех целуется,- уверенно сказал я, хотя и не был уверен. 

 

Лила: "Запущенный случай... - я не без жалости смотрела на Каликсто, - Не дружит он с мозгами, может быть, стоит заняться собой и работой? А там Мануэль приедет и займется воспитанием этого молодого человека? Нервы мне все-таки дороже..."
- Само собой, Микаэла это оценит. Ей повезло. - Коротко ответила я, принимаясь за обед. К концу трапезы, я реально осознала, что мне скучно, а, представив, что сейчас вернемся в участок и сядем ждать у моря погоды... Кошмар какой-то... - Когда ты познакомился с Микаэлой? - я решила начать второй раунд. - Ты о ней так говоришь, будто знаешь всю жизнь, но она подруга Глории, а Глория приехала в Карору от силы три дня назад. Неужели ты еще не только романтик, но и в любовь с первого взгляда веришь? 
Carmonka
Carmonka
Участник форума

Ошибки не учат, время не лечит.

http://carmonka.mybb.ru/

Вернуться к началу Перейти вниз

Карора - текст - Страница 2 Empty Re: Карора - текст

Сообщение автор Carmonka Вс 13 Сен 2015 - 20:14

Эрнесто: Сегодня всё шло не так, я никак не мог сосредоточиться на работе, цифры не сходились, выплывали глупые ошибки. Ещё и Марина с утра где-то запропастилась...
В этот момент ко мне зашла Саграрио и, по всей видимости, ей нужно было наконец поговорить со мной.
Я смотрел на неё и думал, как мне себя вести, если честно я не знал. Только я собрался начать, как к нам заскочила Лаура. Когда она вышла, я начал:
- Это не так уж и важно, сержусь ли я, Саграрио, меня волнует твоя судьба, но ты права, ты взрослый человек и имеешь право сама решать, как тебе поступать. Мне не нравится Алирио, мне не нравится, что ты выбрала его, но тебе решать, я не буду на тебя давить. Важно только одно, поклянись мне, что ты действительно этого хочешь, что он тебя не заставляет, не шантажирует, не... что-нибудь в этом роде. Я не могу поверить, что после того, как он залез к тебе, ты вдруг стала к нему лучше относиться. Это трудно понять.
Я боялся оттолкнуть от себя племянницу, а что-то подсказывало мне, что она в беде.

 
Саграрио: Конечно у меня был выбор - сказать правду или продолжать разыгрывать из себя по уши влюбленную в Алирио. Если скажу правду, то Алирио предоставит дяде фотографии и пиши пропало. А, если поиграть на публику? Я всхлипнула и разрыдалась во весь голос:
- Дядя... - я посмотрела на Эрнесто взглядом полным отчаяния. - Ты не поверишь, но Алирио обманул меня! Он клялся мне в любви, а вчера я застала его с Глорией, эта девушка ездила вместе с Соломоном в поместье! Так вот! Мы с Соломоном застали их вечером, я хотела поговорить с Алирио, но дверь в комнату была закрыта, мне пришлось ночевать в гостиной на диване, а потом утром, когда я собиралась ехать домой, то не смогла найти Алирио. Представляешь, какой стыд для меня? Приехала с Алирио, а уезжать пришлось с Соломоном! Он бросил меня, оставил, как какую-то вещь. Это так обидно! И теперь я уверена, что он будет искать всякие ухищрения, даже может воспользоваться клеветой на меня, лишь бы снова помириться... - я резко замолчала. Конечно это не защитит меня от Алирио и его нападок, но отомстить ему я не должна, я обязана сделать это.

 
Эрнесто: На этот раз я решил проявить твёрдость.
- Ты достаточно взрослая, Саграрио, чтобы понять, какого сорта этот Алирио. Он не способен кого-то любить, да ему и не нужно это. Я рад, что там оказался Соломон, он всегда тебе поможет. И я не понимаю, как ты сразу не раскусила Алирио, как ты поверила его словам?? Впрочем, я не хочу заставлять тебя оправдываться. Пусть тебе это будет уроком и прошу, никогда больше не слушай его и не позволяй приближаться, он тебя не достоин. иди, обними своего дядю, - Я встал и шагнул навстречу племяннице.

 
*****
 
Микаэла: Я шла и рассуждала и злилась."Что он себе позволяет, да как так можно. Бабник! Ловелас! Идиот! Значитрешил развлечься от нечего делать, а появилась новая кукла тут же бросил, я НЕ СОГЛАСНА. Я не вещь и со мной нельзя так поступать. Если хочет пусть крутит с этой полицейской, но скажет мне это в глаза. В крайнем случае есть еще мужчины кроме него, я его знаю только 3 дня поэтому у нас нет почти никаких обязательст.
Все хватит жалеть себя. надо чо ли заняться подготовкой к ролики и пойти договориться с Соломоном"
Я пошла в сторону офиса винодельи, надеясь что найду Соломона там.

 
Соломон: Не успел я дойти до офиса компании, как увидел весьма решительно настроенную Микаэлу:
- Ты ко мне? - немного холодно спросил я. Она была подругой Глории, о которой мне ничего не хотелось знать, хотя, с другой стороны, Микаэла ни в чем не виновата, поэтому я поспешил сбавить грубость в голосе. - Глория решила отказаться делать ролик и попросила тебя сообщить мне об этом? - это было сказано почти ласково.

 
Микаэла: То, что я увидела Соломона меня обрадовала, хоть как-то смогу отвлечься от своих мыслей.
-На счет Глории я не знаю, я с ней сегодня почти не говорила, но если бы она отказалась я была бы просто счастлива и вообще задержались мы видно здесь. Глория ходит убитая, Пету уехала еще все эти убийства - я еле сдерживала слезы

 
 
 
*****
 
Глория:  Прогулявшись по городу и почувствовав желание где-нибудь присесть, я направилась в единственное мне известное здесь кафе - напротив церкви. Моему удивлению не было предела, когда я увидела там женщину, которую я видела в усадьбе, и Каликсто мило воркующих, по крайней мере, мне так показалось.
С Каликсто мне давно надо было поговорить насчет смерти Исабель, и хотя бы для того, чтобы узнать кто эта женщина, ведь сама того не желая, она была ввязана во вчерашнюю историю, мне нужно было к ним подойти:
- Извините, что помешала, - не без намёка сказала я и посмотрев на незнакомку пытливым взглядом спросила, - Кажется мы вчера пересекались? Я Глория Леаль, - и в ожидании реакции женщины я замолкла.  

 
Лила: Я уже поняла, что отвечающий за этот мир, против моих великих планов в отношении Каликсто, но зачем так часто это показывать? Я спокойно посмотрела на Глорию:
- Да, было дело. Присаживайся, все равно нужно поговорить про Исабель. Я Лила Альварес, специальный агент из Каракаса, который будет помогать Каликсто расследовать дело Жены Иуды. - Кроме Исабель у меня был и другая тема для беседы с Глорией, но Каликсто необязательно об этом знать, поэтому оставим разговор до лучших времен.

 
Глория:
- Это как нельзя кстате. А то я уже провела достаточное количество времени в участке с желанием дать показания, а про меня, наверно, просто забыли... По сути дела, я вряд ли могу что-то толковое вам поведать... Будучи у пансиона Сантии, я заметила Изабель, т.к. у меня были к ней кое-какие вопросы (я делаю проект об убийстве падре Себастьяна и истории ЖИ), я её окликнула, она не отвечала, я последовала за ней и оказалась у входа в церковь, где я встретила Соломона Вайсмана. Я первая вошла в церковь и увидела труп и надпись, из-за шока я упала в обморок. Когда очнулась около церкви странным образом уже появился Алирио Агуэро дель Торо вместе с Эммой Брант, по сути дела это всё, что я знаю. Может у вас есть ещё какие-нибудь вопросы?

 
Каликсто: Я начал отвечать, что не то, чтобы верю в любовь с первого взгляда, но очевидные вещи не отрицаю. В эту минуту к нам подошла Глория. Услышав про появление Алирио и Эммы, я не сдержал ухмылки. Ну, чем занимается эта парочка я мог представить и вновь пожалел, что нет видеозапичи. Но, учитывая то, что он променял красотку Эмму на Глорию, не стоило говорить в слух.
-Думаю, вряд ли странно. Насколько я знаю, Эмма порой ходитв церковь делать взносы на благотворительность, а Алирио, видимо, вызвался сопровождать.

 
Глория:
- Мне кажется странным только то, что после убийства они там оказались, - равнодушно пожав плечами я произнесла и как бы невзначай спросила, - А вы уверены, что убийца был только один?

 
Каликсто: Я обреченно поднял глаза к небу. Мне что, Лилы мало с её безумными идеями и желанием насолить всему городу? Еще и Глория, которая поссорилась со своим любовником и теперь так и ищет повод ему отомстить.
-Глория, - спокойно начал я. - Понимаю, что вы с Алииро поссорились, но это не значит, что он убийца и что его надо под монастырь подводить. Тебя ведь никто не заставлял оставаться вчера с ним в спальне, - я улыбнулся, - но не кори себя за то, что из-за тебя он порвал отношения с Саграрио. Значит, он влюбился - мы вот как раз с Лилой говорим про любовь с первого взгляда.

 
Глория: Я чуть не поперхнулась от слов Каликсто, но мысленно сосчитав до десяти, поняла, что это не помогает...
- Каликсто, моя личная жизнь - это только моя личная жизнь. И то, что я оставалась с кем-то в спальне вчера, это уже моё личное горе. Я ведь ни в кого не стреляла, - при этих словах я покосилась на Лилу, но продолжила уже намного спокойнее, - К тому же, я и не удтверждала, что Алирио - убийца, - "хотя если он мог изнасиловать девушку, значит мог и убить человека" - Я вообще имею в виду, что это мог сделать человек, или люди, которые желают подставить Альтаграсию, может с целью не подпустить её к компании, или уничтожить очередную наследницу... Я только высказываю предположения и никого не обвиняю.

 
Каликсто:
-Глория, не надо на все так болезнено реагировать. ты взрослая девочка, тебя никто ни в чем не упрекает. Жизнь - прекрасна, - я был в отличном настроении и желал дарить его остальным. - Солнце, тепло. И учти, я не верю, что Альтаграсия убийца - так что Жене Иуды меня так легко вокруг пальца не обвести.

 
Глория: "Ага, о том как "трудно" обвести полицию вокруг пальца, я поняла еще вчера. Интересно, он что не слышал вчера выстрел, или это он за несварение своего желудка принял?!"
- Я полагаюсь на доблестность нашей полиции,- добродушным тоном произнесла я и добавила, - А кто у вас тогда главный подозреваемый?

 
Каликсто: Лила хотела что-то сказать, но я её прервал.
-Это закрытая информация, Глория, прости, - я по отечески извинился. - Ты пообедаешь с нами?

 
Глория: Увидев при этом предложении красноречивый взгляд Лилы, я решила здесь не оставаться. "Каликсто тоже у нас взрослый мальчик и не буду я играть в полицию нравов для Микаэлы". Добродушно всем улыбнувшись, я отказалась, сославшись на пропавший аппетит и направилась домой.
 
Каликсто: Я посмотрел вслед девушке и покачал головой. Затем сказал, обращаясь к Лиле.
-Странная девушка, такое ощущение, что сама не знает, чего хочет. Запудрила мозги Саломону, что он кажется по уши в неё втюрился, а сама у него за спиной крутила с Алирио. Ну тот времени обычно не теряет - так что результат мы вчера видели.

 
*****
 
Алирио: Мне было наплевать на Эмму и её обиды - сама еще приползет ко мне умолять сделать своей любовницей. А я уж тогда подумаю.
На данный момент я был лишь благодарен ей, что она меня отрезвила.
Итак, четкий план действий вырисовывался в моей голове. И пункт номер один было найти сеньору Хаку Леаль, чем я и занялся, приказав Маргарите найти её мобильный и договориться о встрече. Та все сделала с удивительной для себя скоростью, так что через двадцать минут я вошел в свой кабинет, а следом появилась Хака.
-Что тебе надо? - строго спросила она. - Мне что, делать нечего с тобой говорить?
Я набрал в легкие побольше воздуха и выпалил.
-Сеньора, ваша дочь провела со мной последние двадцать четыре часа, я имею ввиду «со мной» со всеми вытекающими подробностями. И учитывая, что я честный человек, а Глория может оказаться беременной, я хочу поскорее на ней жениться, - я очень надеялся, что меня не придушат. 

 
Хуака: Моей злости просто не было предела, в гневе я врезала Алирио по физиономии, от моего удара, он налетел на стол, т.к. не ожидал такой реакции, из разбитой губы посочилась кровь и он поспешил приложить платок,
-Мерзавец! -выкрикнула я, -Да как ты посмел обесчестить мою дочь?! -в ярости начала кричать я, на весь кабинет, -Но ты не думай, это тебе так с рук не сойдет, ты ничтожество, воспользовался доверчивостью моей девочки!
-Сеньора, Хуака, вы не правильно все истолковали, я не хотел, чтобы все так вышло и я раскаиваюсь, что не смог вовремя остановиться, просто наши чувства взяли верх над нами и в порыве страсти мы оба были не в силах контролировать наши действия и я готов взять на себя ответственность за эту ночь -оправдывался Алирио, пытаясь выдать желаемое за действительность, но меня трудно было провести, я сразу сообразила, что не все так чисто мило и наивно.
-Избавь меня от подробностей! Ты должен был уважать Глорию, чего к сожалению не сделал, а теперь поздно раскаиваться,тебе нет оправдания, ты просто нигодяй! О какой свадьбе может идти речь, не для такого выродка как ты, я ее растила, -начав приходить в себя, я поняла, что эти крики не уместны, что посторонним не зачем слышать о случившемся, -Мне больше нечего здесь делать, если ты хотел таким образом попросит руки и сердца моей дочери, то ты выбрал неудачный способ! -скинув все бумаги со стола, я направилась к двери.

 
Алирио: Я понимал, что будет непросто, но оказаться вновь избитым, да еще и женщиной - мне впервые за лет двадцать захотелось заплакать, но я изо всех сил сдерживал слезы ярости и обиды. Куда дочура, туда и мамаша.
Нечестно. Неужели я такой плохой, некрасивый и неподходящий? Не может быть! Если бы не синяки, я вообще был бы красавчиком!
-Сеньора Хака, - я бросился за ней следом и сумел остановить, когда она уже открыла дверь. - Я действительно хотел попросить её руки, но я... я никогда этого не делал, я не знаю, я никогда не чувстоввал такого, как к Вашей дочери. И... я боялся, что вы мне откажете, если я просто скажу, что люблю её. Поэтому решил... я не знаю, что я решил, - я перекрывал выход, быстро произнося свою речь.

 
Хака:
-Уйди с дороги, недоумок! Мне все равно, чего ты хотел и чего ты боялся, уясни себе одно, Глорию ты больше не увидишь -оттолкнув его, я направилась на выход, ощущая на себе взгляды любопытных секретарш, недоумевавших, что происходит Выйдя из помещения, я подумала: "Мне следует срочно поговорить с Глорией, хорошо бы вышлушать ее версию, должно быть она в пансионе", -и я направилась туда.

 
Алирио: Я остался один.
Что же, очередная проигранная партия в бое, который я обязательно выиграю.
Глория дурочка, если надеется на то, что избавится от меня - я получу её, получу, поиграю и выкину. Она сказала, что я не завладею её душой – посмотрим, хотя душа меня мало интересует, её не ощутишь, она не согреет постель и мое тело, она не ответит на ласки так, как отвечало тело Глории этой ночью.
Пусть она отрицает, пусть придумывает себе оправдания - она все равно была моей, ей нравилось это, и она еще будет моей. Не по хорошему - так по плохому.
Мне просто все хорошо нужно обдумать. И, - я усмехнулся, - понять, как действовать дальше. Вернуть Саграрио и её миллионы, пока гипотетические, но уж я их сделаю реальными.
Нет уж, пора кончать игры в любовь - они явно мне не идут. Пора возвращать жизнь на круги своя.
Но пока что стоит уехать и подлечить простреленную ногу - я прекрасно знал небольшую клинику в пригороде Каракаса, где гарантировали анонимность и отсутствие вопросов. Туда я и отправлюсь, ну а по дороге...
Я набрал домашний телефон Брисеньо, но наткнулся на автоответчик.
-Привет, милая. Я знаю, что ты хочешь меня убить - предоставлю тебе такую возможность, как только вернусь. Я уезжаю на пару дней, мне нужно подумать, - я изменил голос, сделав его усталым и обреченным. - Я устал, и думаю, что... - я оборвал запись и довольно себе улыбнулся.
Не заезжая домой, я вызвал машину с шофером и направился в Каракас, понимая, что машину вести не смогу.

 
 
*****
 
Эмма: Закончив свой разговор с падре, я позвонила в банк и распорядилась перевести деньги на счет церкви. Праведной католичкой я никогда не была, но надо было поддерживать имидж в этом захудалом селении, где даже приличного стриптиз клуба не было, где бы можно было бы развеяться одинокой девушке.
Закончив с делами, я позвонила Альтаграсии, чтобы узнать, что она намерена предпринять по поводу Соломона.

 
Альтаграсия: Я только успела войти в дом, как зазвонил телефон. Это была Эмма. Она интересовалась, что я буду делсть с Соломоном.
-Эмма, я еще не знаю, что буду делать. У меня полно других проблем, которые сейчас для меня, к сожалению, более важные, чем Соломон. А во-вторых, ты мне дала копию документа. И ты знаешь, что он не имеет юридической силы, мне нужен оригинал. Но как я понимаю, его у тебя нет...

 
Эмма: Разговор прервала испуганная Дульсе, переминавшаяся с ноги на ногу. Я пообещала перезвонить Альтаграсии через несколько минут и положила трубку.
- Что тебе?
- Сеньорита Эмма, там у покойной целая гора одежды и вещей. Что с ней делать?
- Хорошо, я сама этим займусь.
Жестом отпустив Дульсе, я встала и поднялась в комнату Марины. Как бы мне этого не хотелось, но пришлось самой перебирать все вещи, чтобы решить, что с ними делать. Одежды было и, правда, много, но слошная дешевка и подделка. Я решила отдать все Дульсе, а то на ее напуганную физиономию было страшно смотреть. Свалив все Маринины шмотки на постель, я принилась за документы. Тут меня ожидал сюрприз в виде папки, к которой была прикреплена записка "Я знаю". Как полиция могла это пропустить? Я присела на постель и начала изучать, что там было написано.

Дочитав до конца, я позвонила Альтаграсии и попросила ее приехать:
- На сей раз это касается Марины.

 
Альтаграсия: Эмма мне перезвонила и попросила прийти. Она сказала, что это касается Марины. А так как я думала, что скорее всего в этом преступлении будут обвинять меня, я решила сходить и узнать, что такого важного хочет мне сказать Эмма. По этому поводу у меня возникли некоторые подозрения, но я пыталась об этом пока не думать.
Дверь мне открыла служанка. Я сказала ей, что пришла к Эмме. Дульсе сказала, что я могу пройти, а она пойдет и доложит Эмме о моем прибытии. Эмма спускалась по лестнице, когда я у нее спросила:
-Эмма, что именно ты хотела мне рассказать про Марину?

 
Эмма: Я старалась сохранять спокойствие под пронизывающим взглядом Альтаграсии. Спустившись, я указала ей на место, где нашли труп Марины:
- Я знаю, что Марина была твоей сводной сестрой. Ее, кстати, у били прямо вот здесь.

 
Альтаграсия: Я, конечно, посмотрела на место, которое указала Эмма, но мне было ни холодно, ни жарко. Абсолютно никаких чувств.
-То, что Марина была моей сводной сестрой знают многие, но можешь считать меня бесчеловечной, Эмма, так как мне все равно, где, как и почему убили Марину. Меня больше интересует другое. Что ты можешь сообщить мне о Марине, чего я не знаю. Ведь ты поэтому попросила меня приехать или просто показать, где убили Марину?- спросила я усаживаясь в кресло.

 
Эмма: Я решила, что если Альтаграсия убила Марину, то выдержки ей не занимать. Но я ее не боялась, нам нечего было делить. По-крайней мере, пока.
- Я разбирала вещи Марины, - я села напротив нее и протянула папку, - Вот что я нашла. Прочитай.

 
Альтаграсия: Я взяла папку из рук Эммы. Открыв ее, я удивилась. Да у Марины прошлое не лучше моего, - подумала я про себя. Так вот чем ты занималась все эти 20 лет, Марина. В чем ее только не обвиняли. Пролистав папку глазами, я заметила много интересного, но за короткое время все равно все не прочитаешь. К папке была приклеплена записка: "Я знаю". Это мне ничего не говорило.
- Эмма, можно у тебя спросить, зачем ты мне показала эту папку?

 

Эмма: 
- Я нашла эту папку в комнате Марины. Если бы не эта записка, то я бы ничего не заподозрила, но я уверена, что тот, кто ее убил оставил это здесь. А придурки полицейские, как всегда не заметили. Вот я и решила тебе ее показать. Если ее убила ты, то зачем бросила это здесь? А если не ты, то это поможет тебе понять, кто стоит за всем этим.
Carmonka
Carmonka
Участник форума

Ошибки не учат, время не лечит.

http://carmonka.mybb.ru/

Вернуться к началу Перейти вниз

Карора - текст - Страница 2 Empty Re: Карора - текст

Сообщение автор Carmonka Вс 13 Сен 2015 - 20:18

Лаура: Папа ушел по делам, и я осталась одна, чему была несказанно рада. Я слышала, как зазвенел телефон, но решила не отвечать. Сработал автоответчик и послышался голос Алирио:
-Привет, милая. Я знаю, что ты хочешь меня убить - предоставлю тебе такую возможность, как только вернусь. Я уезжаю на пару дней, мне нужно подумать... Я устал, и думаю, что...
Он не договорил и повесил трубку. Я постояла пару минут, пытаясь понять, кому предназначалось это сообщение - мне или Саграрио или нам обеим. Потом я нажала на кнопку и стерла его. Саграрио получит это сообщение в моей версии. Алирио слишком увлечен этой Глорией, чтобы думать еще и о Саграрио. Все-таки он не промах, закидывает удочки во всех направлениях. Но Саграрио ему не достанется. Я ведь тоже могу поменять планы, а вот ему об этом знать необязательно. Влюбленный мужчина - это пороховая бочка, а влюбленный Алирио - это бомба замедленного действия. Он по трупам пойдет, чтобы добиться желаемого.

 
*****
 
Глория: Придя в пансион, я решила пересмотреть запись Микаэлы, снятую на празднике урожая, но не найдя на ней ответов, на гложевшие меня вопросы, занялась просто безделием. К тому времени как раз и вернулась мама. Я этому была очень рада и бросилась к ней обнимать её:
- Мама, я так по тебе соскучилась! - радостно ей поведала я, но осеклась. Её лицо было явно невесёлым, - Что-то случилось?

 
Хуака: Увидев Глорию, я тоже очень обрадовалась встрече, но рассказанное Алирио не оставляло место для радости,
-Я тоже очень по тебе соскучилась, поэтому и загрустила! -солгала я, -Расскажи мне, дочка, как отдохнули! -попросила ее я, в надежде услышать правду.

 
Глория: Рассказать правду матери я не могла. Ведь наполовину именно Я была виновна в происшедшем, а признавать это перед мамой я не хотела. Но также понимала, что Микаэла с Петуньей могут сболтнуть чего-нибудь лишнего, хоть и надеялась, что им хватит ума промолчать. Так что пришлось рассказывать "свою" историю:
- Мама, я хочу тебе признаться. Мы ездили не просто втроем, а с нами были ещё Каликсто, Саграрио, Алирио и Соломон. Я хочу извиниться перед тобой за то, что мы солгали, и я правда очень сожалею, - лицо мамы стало серее тучи, но я сделала очень жалостливое лицо и продолжила, - И это ещё не самое страшное. Я убедилась в том, что Алирио - каналья! Он приехал туда со своей девушкой - Сограрио, и несмотря на это всё время клеился ко мне. Безусловно, я не могла такого потерпеть и спровадила его куда подальше, даже Соломон вступился за меня и очень сильно его избил. И тогда я и совершила свою ошибку - я впустила его в свою комнату и там начала обрабатывать ему раны (я чувствовала себя виноватой за то, что он избит), так как он был слишком травмирован то и провёл всю ночь в моей комнате. Утром же он мне заявил, что влюблён, и что если я не выйду за него замуж, то всем будет рассказывать, что мы с ним любовники! Я, естественно дала ему отворот-поворот. Представляешь, какой мерзавец! - я была очень довольна своим рассказом, так как уже давно начала подумывать как следует преподнести эту историю.

 
Хуака:
-Я так и знала, что это все блеф! -с облегчением вздохнулая, Глория смотрела на меня с недоумением, -Дело в том, что Алирио уже поспешил рассказать мне свою историю, совершенно не схожую с твоей, он сообщил мне о том, что вы провели чудесную ночь любви и после этого у него еще хватило наглости говорить о свадьбе, -вспомнив о том, что Глория обманула меня с поездкой, я тут же приняла грозный вид, -Ты поступила очень не разумно, я всегда думала, что между нами доверительные отношения, мы всегда были с тобой как подруги, а тут вот такое..., -и вдруг меня осенила мысль,"Если она смогла солгать мне насчет поездки, то где уверенность, что сейчас она говорит правду, возможно Алирио мне не лгал, а я не хотела ему верить, но что-то в этой истории явно было не чисто?" -я не знала, чему верить и что думать и решила наказать дочь, -После твоего поступка, я не могу тебе больше верить, ты останешся в этой комнате, пока я не решу тебя выпустить, а за это время может мозгов побольше наберешься или еще что-нибудь вспомнишь, -с этими словами я вышла из комнаты и заперла ее на ключ, мне было не много жаль Глорию, но за не послушание нужно платить.
 
Глория: "Ну, маманя! И вроде мне не 5 лет уже! Ещё бы в угол меня поставила! Хотя она тоже сама наивность... Думает, что дверь меня остановит и это после всего, что я пережила!"
Для вида я потарабанила в дверь, повыкрикивала что-то вроде:
- Мама, ты с ума сошла!
План как выйти из дома был элементарен, но куда идти? И я решила немного обдумать свой дальнейший план действий.
"Но Алирио, должна признать, деятельный человек, уже успел с мамой встретиться, даже раньше меня! Наглец!" - мысли о нём так вывели меня из себя, что я швырнула рядом лежащую книгу прямо в стену.
Раз он уже серьёзно взялся за дело, мне тоже нужно было что-то предпринять. Для начала, надо выяснить какого рода у него отношения с Эммой и Саграрио, а то теперь мне совсем не верится в её сказочку про сильную любовь.
Я вылезла тихо через окно, так что меня никто не услышал, благо детство провела я мальчишеское и не раз в этом практиковалась, и двинулась к поместию дель Торо, для разговора с Эммой.

 
*****
 
Алирио: Машина быстро удалялась от Кароры, а я, развалившись на заднем сиденье, придавался размышлениям и воспоминаниям. Последние дни - с самого праздника урожая - были безумны, и я, сам того не замечая, тоже поддался этому безумию. За это и приходилось платить жуткой болью в ноге, усталостью и злостью на весь мир. Захотелось вернуться на неделю назад - все было проще, была уверенность в завтрашнем дне, в себе, в Лауре и в своих планах на будущее. Саграрио, состояние дель Торо и сын - вот были цели, слитые в одну. А теперь все рассыпалось как карточный домик.
Хотя, к чему лгать самому себе, экстрасенсов пока не выявлено. Я сам разрушил - легко, без усилий, получая от этого разрушения куда больше удовольствием, чем от созидания, длившегося месяцы.
Разрушил - но некого винить. А себя винить я не собираюсь, так что нужно просто понять, как теперь собрать карты от этого домика и начать новую партию, блефуя, изворачиваясь и жульничая.
Пока что ответов не было, но все же было нечто, скрашивавшее неудачи.
Эмма, Саграрио и Глория – и их тела в моих объятиях. Огонь, лед и воздух, и каждая по своему хороша.
Я подумал о прошлой ночи. Неуловимая Глория с холодным взглядом и разгоряченным ласками телом, дрожащая от моих прикосновений. И она же, уже спящая, когда я взял её во второй раз.
Но все, это наваждение не имело значение, нужно просто найти лекарство. Воздух нельзя ухватить, я не собирался всю жизнь охотится за бестелесным духом.

 
*****
 
Альтаграсия:
-То есть, я могу забрать эту папку? А ты не считаешь меня убийцей, хладнокровной убийцей?,-посмотрела я на Эмму. "Меня терзали сомнения, почему Эмма мне это все рассказывает. С ней надо быть повнимательнее,-пришла я к выводу." В этот момент в комнату вошла Глория.
 
Глория: Как же я удивилась, когда увидела Эмму с Альтаграсией вместе. Так что решимость моя несколько иссякла и, как вкопанная, я встала по середине гостинной, не зная что сказать.
- Эмма, я хотела бы поговорить с тобой, наедине.

 
Эмма: Я посмотрела прямо в глаза Альтаграсии и ответила:
- Можешь забрать. Я себе сделала копию. И мне все-равно, убийца ты или нет.
Я проследила за ее взглядом и увидела Глорию.
- Соломона нет, - холодно сказала я, не обращая внимания на ее слова. Альтаграсия кивнула на прощание и вышла. Я уселась в кресло и посмотрела на Глорию: - Глазам своим не верю. Что тебе нужно? Пришла убедиться, что разрушила мою жизнь?

 
Глория:
- Эмма, я твоей жизни не трогала. И я Соломону безразлична, и он мне, если ты об этом. Так что мы могли бы ещё стать подружками, - последняя шутка была явно неудачной, так как Эмма и не думала смеяться, - Я здесь по поводу смерти Изабель, - издалека начала я.
 
Эмма: Я удивленно посмотрела на эту девчонку. Кем она себя возомнила? И на это чудо с глупым личиком и наивными глазками купились эти два идиота? Ладно, Соломон. Его бог умом и сообразительностью не наделил. Но Алирио? Что он в ней нашел? Разве что невина, но это уже в прошлом.
- Мне плевать, по какому поводу ты здесь. Но раз уж пришла, то придется выслушать! - я встала и, сложив руки на груди, насмешливо посмотрела на нее, - Как ты смеешь появляться здесь после того, как ты переспала с моим женихом. Имя Соломон Вайсман звучит знакомо? Только не говори, что у тебя и в мыслях не было. Через два дня после знакомства ты едешь с ним загород, спишь с ним, а потом приходишь и заявляешь, что мы можем быть подругами? А твоего ублюдка, которого ты родишь скоро, я должна буду нянчить по дружбе? Знаю я таких как ты, ты даже не думала предохраняться, а сделала все возможное, чтобы забеременеть.

 
Глория: "Ну и бабенция!" - других слов просто не находилось. У неё, что мания величия? Действительно, мечта моя переспать с её женишком, которому, что выстрел, что гром - всё равно, и родить ему ребёночка, нет, лучше двойню!"
- Спасибо, умственно отсталых детей мне не хочется, - продолжила я свои мысли вслух, - и раз уж ты говоришь напрямую, то и я не буду нести околесицу. Так уж получилось, что я немного невзлюбила Алирио. И знаю, что он был с тобой как-то связан, но знаю также, что ни одной женщине связь с ним не может принести много радости. Так что я пришла к тебе, действительно, с миром, точнее даже с просьбой. Расскажи мне о нём, - сказала я надеясь, что она не подумает, что меня интересуют дата его рождения и садик, в который он ходил.

 
Эмма: "Так уж получилось, что я немного невзлюбила Алирио", - мысленно передразнила я Глорию, - "Дура, не сопротивлялась бы, то получила бы неземное наслаждение." Я на секунду задумалась. Первой мыслью было сказать, что Алирио - извращенец, бабник, но я передумала. Алирио моим не будет никогда. Вот пусть и побудет с этой дурочкой. Посмотрим, надолго ли его хватит. Потом прибежит ко мне, когда взвоет.
- Алирио? - я приклеила к лицу идиотскую улыбку, - Он мой хороший друг. И по твоей милости Соломон сделал его козлом отпущения, придумав эту сказочку про измену. Неужели ты думаешь, что застань он нас вместе, я бы по-прежнему жила бы здесь? Нет, Соломон хотел очернить Алирио в твоих глазах. Конечно, Алирио не ангел, но он в тебя влюбился. Он - безумец, но у него доброе сердце.

 
Глория: Я уже не знала мне смеяться или биться в истерике... от смеха. "Если бы все были такими же "добросердечными", то население увеличивалось бы геометрической прогрессии, но к счастью, есть страны, где происходит депопуляция. Может туда податься?
Но с Эммой всё ясно, раз уж она решила, что я полная идиотка, почему бы мне подыграть в этом?"
- Значит с Сограрио он только развлекался?

 
Эмма:
- Нет, она была его невеста. Но ты у нас просто роковая женщина, - ничуть не смутившись, продолжила я, - Не успела появиться и уже увела всех женихов. Кто бы мог подумать, с твоей-то неказистой внешностью.
Я снова села, насмешливо глядя на нее.
- Я знаю, что между вами произошло. Алирио мне все рассказал. Отчасти тут и моя вина. Алирио был зол на Соломона из-за всей клеветы на меня и их драки. А ты еще и Соломону глазки строила. Мне известно про ваш с Соломоном поцелуй. Поэтому Алирио был груб с тобой. Он ревновал. Я же сказала, что он безумный. Но он, правда, не хотел причинить тебе боль. Он сказал, что готов жениться на тебе. Я, конечно, считаю, что ты ему не пара. Но с ним бесполезно спроить. Он влюблен, я его таким никогда не видела.

 
Глория: Он уже и с Эммой говорил. Он везде меня обставлял, это меня бесило аж до мурашек по коже. Слова Эммы про неказистую внешность меня не волновали, вчера я была бы рада быть самой страшной уродиной, лишь бы он не обратил на меня ни малейшего внимания.
- Груб? - я усмехнулась, - груб - это ещё когда с плёточкой, а он приставлял ко мне пистолет! У Сограрио он взаимности также добивался?

 
Эмма:
- Про Сагарио я не знаю, свечку не держала. Ты уже успела познакомиться с ней. Думаю, поняла, что она из себя представляет. Только Алирио мог терпеть ее выходки столько лет, - я сама начала верить в эти сказки про доблестного рыцаря Алирио, - А что ты все про Саграрио спрашиваешь? Ревнуешь? Хорошее чувство, обычно сопутствует любви. Зато ты знаешь, что чувствововали мы с Алирио, когда вы мило с Соломоном обнимались около церкви.

 
Глория: "Ага, ревную... И ещё она меня дурочкой считает... Мне такой радости как Алирио уже хватило... Но сразу понятно, что от неё ничего полезного для себя недобьюсь..."
- Ревную? Может быть... Потому что ревнуют, когда не хотят с кем-то делить, а я даже врагу не пожелаю такой радости как он. Спасибо за содержательную беседу, - и я любезно откланялась.
Придя к пансиону, я вернулась к себе в комнату так же, как оттуда вышла, так что никто даже не заметил моего отсутствия.

 
*****
 
Каликсто: После обеда мы вернулись в участок, но я не мог сосредоточится на работе. Так что я направил Лилу в архив, а сам пошел в пансион, купив самый прекрасный букет лилий.
-Привет, - я поздороваля с Сантией, открывшей дверь. - А Микаэла дома?
Я заметил незнакомую мне женщину и догадался, что это видимо мать Глории.
-Здравствуйте сеньора, меня зовут Каликсто, я местный детектив, ведущий расследование. Вы ведь мама Глории, не так ли? Она замечательная девушка, - я решил не говорить о развлечениях этой замечательной девушки с первым бабником городка.

 
Микаэла: Решив наплевать на все правила приличия, я просто развернулась и пошла назад, на ходу бросив - Ладно я тогда пойду. - Отойдя на довльно большое расстояние, я стерла катившиеся по щекам слезы и, пообщав себе, что больше не буду так реагировать, и что я просто устала, пошла в пансион, где намеривалась посидеть в комнате и не выходить оттуда, как минимум месяц.
 
Каликсто:
-Милая, - я не успел услышать ответа Хаки, как появилась заплаканная Микаэла. - Что случилось? Кто тебя обидел?

 
Микаэла: Нет, когда это закончиться. Я хотела спокойствия, а не цирка на выезде.
-Калисто, знаешь со мной все нормально и меня никто не обижал просто я поняла, что веду себя как дура особенно после приезда сюда. А сейчас прости, я бы хотела пойти отдохнуть.

 
Каликсто: Я изумленно смотрел на Микаэлу. Чем я успел её обидеть?
-Мика, я... почему дура? Из-за того, что у нас произошло? - я как-то не обращал внимания, что мы не одни. - Но ведь ты вела себя не хуже Глории, все вполне естественно...

 
Микаэла: Мне было уже безразлично то как отреагирует Хуака на то что мы говорим, он меня слишком обидел.
- Знаешь давай ты не будешь трогать Глорию, она моя подруга и то как она поступает это ее дело. А между нами ничего, я подчеркиваю ничего особо важного не было, потому что если быбыло что-то важное то ты бы не поступил так.

 
Каликсто: Я недоуменно посмотрел на неё.
-Как "так"? Я ничего не делал, - уверенно сказал я. - Неуэжели для тебя все произошедшее ничего не значило? - я растерянно посмотрел на девушку. - А я-то думал, что... - я медленно опустил руку и из неё выскользнул букет.

 
Микаэла:
-А для тебя то это какое значение имеет "значило", " не значило". Ты поиграл и бросил. У вас что тут все такие?? Соломон, Алирио, ты. Ты что правда не понимаешь? А имя Лилы Альварес не освежит тебе память?

 
Каликсто:
-Я не понимаю, почему ты меня под одну гребенку с ними ставишь! Лила... Лила просто коллега, - я чуть смутился, вспомнив про поцелуй, - она излишне импульсивна, но это ничего не значит, потому что я ей сказал, что люблю тебя, но... видимо зря, - я развернулся, намереваясь уйти. Лилии валялись на полу.

 
 Микаэла: Я не знала как поступить. Мне хотелось ему верить.
-Калисто, я была в кафе у церкви сегодня и видела вас с Лилой, вернее ваш поцелуй.

 
Каликсто: Я изумленно посмотрел на девушку и успокоился. Значит, причина только в этом?!
-Микаэла, правда, я её не целовал. Лила просто хотела доказать мне что-то, я так и не понял. Но я попросил её прекратить такие шутки, - я присел и взял букет, - это тебе.

 
Микаэла: Я взяла букет.
-Спасибо.-Я улыбнулась и сморгнула подступившие к газам слезы- Извини что устроила тебе шоу, просто все навалилась и все так шатко, что я просто запуталась. Я постараюсь больше не выходить из себя.

 
Каликсто:
-Что ты, что ты... главное, что мы помирились. И я все ранво прошу у тебя прощения, что допустил такое поведение со стороны Лилы, - я её обнял. - Я бы предложил пойти ужинать, но на улице страшная духота, иди куда-нибудь лень. Может, лучше попьем лимонада на веранде?

 
Микаэла:
-Давай, конечно, если тебе никуда не надо спешить.-Я попросила Сантию принести нам лимонад на вернаду, поставить цветы в вазу и, извенившись перед все еще стоявшей тут Хуакой за представление, устроенное мной,прошла с Калисто на вернаду.
-Я често не хотела такого светопредставления, я обычно более сдержанна. -Я взяла сок принесенный сантией и замолчала, не зная что говорить дальше

 
 Каликсто:
-Ну, - я улыбнулся, - я рад, что со мной ты не сдержана и не скрываешь своих чувств. Я надеюсь, что ты никогда не будешь притворяться со мной, - я тоже пригубил сок. - Я понимаю, что из-за этих убийств все нервничают, да еще и Глория, - я смутился. - Она пришла в кафе как раз сразу после нас с Лилой и была какой-то странной.

 
Микаэла:
-Понимаешь просто я всега привыкла контролировать себя, так проще жить, да и в Каракасе на меня смотрели бы косо поведи я себя так. А что Глория? Она ведь тоже запуталась и сама не знает как поступать дальше, ей не дают времени подумать давя и разрывая ее как будто она ничего не чувствует. Я почему-то чувствую себя виноватой перед ней, потому что бросила ее вчера и не поговорила нормально сегодня. Кажеться с ней что-то произошло или происходит. Так еще и Соломон зол на нее и мы кажеться не будем снимать ему ролик, так еще и Хуака слышала наш разговор да и наверное с Глорией поговорила. Чувствую, что нас скоро просто запихают в машину и увезут обратно в Каракас.

 
Каликсто:
-Ну, вы с Глорией взрослые девочки, так что просто так вас не увезут - я не позволю, - я сжал её руки в своих ладонях. - А с Саломоном обязательно поговорю, он успокоится и поймет, что дела и чувства нужно разделять. Просто он чувствует себя уязвленным, что Алирио вновь его обставил, - я легонько поцеловал девушку. - И Глория, я уверен, сама тебе все расскажет, если захочет. Просто думаю, есть вещи, которые ей сложно обсуждать, ты должна с ней поговорить, объяснить, что все вполне естественно, - я смутился. Я не знал о Глории практически ничего, но она производила впечатление скромной девочки, которую воспитывали в строгости и в принципах «до свадьбы ни-ни».

 
Микаэла: Его речь вызвала у меня очередную улыбку
-Ну раз ты так говоришь, то ты значит или не знаком или почти не общался с мамой Глории. И знаешь Соломон просто не имеет причин чувствовать себя уязвленным, потому что Глория не его собственность и поступает как хочет. Я думаю она понимает что это все естественно, но что странно, она не так воспитана, поэтому-то я и волнуюсь.- я пододвинулась ближе к Калисто и положила голову ему на плечо.- Пообещай мне, что не заставишь меня страдать и если что-то изменится то сам скажешь об этом мне.

 
Каликсто: Все мысли о Саломоне и Глории тут же выскользнули у меня из головы.
-Конечно ты первая узнаешь, когда я сделаю тебе предложение, - полушутя, полусерьезно ответил я.

 
 Микаэла:
-Какой же ты смешной, - мне почему-то сразу стало легко на душе, но все равно мне не нравилась эта Лила, с ней надо держать ухо на остро.
 
Каликсто: Я кивнул, сам ведь знал, что порой смешен и нелеп.
-Что будем делать? - лимонад закончился, духота не спадала.

 
Микаэла:
-Не знаю даже, книги отпадают, вместе читать не удобно, на улицу даже жутко выходить. Вот и думай чем будешь развлекать девушку, чтобы она не скучала

 
Каликсто: Ну не предлагать же ей играть в карты, хотя... Я её поцеловал. Чем не азартная игра?
 
Микаэла:
-Думаю твое предложение я поняла,- сказала я немного отстраняясь- но у него есть несколько минусов: мы на верандекуда в любую минуту могут зайти и что нам может стать еще жарче.Интерестная делема. Ну и кто выдумал эту жару, так и хочется прохлады- в памяти всплыли недавние события на берегу водопада. - Можно конечно сыграть в "Правда или желание"-уже произнеся это я поняла смысл сказанного и рассмеялась- нет, общение с тобой точно не очень положительно сказывается на мне.

 
Каликсто: Я не хотел признаваться, что и со мной происходит нечто подобное.
-Тогда я выбираю желания, - я улыбнулся, - а на счет прохлады... может, стоит помолить небеса о новом дожде?

 
Микаэла:
-Ну да, никакого джентельменства, одни желания, а девушке первой очередь уступить ты не хочешь? Знаешь, очень часто небеса бывают глухи к мольбам, поэтому лучше искат спасения на грешной земле.

 
Каликсто:
-Если хочешь, то конечно, желания твои, - я вновь её поцеловал. - Так что ЖЕЛАЙ!

 
Микаэла:
-А кто сказал что я выберу желание??? Нет, лучше правда, не находишь? Вот расскажи мне честно, как ты познакомился с Соломоном Вайсманом и что он за человек - может это остудит Калисто, а то у нас будет эротическое представление, которое ни
Сантия, ни Хуака не одобрят.

 
Каликсто:
-Ну.. - мне не очень хотелось это рассказывать, но красноречивый взгляд Микаэлы был лучшим детектором лжи. - В колледже мы учились вместе в старших классах и на удивление сошлись, хотя были очень разными. Он вечно пропадал на гулянках, был первым красавцем, спортсменом и активистом, президентом класса, а затем и студенческого совета, в общем, идеальная биография, если не принимать во внимание огромное количесвто его интрижек, но девушки к нему липли как мухи на мед. Он и остался таким же - любящим внимание, женщин, руководство, не прощающим предательства, с трудом меняющий мнения - но совсем не плохим. И еще он не умеет мирится с неудачами.

 
Микаэла:
-Какой исчерпывающий ответ. Видно что в чем-то ты ему завидуешь. Ладно теперь товя очередь выбирать, хотя твоя фантазия не особо разнообразна в желаниях.- Мне нравилось просто сидеть с ним на веранде, подкалывать его, слушать рассказы.

 
Каликсто:
-Раньше - завидовал, теперь нет, - я улыбнулся и посмотрел на девушку, - потому что у меня есть ты. А на счет моего желания, - я хитро улыбнулся, - я хочу еще ледяного лимонада, - и рассмеялся. - А то ты права, тут становится жарче.

 
Микаэла: Ну пока я еще не стала твоей собственностью, я пойду принесу тебе лимонада, за одно может и придумаю что бы следующее тебе сказать. -Я вышла и вернулась со стаканом лимонада, протянула его Калисто. - Я придумала. Выбираю желание, и мы идем с тобой гулять на виноградники, и, безразлично что такая жара, я не хочу сидеть здесь.
 

Каликсто: Я обреченно кивнул и крепко взял Микаэлу за ладонь. Что же, я не буду ей рассказывать, чем славятся виноградники в вечернее и ночное время.
-Если ты не хочешь, то давай не пойдем туда, просто это единственное место где может быть хоть сколько-то прохладно, - сказала мне девушка и я улыбнулся. 
Carmonka
Carmonka
Участник форума

Ошибки не учат, время не лечит.

http://carmonka.mybb.ru/

Вернуться к началу Перейти вниз

Карора - текст - Страница 2 Empty Re: Карора - текст

Сообщение автор Carmonka Вс 13 Сен 2015 - 20:19

Лила: Я провозилась в архиве до самого вечера. Такой работоспособности не ожидала от себя, но дело Альтаграсии дель Торо оказалось больше, чем интересным, и я, в очередной раз, пообещала с утра познакомиться с этой женщиной. Закончив возиться в пыли, я отправилась в кабинет, но Каликсто там не было: «Наверное, пошел мириться с этой щеткой, Микаэлой!» Для меня это было очевидно, Каликсто слишком красив и глуп для работы в полиции. У меня было не много вариантов, одним из которых, было погрузиться в работу и дождаться Мануэля, который быстренько отобьет у Каликсто эту куклу. Я даже потянулась за телефоном, но рука дрогнула, а внутренний голос наставительно сказал: «Не стоит, Лила. Ты ведь умнее. Ты всегда умела совмещать несколько дел вместе, так займись этим. Ты прекрасно знаешь, что тебе бы в театре играть...» - конечно, можно, сходить к Микаэле и представить события в своем цвете, однако новый вопрос. Я хочу предстать перед Каликсто ангелом, а столь навязчивое поведение, да еще и вранье выставит меня не в лучшей роли. Лучше сделаю вид, что мне на него наплевать и попытаюсь заняться непосредственно работой. Схватив куртку, но посмотрев в окно, и повесив её обратно на вешалку, я помчалась в дом, в котором, якобы, жила сейчас Альтаграсия дель Торо. Дверь открыла малосимпатичная служанка, одетая почему-то не в форму. Она сказала, что Альтаграсии пока нет, я вызвалась её подождать.
Пока я рассматривала различные сервизы в секции, появилась шустрая старушка, которая высокомерно посмотрела на меня и устроилась в кресле. Она словно вышла из экрана телевизора, по которому показывали фильмы годов этак 40-х. Я с любопытством уставилась на неё, и старушке по-видимому это не понравилось:
- Ты кто такая? – внезапно её взгляд помутился и она растянулась в приветливой улыбке. – Глория, внученька... – она была готова броситься ко мне с объятиями.
- Простите, сеньора, но я не Глория, - я машинально отстранилась, - Я Лила Альварес, пришла к Альтаграсии.
- А где Глория? – задала встречный вопрос старушка.
- Вы хотели сказать, Саграрио?
- Нет, нет... – она отрицательно покачала головой, - Кто такая Саграрио? Седьмая вода на киселе, вот кто она! А Глория, моя Глория... она истинная дель Торо...
Пока я пыталась понять услышанное, опять появилась эта служанка, которую старушка назвала Ивоной.
- Пойдем-те, сеньора Беренис. Вам нужно выпить лекарство.
- Где моя дочь, где Альтаграсия? – встревоженно поинтересовался «божий одуванчик».
- Альтаграсия скоро придет, - этот ответ был обращен скорее ко мне, нежели к Беренис. Ивона приветливо улыбнулась. – Может быть, вы хотите кофе?
- Нет, спасибо, - быстро протараторила я, устраиваясь в кресле, - Я не пью кофе по вечерам, да еще и в такую жару...
Ивона увела Беренис, а я устроилась поудобнее в ожидании Альтаграсии. «Глория внучка Беренис? Сказка на яву или ложь во сне?»

 
Альтаграсия: По дороге домой, я сделала копию с папки и положила обе к себе в портфель. Войдя в дом, я увидела в гостинной незнакомую девушку. Это еще кто,-подумала я про себя. Посмотрев на нее, я спросила:
-Вы кто?

 
Лила: «Вот она какая – Альтаграсия дель Торо» - я внимательно смотрела на женщину и даже не утруждала себя скрыть любопытство. Да уж, ну и видок. Что её забальзамировали на эти двадцать лет, что ли? Я встала и сделала шаг вперед:
- Мое имя Лила Альварес, я специальный агент из Каракаса, который будет заниматься делом Жены Иуды, - видя, что Альтаграсия что-то намеревается возразить, я сокрушенно покачала головой, - Я знаю, что вы уже говорили с моим напарником Каликсто, но теперь придется пообщаться со мной. Начнем с главного. Ночью убили Марину Батисту и мне необходимо знать, где, во второй половине вечера и ночью, были вы. Может ли кто-нибудь подтвердить ваше алиби?
Вот так-то. Всегда иди напромом и непрогадаешь. Я вновь опустилась в кресло и выжидающе посмотрела на Альтаграсию.

 
Альтаграсия: Я заметила, как внимательно Лила на меня смотрела и решила последовать ее примеру. Я стала расхаживать по гостинной, пытаясь вспомнить, где я была во второй половине дня.
-Во второй половине дня...ах да я была в офисе дель Торо. Я присутствовала при ссоре Людовико и Марины. То, что ругались из-за статьи Жены Иуды и наследства дель Торо я решила не говорить. После этого я пришла домой и пошла спать. Спала я до утра. Одна. Я посмотрела на Лилу ожидая ответа.

 
Лила: «Какие подробности...» - хмыкнула я. А ведь она уже третий человек, который мне расписывает ссору Людовико и Марины. Прям заговор какой-то витает над сеньором Агуэро дель Торо. Мистерия. Я согласно кивала головой, а сама думала о том, что поведала Беренис про Глорию. Ну так хочется спросить про эту Глорию, «истинную дель Торо», однако это не мое дело. Поэтому я решила заняться более важными расспросами:
- Насколько я знаю, в богатых семьях не особо почитают полукровок, а ведь именно такой была Марина Батиста... – совершенно невинно выдала я, стараясь не пропустить нужную мне реакцию Альтаграсии, - Да и Исабель вас так расхваливала возле церкви? Помните? Меня тогда, правда, не было, но свидетели очень уж рьяно указывали мне на этот момент. А где вы были в день смерти Исабель? Понимаю, что вас уже достали с этими вопросами, но каждый следователь должен сам задать все эти вопросы, чтобы понять – кто прав, а кто виноват. Я не могу руководствоваться словами Людовико или Лауры, чтобы вести расследование, мне нужна и ваша версия произошедшего. – Я очень надеялась, что Альтаграсия меня не выставит из своего дома. Представляю как недотепа Каликсто её уже допрашивал по делу Исабель, но говорить с ним на темы работы – бессмысленно. Всё упирается в непробиваемую тупость. К тому же, он до чертиков боится всех этих богачей, а зря... Богатый не есть бессмертный. Они тоже умеют и способны убить.

 
Альтаграсия:
-У нас с Мариной были неплохие отношения до того, как меня посадили. А Исабель... да было дело и мне ее абсолютно не жалко. Она получила по заслугам. Я посмотрела на Лилу и она могла по выражению моего лица понять, что смерть Исабель, впрочем как и Марины меня не трогает. К сожалению, на момент убийства Исабель у меня нет прочного алиби. Я была дома. Одна. У вас есть еще вопросы?

 
 
*****
 
Лаура: Я готовила ужин, когда в дом вошли Саграрио и Эрнесто. Оба счастливые и довольные до ужаса. Конечно, после всех выходок Алирио Саграрио почувствовала себя в безопасности. Я наблюдала, как она кинулась обнимать и ласкать Тая, а затем потащила его гулять. Эрнесто довольный подошел и поцеловал меня. Ага, значит еще ничего не знает про Марину. Как интересно будет посмотреть на его реакцию. Я отстранилась от него и проговорила убитым голосом:
- Как, ты ничего не знаешь? Ночью убили Марину в особняке. Меня уже допрашивали.
Эрнесто стал белым как мел. Он попытался что-то сказать, но не смог проговорить ни слова. Просто стоял и тупо смотрел на меня.

 
Саграрио: Я сразу напряглась, услышав про Марину, и моя собачка это почувствовала. Она недовольно зарычала и поспешила скрыться в моей комнате, где она будет и спать. Когда-то Тай был моим лучшим и единственным другом, и похоже, это возвращается:
- Марина мертва? – ошеломленно проговорила я, наблюдая за реакцией Эрнесто, который меня очень беспкоил. Как он отреагирует на случившееся? Я внимательно посмотрела на Лауру. – Но как это случилось? Кто её убил?

 
Эрнесто: Новость о смерти Марины ошеломила меня, я не мог поверить своим ушам.
- А откуда ты узнала? Может это ошибка? - спросил я у Лауры. Саграрио внимательно на меня смотрела, я догадываюсь, о чём она сейчас думает, но новость о Марине настолько потрясла меня, что я не стал задумываться ни о чём.

 
Лаура:
- Да какая ошибка? - воскликнула я. "Тебе бы хотелось, чтобы это было ошибкой", - мелькнуло у меня в голове. Нормально, я ее убила, а он мне будет про ошибку говорить. Ошибкой было с ней спать, - Меня два часа в полиции продержали, даже взяли отпечатки пальцев.

 
Саграрио:
- Какой ужас! – воскликнула я, а про себя подумала: «Допрыгалась наша тётя Марина. Тем лучше, мне больше наследства достанется. А дядя как расстроился! Так ему и надо, будет знать, как влюбляться в кого попало... Но кто же этот благодетель, который убрал эту Марину?»
- А кто же этот жестокий и ужасный человек? – испуганно проговорила я. – Уже есть какие-то подозреваемые? Или полиция таскает всех подряд? И вообще... Кто её убил? Есть какие-нибудь улики? Хоть что-нибудь?

 
Эрнесто:
- Просто я не могу поверить, что её убили, кому понадобилась её смерть? И почему это они тебя продержали в полиции?? - Возмутился я, - что это за произвол, чем они аргументировали свои действия?

 
Лаура: Придется поверить, милый, снова подумалось мне.
- Откуда я знаю зачем? Ищут зацепку. Может у нее был любовник или враги.

 
Саграрио:
- Это новые силы из Каракаса, по имени Лила, - съязвила я на замечание Эрнесто про произвол в полиции, - Я с ней уже познакомилась, фанатично настроена на ловлю Жены Иуды. А, действительно, кому нужна смерть Марины, если не Альтаграсии? По-моему, только Альтаграсии выгодна смерть Марины, которая становилась второй главной претенденткой на наследство.

 
Эрнесто: По счастью, вместе с Лаурой высказалась и Саграрио, я ухватился за её слова и слова Лауры смог оставить без внимания.
- Детка, что ты говоришь? Зачем Альтаграсии убивать Марину? Как бы Марина не претендовала, любому понятно, что реальные наследники только вы с Альтаграсией.

 
Саграрио:
- Ну реальные, не реальные претендентки, однако Марина была дочерью Хуана Висенте, а дураку понятно, что вначале идут дети, а потом уже внуки и прочие иждивенцы, - под словом иждивенцев, я понимала всех Агуэро дель Торо вместе взятых. - А так как завещания мой дед не оставил, то все легко объясняемо. Альтаграсия специально убрала Марину с дороги.

 
Лаура:
- Кстати, завтра вечером зачитают завещание. Оно существует, - я почувствовала, что снова злюсь на отца, - Его хранил Буевентуро. Мой папочка. И ни слова не сказал мне, то есть нам. Я уверена, что все достанется Альтаграсии.
 
Саграрио:
- Есть завещание? - завороженно повторила я, и, ничего не ответив Лауре, отправилась к себе. Предусмотрительно закрыла окно и устроилась на диване, а Тай преданно лег на коврике подле кровати. - Завтрашний день обещает быть интересным.
Я еще немного почитала и уже спустя полчаса крепко спала.

 
 
Лаура: Остаток вечера Эрнесто молча слонялся по дому, делая вид, что занят. Я в очередной раз убедилась, что с его помощью богатой я не стану никогда. Он вел себя так, что казалось, будто его не волнует все происходящее. Мне это надоело, и я пошла спать. Сказывалась усталость, ведь прошлой ночью рано лечь мне не удалось.
 
Эрнесто: Меня волновал вопрос - кто же всё таки убил Марину? Почему полиция сразу же взялась за Лауру? Неужели мои отношения с Мариной стали известны полиции?
Лаура смотрела на меня с явным недовольством. В последнее время у нас было слишком много поводов для ссор. Когда она заснула, я отправился в душ, после чего тоже забрался в кровать.

 
*****
 
Эмма: Когда Глория ушла, я облегченно вздохнула. Соломон еще не пришел, поэтому пришлось ужинать в одиночестве. Но спать в одиночестве я не собиралась. Приняв душ, я одела новый, купленный в Каракасе для Алирио кружевной пеньюар, который только подчеркивал обнаженное тело, а не скрывал наготу. Но Алирио меня бросил, его проблемы. Пусть теперь уламывает эту упрямую козу Глорию.
Я слышала, как вернулся Соломон и ушел в свою комнату. Я тихо вошла и залезла в постель. Комната была погружена в кромешную тьму. Соломон вышел из душа и сел на кровать, обхватив голову руками.
- Не спиться? - нежно проворковала я, придвигаясь и прижимаясь всем телом к нему. Мои руки обвили его шею. Он замер, но не отстранился. Тогда я улеглась к нему на колени и начала целовать его грудь, плечи, шею. Он молчал, крепко прижимая меня к себе. Потом схватил на руки и прислонил к стене, крепко сжимая в объятьях. Наши губы слились в страстном поцелуе. Он жаждал меня, как раньше. Наши тела закружились в безумном танце страсти.

 
*****
 
Соломон: После бурно проведенного вечера в компании Эммы, меня снова начали мучать угрызения совести, ведь я несправедлив по отношению к Эмме, но, подумав логически, я решил отбросить все эти мысли. Эмма безмятежно спала (видимо притомилась бедняжка), поэтому я оделся и спустился вниз. Нужно было начинать обзванивать любимых родственников и просто друзей семьи, однако делать это совершенно не хотелось, поэтому для начала, я, взяв список, предоставленный Буэновентурой, сел в кресло и просто принялся читать его. Когда я дошел до имен Глория и Хоакина Леаль, то вновь задумался... Что же это значит? Кто они такие? Но следующие имена меня удивили ничуть не меньше – Лаура Брисеньо и Рикарда Араухо. Похоже, старик решил сыграть какую-то шутку со всеми нами, и мне это совершенно не нравится. Ну Лауре сообщит Буэновентура, а вот с Рикардой придется разбираться мне. С Альтаграсией стоило поговорить лично, поэтому я набрал номер Рикарды и сообщил Корделии радостную весть. Самой Рикарды не оказалось дома и я даже обрадовался этому факту. На этом моим изысканиям надо бы закончиться, но еще оставалась семья Агуэро. Думая, с кем я больше хочу побеседовать, я набрал номер их особняка и попросил Карли передать всем хозяевам о намечающемся торжестве в честь зачтения завещания. Говорить с Глорией мне не хотелось, поэтому я твердо решил сходить к Альтаграсии, а она пусть передает всем остальным. Подумав еще немного, мне пришла в голову мысль, позвонить Каликсто. Это уже походило на иронию – ни его, ни Лилы, которая так хвалилась своей работой, на месте не оказалось. Более того, ушли они очень давно и их никто не видел. Я даже засомневался в своих намерениях, но забота о благе наследницы – Саграрио и спокойствии дома на моих плечах, посему я решительно набрал номер его сотового. Ответил мой друг не сразу:
- Каликсто?! Привет! Надеюсь я тебя не отвлекаю? Слушай, старик, дело в том, что завтра вечером будет зачитываться завещание Хуана Висенте дель Торо, и я боюсь, что этим может воспользоваться наш убийца. Мне необходимо, чтобы вы с Лилой организовали защиту, поставили своих людей, короче обеспечили мне стопроцентный порядок. Как ты на это смотришь?

 
*****
 
Микаэла:
-Что-то случилось? Кто звонил? - я прервала поцелуй.

 
 Каликсто:
-Саломон, у него небольшая просьба, но давай не будем по работе, мы же идем на виноградники, - я положил руку ей на талию.

 
Микаэла:
-Хорошо, хорошо - я поспешно согласилась.Может от того что я вышла на улицу, а может звонок Соломона заставил меня задуматься о том что мы творим, вернее чт творю я! Первое, веду себя как дура и в открытую говрю об этом, второе, вешаюсь на мужчину и предлагаю пойти туда где в такое время никого нет, третье... Нет и первых двух должно вполне хватить.- Только давай перед этим зайдем в какое-нибудь кафе и я возьму воды, а то теперь жалею что не выпила еще лимонада.

 
Каликсто:
-Конечно-конечно, - я повел её в маленькое кафе-мороженое, где в этот час было довольно пустынно. - думаю, мороженое лучше лимонада.

 
*****
 
Соломон: После разговора с Каликсто я слегка успокоился, и даже передумал идти к Альтаграсии. В конце концов, надо много сделать перед этим приемом и у меня не будет времени бегать по гостям, поэтому я набрал номер шале Беренис и быстро проговорил:
- Завтра в особняке будет оглашено завещание вашего отца. Вы с Беренис самые желаемые гости и передайте Глории и Хоакине, что они тоже обязаны присуствовать. Такова была последняя воля вашего отца.
На реакцию Альтаграсии мне, в принципе, наплевать, поэтому ждать ответа я не стал и просто положил трубку.

Я тихо вернулся в комнату, но Эмма не спала, а прям сверлила меня взглядом, в котором читался вопрос: "Где ты был?"
Я ей рассказал про завещание Хуана Висенте и про то, что нас ожидает (возможные блестящие перспективы будущего):
- Завтра, возможно, наш последний день в этом доме, Эмма... - закончил я свою тирраду.

 
Эмма: Я притворилась спящей, чтобы узнать, что же будет делать Соломон. Но он, как последний придурок, пошел всех обзванивать, чтобы сообщить про завещание. А теперь приходит и вздыхает. Может это и последний день в особняке, но его. Я отсюда никуда не уйду. Слишком много денег и труда я в это вложила. Я решила не углубляться в эту тему.
- Мне все-равно, с милым и в шалаше рай, или как там говорят эти маргиналы? А знаешь, я сегодня перебирала вещи Марины. Эта Лила такая же тупая, как и твой Каликсто. Я нашла досье на Марину, а на нем записку " Я знаю". Уверена, что это убийца ее здесь оставил. А полиция как всегда пропустила.

 
Соломон:
- У всех есть свои недостатки, у кого-то тупость... - я пожал плечами, и, поцеловав Эмму, тихо сказал. - Спокойной ночи, милая. Давай оставим пререкания на более нормальное время. Уже поздно.
Уснул я мгновенно.

 
 *****
 
Лила:
- Одна, одна... – не без иронии тихо повторила я, ну что же, ничего поделать нельзя. Я и не ожидала, что они мне правду выложат. Похоже и Каликсто бывает прав. Остается только ждать результатов вечных экспертиз, т.к улик нет – Альтаграсия, Людовико, да все они в приципе белые и пушистые, все мирно посапывали в своих кроватках, ну а полиция, гады такие, никак этого не поймут. Я собралась уходить, когда зазвонил телефон, и Альтаграсия поспешила ответить, поэтому мне захотелось «попрощаться» и я замерла посередине гостиной, в ожидании момента, когда Альтаграсия закончит разговор. Но она, конечно же, не спешила радушно беседовать при мне, или звонил кто-то не особо приятный. Да и беседа была не слишком продолжительной. Когда Альтаграсия положила трубку, я слащаво улыбнулась. - Мне уже пора уходить, сеньора Альтаграсия. Вы часом не побледнели? Неприятный звонок?

 
Альтаграсия:
-Это вас не касается, Лила. Но думаю, что вы и так об этом узнаете, поэтому я вам отвечу. Завтра будут оглашать завещание моего отца в особняке дель Торо. Думаю, вы сами найдете выход, -сказала я и ушла к себе.
Я вошла в свою комнату и закрыла за собой дверь. Завещание... мой отец оставил завещание. Я стала ходить по комнате. Я до последнего надеялась, что завещания не существует. Буэновентура был правой рукой моего отца. Он знал и ничего мне не сказал. Он предал меня. Мне не хотелось признавать, но пришлолсь. Если завещание было составлено после убийства Себастьяна, то думаю, что мне наследства не видать, как собственных ушей. Я взяла в руки телефон и позвонила Хаке.
-Хака, мне только что позвонил Соломон и сказал, что завтра будут оглашать завещание Хуана Висенте. Вы с Глорией должны быть там. Да, ты правильно расслышала. Хака, не паникуй, никто не узнает правды. Кроме тебя и меня об этом никто не знает, даже моя мама. Когда Глория родилась, мы решили, что Глория дочь моего брата и твоя. Я думаю, тебе стоит поговорить с Глорией сегодня, скажи ей, что я ее тетя. Я думаю, что будет лучше, если она узнает это от тебя, а не завтра при всех... Да, удачи. Все, пока.


Я знала, что мама собирается ложится спасть и поэтому пошла к ней, чтобы сообщить о том, что завтра огласят завещание Хуана Висенте. Новость она восприняла довольно легко, даже обрадовалась. Также она добавила, что завтра всех ждет сюрприз. Именно этот сюрприз меня и пугал. Я вернулась в свою комнату и прежде чем лечь спать спрятала папку. Сначала я никак не могла заснуть, стоило мне закрыть глаза я все время представляла себе различные варианты оглашения завещания и все они были не в мою пользу. В конце концов мне удалось заснуть. 
Carmonka
Carmonka
Участник форума

Ошибки не учат, время не лечит.

http://carmonka.mybb.ru/

Вернуться к началу Перейти вниз

Карора - текст - Страница 2 Empty Re: Карора - текст

Сообщение автор Carmonka Вс 13 Сен 2015 - 20:20

Лила: Альтаграсия корректно меня выставила, но ничего другого, в данном случае, я и не ожидала. График работы был перевыполнен, поэтому я отправилась в офис компании «дель Торо». Пришлось вновь идти пешком, т.к моя машина продолжает стоять на стоянке компании. Погода стоит просто ужасная, такой духоты давненько не было. Проходя мимо кафе-мороженое, я увидела своего напарничка вместе с долговязой Микаэлой. И вновь Микаэла меня заметила. Самодовольно улыбаясь, прекрасно осозновая, что, может быть, я проще Микаэлы, но порядком выше её, мне резко захотелось мороженого. Вот бывают такие неожиданные желания. Я не стала подходить к Каликсто и его спутнице, а просто купила мороженое и вышла из кафе, ведь знаю, что решила выждать время.
Машина стояла в том же месте, где я её оставила – в тени, которая теперь превратилась в самый солнцепек. И ведь, главное, уже не полдень, чтобы так «жарило» и «палило». Попсиховав на доброго водителя Лауру, на всех этих подозреваемых и вообще на себя и на жизнь, я отправилась в гостиницу. «Завещание Хуана Висенте...» - почему-то вспомнилось мне и тут же добавилось другое воспоминание, - «Глорию... Истинную дель Торо...»
Эти события дополняют друг друга, причем очень складно дополняют друг друга. Я решила позвонить Соломону и узнать про этот прием побольше, не ошибусь, но по ходу, именно он звонил Альтаграсии:
- Да?
- Соломон? Это Лила тебя беспокоит, если помнишь такую...
- Если ты насчет завтрашнего дня, то я буду ждать вас с Каликсто в особняке с самого утра. Я кстати хотел, чтобы кто-то из вас проводил Буэновентуру вместе с завещанием в особняк...
- О чем ты говоришь? – удивилась я.
- Ты не по поводу завтрашнего приема? – в свою очередь поинтересовался мой собеседник и тут же добавил. – Ты, стало быть, еще не говорила с Каликсто? Дело в том, что завтра будет оглашение завещания Хуана Висенте дель Торо и я бы хотел, чтобы вы следили за порядком.
- Конечно, не говорил, - хмыкнула я, вспомнив, как видела Каликсто и Микаэлу, а они оба видели меня и напарник ничего не сказал, хотя был обязан. – Хорошо, я прослежу за всем, Соломон. Кстати, Глория тоже будет?
- Глория? – голос Соломона почему-то дрогнул или мне показалось...
- Ну да, - мне всё казалось очевидным, - Глория истинная дель Торо, внучка Беренис дель Торо...
- Что?! – коротко сказал Соломон.
- Мне так сказала Беренис... – я начала оправдываться, - Вот только не уверена, что это правда...
- В любом случае, спасибо за информацию, Лила, - смягчился Соломон, - Я тебе дам адрес Брисеньо, чтобы ты завтра их навестила перед тем, как ехать в особняк...
Я записала адрес этой счастливой семьи, и отключила телефон. Кажется я что-то не так сказала... Гостиница встретила меня тишиной, и появилось какое-то чувство незащищенности. А ведь где-то ходит Жена Иуды... Пролистав скудный справочник, я отказалась от комнаты и поехала в пансион Сантии. Может быть, в пансионе будет симпатичней, чем тут. Дверь оказалась открытой, поэтому я вошла и позвала:
- Есть тут кто-нибудь?

 
Глория: В комнате становилось явно слишком скучно. "Всё, мамочка наигралась в детский сад и хватит!". И я стала сильно стучать по двери и кричать:
- Сантия!! Сантия!! - через некоторое время я услышала шаги. Сначала я даже испугалась, что в виду последних событий неудивительно, но быстро отбросив такие глупости начала говорить через дверь:
- Сантия, это ты?
- Да, Глория. Что случилось? Почему ты не выходишь из комнаты?
- Мама меня закрыла, решила так меня наказать, - жалостливо проговорила я.
- Какой ужас, Глория! О чём это она думала? - возмущённо начала бормотать Сантия и зашаркала прочь за запасными ключами.
Через некоторое время я уже официально оказалась на свободе, а то лазание через окно всё таки не доставляет много удовольствия. А хотелось пройтись, проветриться...
Но моим планам не было суждено свершиться, так как почти в дверях встретила совершенно неожиданного человека - ту самую Лилу. Кажется, я скоро вообще перестану чему-то удивляться в этом посёлке...
- Лила, ты пришла со мной поговорить? - но взглянув на чемоданы поняла, что совершенно не угадала, хоть и поговорить нам было о чём.

 
Лила: «Вот этого мне и не хватало для полного счастья. Если здесь Глория, то здесь и Микаэла. Хотя... Так даже лучше...»
Я была немного удивлена заявлению Глории. То, что я пришла, еще не значит, что я пришла именно к ней. С Алирио я уже поговорила, он никому ничего не скажет, а Глория сама выбрала такую позицию, которую я поняла еще в кафе.
- Не совсем, я пришла сюда, чтобы снять комнату. Оставаться на постоянное жительство в деревушке не собираюсь, однако временное пристанище мне необходимо. – Я поставила дорожную сумку на диван, - Надеюсь, что никто не будет против моего общества? Я тихая, обычно не шумлю... Кстати, ты случайно не знаешь во сколько завтра надо быть в особняке? Соломон сказал, что с самого утра, но думаю завещание твоего деда будет оглашено вечером, раз речь шла о приеме? – говорила я, совершенно, без задней мысли, полагая, что Глория, как наследница, всё должна знать.

 
 Глория: Сначала я просто застыла от изумления (видно изумляться я здесь никогда не устану), но потом пришла к единственному правильному выводу:
- Лила, ты меня, наверно, с кем-то спутала... Хуан Висенте не мой дед, - и тут я немного осеклась, ведь я и не знала кто мой дед, мама никогда не рассказывала мне о семье, только недавно я узнала, что мой отец был женатым мужчиной, но ни о каких именах речи и не шло, - Этого просто не может быть!!

 
Лила: «Кажется опять наумничала через меру» - подумалось мне, и я попыталась исправить ситуацию:
- Мне сказала Беренис дель Торо, что у неё есть внучка Глория, но ведь это может быть и другая Глория? Не переживай так. Ты знаешь сколько во всей Венесуэле девушек по имени Глория? Уйма... – не очень убедительно получается, но как есть...

 
Глория: "Да, да. Всё именно так и должно быть. Не могу я быть одной из дель Торо" - в отчаянии начала думать я, но тень сомнения закралась в мою душу, и даже не тень, а скорее яркий свет правды, который посказывал, что в словах Лилы и заключается истина. Я не могла оставаться в неведении о своей семье, мне было необходимо поговорить с мамой, она на этот раз должна мне рассказать всю правду!
К этому времени подоспела Сантия и Лила отвлеклась на своё благоустройство, а я в свою очередь, направилась к маме.

 
Лила: Сантия оказалась очень приветливой, но еще больше меня порадовал уход Глории из холла. Поболтав о жизни и о стремительно растущих ценах с Сантией, я отправилась обустраивать свою комнату. Не хотелось оставаться в холле. Пусть пока Микаэла меня не видит здесь. Потом, сюрприз будет.
 
*****
 
Микаэла: Купив мороженное и сидя в кафе, мы заметили, что за мороженным пришла и Лила, которая купив его быстро ушла. "туда ей и дорога"
Поев мороженного и посмотрев на часы, я поняла что сегодня мы уже не погуляем.
-Кажеться мы совсем потеряли счет времени, мне желательно уже вернуться в пансион, проводишь?

 
Каликсто: Я с грустью кивнул. Ну а на что ты, идиот, расчитывал? - спросил я сам себя. - Что она согласится пойти к тебе?
-Пошли.

 
Лила: Я увидела в окно Каликсто и Микаэлу, которые, явно, возвращались в преподнятом настроении. Вот он золотой момент моей мести за то, что Каликсто не удосужился меня проинформировать про завтрашнюю работенку. Когда счастливые будущие молодожены вошли в здание пансиона, я поспешила вниз:
- Приветик всем! - громко проговорила я. - Каликсто, а тебе персональный большой привет. Ты меня совсем не уважаешь? Почему ты не сказал, что завтра нас ждет работа в особняке "дель Торо"? Хотел выставить меня в дурном свете перед Соломоном и начальством, да? Я угадала?

 
Микаэла: Дойдя до пансиона без приключений, но тут началось, едва мы заши внутрь
-Лила, какими судьбами ты здесь, пришла что-то узнать?

 
Каликсто:
-Кажется, ты забываешься, - резко сказал я. - Мы не на работе, чтобы обсуждать дела. Будь добра, оставь это все до завтра. Твоя мания величия, что я все делаю ради тебя, начинает раздражать. И еще - немедленно скажи, ты специально меня поцеловала в кафе? - я взровался. - Да как смеет эта девица портить мой вечер с Микаэлой.

 
Лила:
- Я уже сказала, что думаю! - весьма бесцеремонно заявила я. - Я сюда не зашла в гости, девочка. И уж тем более, чтобы узнать что-то. Я буду здесь жить, пока не поймаю Жену Иуды. У тебя претензии? - Ну и упрямый этот Каликсто! Да как он смеет со мной так разговаривать. Я подошла к нему вплотную. - И что ты мне сделаешь?! Ударишь, да?! Я думала - ты нормальный, а оказалось тюфяк, который прячется за юбкой Микаэлы! Маменькин сынок! О работе - на работе! А ты не подумал, что я бы не знала о том, что завтра будет в особняке "дель Торо"?! Не подумал, что мне тоже надо продумать стратегию, подготовиться морально?!

 
Микаэла: Мне уже поднадоело это отношение Лилы.
-Лила, я рада что ты будешь жить здесь. Калисто, я тогда пойду, спасибо что проводил и составил компанию.

 
Лила:
- Он никуда не пойдет, пока не объяснится передо мной! - упрямо заявила я. - А ты можешь идти, я тебя не держу! А тебя, Каликсто, я не понимаю! Неужели таких идиотов земля носит?!

 
Каликсто:
-Микаэла, не уходи. Думаю, что лучше пойду я. Этой сеньорите явно нужно выпаться, если она хочет завтра быть на работе к семи часам. А мне не хочется, чтобы она пальнула в меня из своего таьельного оружия, - я удерживал в руках ладошку Микаэлы. - Я забуду о сегодняшнем инценденте, сеньорита Альварес, спишу все на нервное растройство из-за дела, однако, если подобное еще раз повторится, я официально отстраню вас от расследования.

 
 Лила:
- Спорим, что мое заявление на стол начальника ляжет раньше! - не уставала пререкаться я. - Меня направили в Карору, а не тебя, неудачник. Дебил, идиот... Трус... - возмущаться я продолжала, поднимаясь по лестнице, и только в комнате относительно успокоилась. Закрыла все окна, закрыла дверь на ключ, позвонила Мануэлю, с которым поговорила по душам, и он меня успокоил, опять-таки относительно.
- И почему меня тянет на всяких идиотов? Почему не Мануэль? - гадала я.

 
Микаэла:
-Калисто, не надо, вам ведь вместе работать, а мне действительно надо найти еще Глорию, я ее не видела с самого утра.
Лила полнялась к себе.
-Мне ведь честно надо пойти и поговорить с Глорией.

 
Каликсто: Я безумно не хотел её отпускать. Еще несколько минут, несколько сладких минут в её близости, одурманненый её красотой и нежностью. Еще несколько минут чужой жизни, которая вдруг стала моей.
-Не убегай, - тихо проешптал я, склоняясь к её ключице. - Не убегай, - нежно коснулся поцелуем тонкой косточки. - Позволь быть рядом.

 
Лила: Понимая, что мне не уснуть, я вышла на лестницу и то, что увидела внизу, меня окончательно взбесило. Я вернулась к себе в комнату, заглянула в ванную и набрала полное ведро ледянной воды: "Так значит у меня нервы?! Так значит я ребенок из Каракаса, который по ошибке попал в полицию?! Ну держись, недоумок!"
Я тихо вышла на лестничную клетку, и, дождавшись, пока Микаэла отстранится, вылила ведро воды на Каликсто:
- Подарочек из Каракаса, дурак! Теперь ты соответствуешь своему образу - образу мокрой курицы!

 
Микаэла: После того как Лила окатила Калисто водой, я первые секунды немного растеряно смотрела на него.
-Давай я сейчас принесу полотенце и мне кажеться что появляться в пансионе тебе стало опасно когда тут Лила, потому что думаю на этом твои неприятности не закончаться

 
Каликсто: Я начал медленно считать до 10, желая успокоится, но пришел в себя лишь на 70.
-Микаэла, - сказал я, - надеюсь, ты будешь не против, лучше если я поднимусь к тебе в спальню и воспользуюсь полотенцем там, - я понимал, что нельзя поддаваться первому порыву, иначе мы точно не сумеем сработаться. А у меня оставалась еще надежда на это.
-Сеньорита, прекратите вести себя как ребенок.

 
Микаэла:
-Ладно пошли,- я пошла вперед показывая дорогу. Ванна там, я махнула рукой в сторону второй двери в моей комнате

 
*****
 
Хуака: Я находилась в своей комнате, когда вошла Глория,
-Ты что-то хотела, -строгим голосом спросила я, так-как все еще была зла на нее из-за этой истории с Алирио, -Неужели ты хочешь мне еще, что-нибудь рассказать о своем не забываемом отдыхе? - с неким сарказмом поинтересовалась я, еще раз указывая, тем самым, на ее проступок.

 
Глория:
- Да, я немного приврала, и то по большей части ради Микаэлы, чтобы она смогла поехать вместе с Каликсто, который ей очень нравится, - неприменула немного преукрасить свои поступки я, - зато ты от меня всю жизнь скрывала, кто моя родня! - и я пошла напролом, - Ты не рассказывала то, что я из семьи дель Торо!

 
Хуака:
-Да, ты действительно из семьи дель Торо, но кто тебе уже успел об этом насплетничать? -с нескрываемым удивление спросила я.
 
Глория:
- Птичка нашептала, - не хотелось мне почему-то выдавать Лилу.
"Так это правда! Не знаю радоваться мне или плакать. Теперь я знаю, что у меня есть ещё семья, не только мама; но с этой семьёй всё время что-то страшное происходит, как-будто злой рок повис над ней..." И ещё у меня была досада на маму, она скрыла такую важную вещь:
- Ты скрывала всю мою жизнь, что у меня есть ещё родственники... Почему? И каким образом я близка к этой семье? Кем именно был мой отец? - с горечью в голосе я обсыпала маму вопросами.

 
Хуака:
-Твоим отцом был Бартоломе дель Торо, -холодно ответила я, -Но ты не справедливо обвиняешь меня в укрытиии правды, т.к. именно ради твоего же блага, я ничего тебе не рассказывала. Я не хотела, чтобы ты узнала, что твоя тетя сидит за убийство, -я внимательно следила за реакцией дочери и заметила в ее глазах как боль, так и радость, -А то, что ты являешься полноправной наследницей дель Торо, думаю это никого не обрадует, я очень переживаю за твою судьбу, ведь эти злосчастные деньги могут принести тебе столько несчастья. А все эти людишки, боюсь, как бы они не причинили тебе боль, ведь ты у меня такая хрупкая, неужели нам так плохо жилось до этого? -я посмотрела на Глорию вопросительно.

 
Глория: Я не могла сказать маме, что нам жилось плохо. Я вполне была счастлива с мамой, она дарила мне всю свою любовь и нежность. Но я всегда мечтала иметь много родственников, в мечтах представляя большую-большую и дружную семью. Но я уже успела убедиться, что семья дель Торо на такую, мягко говоря, не тянет...
Мама в чём-то была права, лучше бы я сюда не приезжала, тогда не случилось бы то, что случилось, и я бы не потеряла веру в людей, в их доброту...
Но меня радовал тот факт, что Альтаграсия мне тётя, не зря же она мне сразу понравилась. И ради неё я и останусь здесь, чтобы доказать её невиновность. На наследство мне было практически наплевать.
И обратившись к маме я сказала:
- Конечно, нам жилось хорошо. Но нас было только двое... - не продолжая эту мысль, я просто обняла очень крепко маму, в знак благодарности о её постоянной заботе обо мне.

 
Хуака:Я была очень рада, что Глория поняла меня и не стала упрекать дальше.
-Дочка, как я понимаю, ты уже в курсе, что мы должны будем присутствовать, завтра в особняке дель Торо на зачтении завещания Хуана Висенте дель Торо - твоего деда, прошу тебя об одном, будь очень осмотрительна с людьми, которы там будут присутствовать. Я думаю, что наше присутствие не очень порадует их и они не будут гостеприимными с нами, поэтому нужно быть готовыми ко всему.

 
Лила: Когда Микаэла и Каликсто ушли, я отправилась на поиски жильцов пансиона и наткнулась на Глорию и какую-то женщину средних лет, весьма сурового вида:
- Здравствуйте, - взволнованно пропела я, - Это ужас какой-то, я тут первый день, а такие извращенцы кругом... - Пойдем-те со мной, скорее. - Я вытащила женщину из комнаты и потащила в сторону комнаты Микаэлы. - Смотрите! - Нашему взгляду предстал Каликсто, по пояс раздетый и Микаэла с полотенцем в руках. - Для моего воспитания, это ужасно, а для вашего? - я выжидательно посмотрела на мать Глории.

 
Хуака: Меня конечно же возмутил вид полураздетого, молодого человека в комнате Микаэлы.
-Что здесь происходити как это понимать! -возмутилась я, -Прошу извините их за это зрелище, -обратилась я к незнакомой женщине, - Больше этого не повторится, я все улажу, а вы новая постоялица этого пансиона? -с улыбкой на лице поинтересовалась я, -Очень рада познакомиться с вами, Хоакина Леаль! -вежливо представилась я и протянула ей руку.

 
Лила: - Лила Альварес, специальный агент из Каракаса, - быстро проговорила я и пожала протянутую руку. - Да я здесь буду жить какое-то время. А теперь попрошу меня извинить, - Я быстро покинула комнату и отправилась к себе с чувством полного удовлетворения своей шуткой, но что-то было не так. Радость быстро, но верно сменялась чувством вины.
"Великолепно..." - я увидела, как Каликсто выходит из дома, и помчалась следом. Нагнала его уже около своей машины. Отдышавшись, я сказала:
- Я хотела извиниться, сама не знаю, что на меня нашло... - я виновато, очень виновато посмотрела на напарника.

 
Каликсто: Я спокойно посмотрел на неё, словно танк перед атакой.
-Объясняться вы будете перед начальствов. Боюсь, я буду вынужден доложить в Каракас о вашем поведении, марающем честь мундира, - я развернулся и пошел дальше.

 

Лила:
- Это мы еще посмотрим, - меня совершенно не растроил ответ Каликсто, напротив, я очень развеселилась. Его угрозы походили на детский лепет, не больше. А если и вздумает подать на меня начальству заявку? Что это изменит? Да, ничего, я сюда прислана, а не он. Я вернулась в пансион и никем не замеченная потопала в свою комнату, откуда вновь позвонила... на сей раз начальнику в Каракасе и подготовила почву для жалобы Каликсто. Там меня слишком хорошо знают, чтобы подыгрывать кому-то еще. Я столько же легкомысленна, сколько и профессиональна в своем деле. Между прочим, про ночное дежурство он ничего не сказал. Я отправилась спать в приподнятом настроении. День удался. 
Carmonka
Carmonka
Участник форума

Ошибки не учат, время не лечит.

http://carmonka.mybb.ru/

Вернуться к началу Перейти вниз

Карора - текст - Страница 2 Empty Re: Карора - текст

Сообщение автор Carmonka Вс 13 Сен 2015 - 20:20

Глория: После того как Лила повела мать куда-то я последовала за ними. Увидев Микаэлу и Каликсто я чуть не рассмеялась, но постаралась и сделав серьёзное лицо прошла мимо них к себе в комнату.
 
Микаэла: Ну Лила, такаое представление строить, молодец.
-Хуака, рада что ты заглянула, у тебя не будет чего-нибудьво что можно одеть Калисто, а то кто-то случайно вылил на него ведро с водой и даже не убрал.- я заметила Глотрю.- Подруга, ты где весь день пропадала?

 
Глория: У входа в комнату меня задержал вопрос Микаэлы и я сухо ответила:
- Отбывала наказание, - но всё же улыбнулась, оглядев эту сценку снова. И ушла к себе в комнату, хотелось спать.

 
*****
 
Алирио: Я вышел из турецкой бани и завернулся в мягкое полотенц, расслабленно улыбаясь. Вто это жизнь, сказка.
Массаж, баня, бассейн, девочки - правильные ребята держали эту реалибитационную клинику.
Я вернулся к себе в комнату и, развалившись на кровати, набрал номер Саграрио.
-Привет, милая, получила мое сообщение на автоответчике?
После секундной паузы я услышал голос Саграрио:
- Нет, не получила и не хотела получать. Что тебе надо? Перепутал номер? Ты небось Глории звонишь, да?
-Дорогая, - я растянулся на кровати, - я кажется всегда отличался отличной памятью на имена и телефоны. Или ты ревнуешь? Ты - ревнуешь, - я рассмеялся.
- Если ты считаешь, что я тебя прощу после того, что было, ты ошибаешься. Я уже поговорила с Эрнесто и все ему рассказала. - Не дожидаясь моего ответа, она бросила трубку.
Подождав пару минут, я вновь набрал её номер.
-Итак, ты ревнуешь. Отлично.
- Да пошел ты... Шантажа не выйдет, я все рассказала Эрнесто, - она вновь бросила трубку
Нет, упорная девочка. Я набрал обычный городской телефон.
-Ты меня выслушаешь? Или будешь продолжать играть в оскобленную добродетель? Я бы пришел и отшлепал, но сейчас нахожусь в Каракасе. Меня тут чуть не убили.
- А мне то что? Я не намерена с тобой говорить, когда ты наконец это поймешь?
-А тебя никто и не заставляет со мной говорить, я хочу, чтобы ты меня слушала
- Ну, говори...
-Собственно, я хотел оговорить дату приема в честь нашей помолвки. Думаю, на следующей неделе самый раз.
- Дурак... - на сей раз она решила не брать телефон, никакой.
Равнодушно посмотрев на трубку, я оделся и отправился в ресторан "на охоту", Саграрио никуда не денется. А вот красивые цыпочки в юбочках успеют найти другого мужчину, чтобы на него запрыгнуть.

Все же я решил не злоупотреблять девицами, которые так и кружили надо мной. Флирт, поцелуи и потискивания меня вполне устроили на этот вечер и, верный своему решению отдохнуть и провести хотя бы одну ночь, занимаясь не любовью, а крепко спя, я в одиночестве вернулся в свою комнату.
На мобильном светилась sms’ка – напоминание о какой-то встрече университетских друзей, почему-то это сразу вызвало у меня воспоминания о Саграрио. Видимо, потому что все каникулы во время моего обучения в университете, я проводил, обучая Саграрио искусству любви. Та не была особо способной ученицей, боясь отдаваться своим чувствам и желаниям своего тела, так что приходилось убивать на это кучу времени, но результат стоил того. Я создал её под себя, она отвечала только на мои ласки и знала, как ласкать меня. Она не задавала глупых вопросов и послушно делала все, что я ей приказывал. И оставалась лежать обнаженная, под тонким одеялом, когда я уходил к себе в комнату, вволю насладившись её телом.
Или когда оставлял её в другой комнате в таком же состоянии.
Я тут же вспомнил безумную неделю, которую мы провели наедине в родительском доме. Я лишь вернулся в Карору, Саграрио последние дни доживала в нашем доме, а отец увез Чичиту на какой-то курорт. Дом был наш – вернее, мой. И я использовал эту возможность на полную катушку, осуществляя самые смелые свои желания.
Я плотоядно улыбнулся, подумав, что не против повторить этот эксперимент.
Я на секунду задумался о Глории – забавно было бы и её поучить любви, благо, задатки у неё были получше, чем у моей недотроги-кузины (я с наслаждением прокрутил в голове мельчайшие детали нашей первой и второй близости), но затем решил, что не стоит того. Если Глория подвернется под руку – я не буду отказываться, но ничего больше.
Пожалуй, в марафоны лучше пускаться с Эммой, ну а пока она дуется и не думает извиняться, Саграрио сойдет.
С этой мыслью я и заснул. 

 
*****
 
Мануэль: Утро я встретил в своем кабинете. Место Лилы пустовало, что действовало мне на нервы. Почему именно ее послали в эту Карору? Она, конечно, профессионал, но слишком молода и уверена в себе. Жизнь ее еще не побила, уму разуму не научила. Ей кажется, что она сможет все. Эх, когда-то и я был таким. Но многолетняя работа в полиции, когда каждый день одно и тоже - трупы, ограбления, изнасилования, грабежи, драки юнцов и вереница проституток, задержанных при очередной облаве, поубавила мой пыл. Всех преступников все равно не поймаешь, всех воров не посадишь. Окажись я сейчас в Кароре, я бы отдохнул, развеялся. Но куда там, придется сидеть здесь, занимаясь всей этой чепухой. Я покосился на гору папок, которые еще нужно было разбрать и сдать в архив. Обычно это делала Лила, но теперь придется самому. Мало того, что она там развлекается, так мне еще приходиться ей помогать. Какая тоска. Я сделал глоток кофе, который оказался холодным и невкусным. Выплюнув его обратно, я уставился на вошедшего полицейского, который с видом Наполеона протянул мне папку.
- Что это? - поморщился я при виде еще одной папки.
- Мы сделали запрос про Марину Батисту. Оказалось, что она не такая безобидная. Да ты сам взгляни.
Я кивнул ему и послушно взял досье. С первых же страниц стало ясно, что Марина была хорошо известна в преступном мире. Роксана Уртадо - это только одно из ее имен. Мошеничество, подлог, вымогательство... Послужной список отпетой уголовницы...
Прочитав до конца, я решил позвонить Лиле и поделиться информацией.
- Лила, привет! - мне показалось, что я ее разбудил. Ну, я так и знал, что она там, как на курорте. А я как дурак сижу в Каракасе, - Твой труп оказался вовсе не доблестным гражданином. Да не твой, дурочка. Я про Марину Батисту, она же Роксана Уртадо...
Я пересказал все, что только что прочитал, Лиле и проговорил:
- У такой дамочки было много врагов. Ты уверена, что ее убила именно ваша пресловутая Жена Иуды? Ну ладно, тебе виднее. Хорошего дня, а то дела. Сама знаешь.
Я повесил трубку и обреченно уставился на гору папок.

 
*****
 
Лаура:  Меня разбудил Тай, уткнувшийся своим холодным и влажным носом в мое лицо. Я встала с постели, накинула халат и вывела его во двор. Пока он занимался своими собачьими делами, я набрала номер сотового Алирио. Как я и ожидала, мобильник был отключен. Пришлось оставить сообщение.
- Алирио, надеюсь, что с тобой все в порядке. Я слышала вчера твое сообщение, правда, так и не поняла, кому оно было адресовано. В любом случае, это было правильное решение исчезнуть на время из Кароры. Пусть все утрясется. Сегодня вечером огласят завещание старика. Потом расскажу, откуда оно взялось. Надеюсь, что все достанется Саграрио, и что ты одумаешься. Кстати, отец сказал, что и твоя Глория приглашена вместе с ее мамочкой. Я и не знала, что она - дочь Хуаки. Мне кажется странным, что их пригласили. Но вечером все станет ясно. Буду держать тебя в курсе.
Я выключила сотовый и вернулась в дом. Эрнесто еще спал. Саграрио не выходила из своей комнаты, а папа уже куда-то ушел. Я решила воспользоваться его отсутствием и перерыла всю комнату в поисках завещания, но так ничего и не нашла. Тай внимательно наблюдал за мной, видимо пытаясь понять, что именно я делаю. Внезапно он развернулся и прислушался к шороху, доносившемуся из коридора. Я выглянула и увидела Сагарио.
- Доброе утро! Как спаслось?
Она что-то пробурчала в ответ. Ее примирение с Эрнесто на меня не распространялось. Я решила быть миролюбивой и не начинать день с ссор. За много лет совместного существования я научилась не обращать внимание на ее выходки и плохой характер. Я знала ее больное место. И знала, как управлять этой девчонкой.
- Знаешь, я не собираюсь лицемерить. Смерть Марины меня не трогает. Я даже рада, поэтому не собираюсь ломать перед тобой комедию. Но я прошу, чтобы ты не проговорилась никому о том, что видела в кабинете Эрнесто. Иначе чего доброго меня заподозрят в убийстве, - я помолчала, выдержав брошенный на меня взгляд из под лобья, и как бы не взначай сказала:
- Эта Глория, которая объявилась в Кароре, оказалась дочерью Хуаки. Причем их тоже пригласили на оглашение завещания, что по меньшей мере странно. Это ведь не дружеская вечеринка. Я знала Хуаку в молодости, мы были подругами когда-то давно. Так вот, Хуака была любовницей твоего отца.
Я наслаждалась произведенным впечатлением.
- Не смотри ты так на меня. Я не вру, и я на твоей стороне, хоть ты решила упорно считать меня своим врагом. В общем, если хорошенько подумать, то напрашивается только один вывод. Глория - внебрачная дочь твоего отца, а значит твоя сестра, хоть и сводная.
Я поняла это еще вчера, после разговора с отцом. Но мне надо было все хорошо обдумать. Алирио непредсказуем. Когда он узнает, что его новая пассия тоже дель Торо, то просто невозможно предугадать, что он сделает. Мне же гораздо выгоднее было наладить отношения с Саграрио. С Алирио или без него, Саграрио - мой пропуск к наследству.

 
Саграрио: Новость, которую мне выдала Лаура с утра пораньше была просто ошеломляющей. Я очень не хотела верить ей, но в данном случае, сказанное даже отдаленно не походило на шутку. Самым обидным было то, что она знала, но мне ничего не говорила все эти годы. Она, конечно, говорит так будто только что узнала, только мне в это верится с трудом. Она молчала про Глорию, пока было выгодно, а сейчас говорит правду, чтобы выйти в розовом свете. Но не столько это заявление о Глории меня шокировало, сколько её слова про Марину:
- Я забыть забыла обо всем, что там когда-то было, - философски изрекла я. – К тому же, меня это не касается, да и кому мне говорить? Алирио? Так он и так все знает. Каликсто или Лиле? Они не мои лучшие друзья. Эрнесто доложить о том, что ты знаешь? Незачем, я не хочу, чтобы он страдал из-за той, которой нет на этом свете. – Я тяжело вздохнула. – Теперь про Глорию. Мне наплевать на то, кто она и откуда. Я законная наследница, а она, если, конечно, сказанное тобой правда, обычная полукровка. Много ей не перепадет. А перепадет, так я у неё это отниму. У меня больше прав на наследство, чем у всех этих идиотов вместе взятых. А ты мне в этом поможешь, так? Заметь, ты сама сказала, что находишься на моей стороне. – Возможно я и делала вид, что мне на всё начихать, но это было не так. Во мне боролись противоречивые мысли и чувства и нельзя было, чтобы Лаура их увидела.

 
Лаура: Саграрио стояла и разыгрывала передо мной комедию, пытаясь всем видом показать, что она спокойна, как слон. Но я-то ее знала. Из-за ее заносчивости она никогда не умела показать, что ей больно и обидно. Никогда не могла сказать, что ей нужна помощь.
- Саграрио, ты - законная наследница, я не спорю, - я старалась, чтобы мой голос звучал мягко и непринужденно, - Но ты всего лишь внучка. Не забывай, что есть Альтаграсия. Не говоря уже обо всех Агуеро вместе взятых, особенно Людовико, который вбил себе в голову, что ему по праву принадлежит все. А теперь и Глория. Она хоть и полукровка, но свое хапнет. Я слышала, что ей удалось и Алирио увести у тебя из под носа. Со всеми делиться - никакого наследства не хватит. Теперь, когда Алирио увлечен этой девчонкой, а она еще окажется и наследницей, тебе не сладко придется. Эрнесто ни чем не поможет. А я...
Я выждала паузу, буравя ее глазами:
- А я мало, чем смогу помочь. Я не дель Торо, что я смогу сделать против Альтаграсии и Хуаки? Тем более, что ты мне не доверяешь... Подозреваешь меня во всем и всегда. Зачем мне тебе помогать?

 
Саграрио:
- Я думаю, что мы всегда сможем договориться, Лаура, - я загадочно улыбнулась. – Алирио меня не интересует, меня интересуют только деньги. И тебя интересуют только деньги. Пока сложно что-то предсказывать, но предлагаю заключить перемирие, а вечером... после оглашения завещания, если всё будет именно так, как это вижу я... тогда и поговорим. Как такое предложение? Интригует?

 
Лаура: Я с улыбкой посмотрела на Саграрио. Наконец-то, эта девчонка взялась за ум.
- Договорились, Саграрио. Перемирие, так перемирие.
Я пошла будить Эрнесто, а сама попросила девушку накормить Тая.

 
Саграрио: Я твердо решила не идти сегодня на работу, а посвятить день самой себе. В конце концов, я наследница и могу появляться на работе, когда мне вздумается. Я будущая хозяйка этой компании. Покормив милого песика, я отправилась к себе в комнату, а Тай, подобно верному рыцарю, поплелся следом за мной. Для начала я решила навести порядок, потом почитать, потом выбрать подходящий наряд для вечернего торжества, а там и вечер придет, никуда не денется.
 
*****
 
Глория: Проснувшись довольно рано, я привела себя в порядок и спустилась вниз на кухню, чтобы помочь Сантии с приготовлением завтрака.
Мысль о завещании и новых родственничках меня гложила, но я должна научиться выживать. А ещё меня пугала мысль, что на зачтении завещания прибудет и Алирио. Самое смешное, что я всегда игнорировала мысль, что он спас мою жизнь, хотя по сути был причиной того, что я хотела умереть. Но факт остаётся фактом, от него ждать можно любых подлостей и быть к этому готовой. Хотя ещё лучше не брать мысли о нём вообще в голову.

Позатракав одна, я вышла из пансиона и направилась в офис. Мне необходимо было поговорить с Соломоном о ролике, хочет ли он, чтобы мы занимались этим делом всё ещё. Мне приходили мысли, что стоит отказаться от этого дела, но нельзя прятаться от жизни, нужно браться за дело! А это могло бы меня немного отвлечь... Нельзя путать работу с личной жизнью, и из-за того, что Соломон мне кажется типичным мачистом и в общем недалёким мужчиной, я не буду бросать ролик, это было бы непрофессионально.
Когда я зашла в офис, Корделия мне поведала, что Соломон сейчас занят, но я настоятельно попросила его отвлечь (до сих пор помнилось, сколько времени здесь могут заставить ждать...) и сообщить, что нам необходимо поговорить.

 
*****
 
Эмма: Я проснулась и умиленно посмотрела на спящего рядом Соломона. Он был таким милым и славным, что я на секунду засомневалась в целесообразности моего решения. Но вспомнив, что видела его с Глорией, как по-собачьи преданно он смотрел ей в глаза около церкви, то сразу же отбросила в сторону все угрызения совести. Знать бы еще, куда он спрятал договор, было совсем хорошо. Но я не буду Эммой, если не узнаю этого. Мне нужен сильный козырь, что бы удержать его рядом. А пока буду разыгрывать из себя преданную невесту, благо всегда можно найти отдушину на стороне. Тот же Каликсто смотрит на меня, как кот на сметану, а еще друг называется. Да помани я его пальцем, мигом бы забыл о многолетней дружбе.
Я встала и придирчиво оглядела себя в зеркало. Оставшись довольной результатом, я не спеша привела себя в порядок и вышла из особняка, оставив записку Соломону, что вернусь поздно. Дела.
Уже в машине я подумала, что лучше было бы остаться в Кароре, но мне совсем не хотелось слоняться по офису и терпеть эту Рикарду, которая за много лет работы так и не научилась посылать факс, не говоря уже о стенографии и компьюторе. Зачем только Соломон держит всех этих людишек? На одной только их зарплате можно было бы сколотить состояние.
Мне надо было встретиться с адвокатом, чтобы обсудить все детали иска. Кроме того, в Каракасе много мест, где можно развеяться. Куда увлекательнее, чем сидеть в Кароре.
На обочине стоял симпатичный парень и голосовал. На вид ему было лет 25. Я притормозила, стекло медленно поползло вниз.
- Могу подкинуть до Каракаса, - улыбнулась я, нахально шаря глазами по его телу.
Паренек оказался не только красивым, но и сообразительным. Через минуту мы уже неслись по шоссе, а его рука как бы случайно оказалась на моем колене.


Я вышла из ванной, тихо подошла к прикроватному столику и бросила на него несколько купюр. Немого подумав, я вытащила из кошелька еще одну и положила туда же. Этот паренек, крепко спящий на огромной кровати, заслужил моей щедрой награды. С довольной улыбкой я вышла из мотеля и направилась к машине. Две смазливые девицы, работавшие в регистратуре, обменялись многозначительными взглядами при виде меня. Но мне было наплевать. Я могу себе позволить быть безрассудной, у меня было достаточно денег, чтобы купить себе любовь на пару часов. А больше и не надо. Я и так слишком долго хранила верность Соломону. И что я получила взамен? Да ничего. Как только появилось смазливое личико Глории, он тут же забыл про мое существование. Идиот, неужели он думал, что я не отплачу ему той же монетой? Неужели за все эти годы, проведенные вместе, он так и не понял, что со мной так не поступают? Чтобы там не говорил Алирио, но я не с*чка, которой все пользуются. Я сама выбираю себе с кем и когда мне быть. Алирио. "Когда мы вместе, никто не круче. Но это в прошлом". Мы могли бы быть хорошей парой, если бы... Да какая разница, могли или не могли. Теперь это не имеет значения. Мы не пара и никогда не будем вместе. От жизни надо брать максимум удовольствий и не заморачиваться. Я подумала о парне, которого оставила в мотеле и улыбнулась. Жизнь продолжается. Хорошее начало для удачного дня. Теперь пора заняться делами.
Резко тронувшись с места и чуть не сбив какую-то старую каргу, переходившую дорогу, я помчалась в деловую часть Каракаса, где меня ждал мой адвокат. Потом в час была назначена встреча с частным детективом в одном из ресторанов Каракаса, которого я собиралась нанять, чтобы разузнать, где мой женишок припрятал оригинал договора. Соломон наивно полагает, что он такой умный и сможет мной помыкать. Ну уж нет, ни на ту напал. Мы еще посмотрим, кто будет чьей игрушкой. 
Carmonka
Carmonka
Участник форума

Ошибки не учат, время не лечит.

http://carmonka.mybb.ru/

Вернуться к началу Перейти вниз

Карора - текст - Страница 2 Empty Re: Карора - текст

Сообщение автор Carmonka Вс 13 Сен 2015 - 20:21

Соломон: Когда я проснулся, то Эммы уже не было, однако она была столь мила, что решила оставить мне записку. Прочитав бумажку, я криво усмехнулся и отправился в душ. Всё было просто великолепно, а главное с утра пораньше не пришлось терпеть недовольную жизнью физиономию Эммы. Позавтракав в гордом одиночестве, я отправился в офис, где меня уже поджидал Буэновентура вместе с ящиком из под коллекционного вина 1979 года. Это было немного удивительно, но я решил не расспрашивать его лишний раз о такой рокировке. Договорились ведь, что он дождется полицейского, а потом поедет сразу в особняк. Я решил позвонить Лиле или Каликсто, чтобы предупредить их, однако сотовый Лилы был отключен, а у Каликсто даже домашний не отвечал. Время, конечно, ужасное, почти девять утра, а это значит, что в участке им не быть:
- Странно, что мы не следуем договоренности, - равнодушно заметил я. Буэновентура отрицательно покачал головой.
- Поверь мне, так будет лучше для всех. Ты уже всех предупредил?
- Из тех, кто есть в том списке, я предупредил всех до одного. Вот только вопрос насчет Глории. Ты знал, что она внучка Беренис?
- Внучка? – реакция неоднозначная. И не скажешь сразу, знал Буэновентура этот факт или нет. Он начал торопиться. – Я пожалуй пойду Соломон. Встретимся в особняке. Конечно ты прав, я поеду сразу же в участок. Нельзя, чтобы ящик попал в руки к потенциальным наследникам. До встречи.
Буэновентура быстро вышел из кабинета и направился в неизвестном направлении, оставив меня в неведении: «А ведь, получается, что он и меня предал. Он знает, что Глория внучка Беренис, но упрямо молчал об этом».

 
*****
 
Лила: Я спустилась вниз, но завтракать не решилась. Не хотелось встречаться с Микаэлой, к тому же, хорошее настроение резко переменилось на плохое и было, действительно, стыдно перед Каликсто. Он абсолютно прав. Веду себя, как девчонка из младшей группы детского сада, но как ему объяснить, что он мне небезразличен? Сказать ему правду? Хорошее отношение не помогает, плохое – вообще мимо, остается сказать правду. С такими невеселыми мыслями, я поехала к дому Брисеньо и поняла, что адрес остался в пансионе. Проклиная всё и вся, я помчалась в участок, в надежде, что Каликсто будет там. Конечно же... его там не было. Однако дозвониться до напарника мне удалось, поэтому я напомнила ему про работу и попросила побыстрее приехать, сказав, что одной мне не справиться. Пусть думает, что без него, супер-мужчины в кавычках, работа остановится и даже машины не будут ехать, пока он не выйдет на улицу. В участке меня ждал новый сюрприз. Какой-то пожилой мужчина с ящичком вина. Как оказалось после беседы, это было не вино, а то самое завещание, а мужчина никто иной как Буэновентура Брисеньо. Он, якобы, тоже всех боится, и решил не ждать приезда полиции, поэтому сам пришел в участок. Я устроила его в своем кабинете, оставила парочку полицейских для успокоения своей совести и отправилась в кабинет Каликсто.
Но не успела я порадоваться тишине, как вновь затрезвонил телефон.
«Прям повторение вчерашнего дня», - пронеслось у меня в голове и я потянулась за телефоном, звонил Мануэль (типо вчера мы поболтали мало):
- Да?! - лениво протянула я. Вообще-то никогда в такую рань не вставала, а еще, чтобы ехать на работу...
- Лила, привет! - «Мне показалось, что я ее разбудил. Ну, я так и знал, что она там, как на курорте. А я как дурак сижу в Каракасе» - Твой труп оказался вовсе не доблестным гражданином.
- Опять черный юмор? - до меня не сразу дошло о чем речь, да и не подколоть Мануэля я не могла.
- Да не твой, дурочка. Я про Марину Батисту, она же Роксана Уртадо...
Выслушав доклад Мануэля, я немного растерялась. Вот оно - честное семейство дель Торо. Кто-то Жена Иуды, а остальные так... мелкие мошенники и большие аферисты. Тем временем, Мануэль продолжал.
- У такой дамочки было много врагов. Ты уверена, что ее убила именно ваша пресловутая Жена Иуды? Ну ладно, тебе виднее. Хорошего дня, а то дела. Сама знаешь.
Мануэль отключил телефон, а я недоуменно уставилась на сотовый. Сон сняло моментально. Вообще-то я и не кричу на каждом шагу, что Марина пала жертвой Жены Иуды, просто все об этом говорят... Мне хотелось позвонить и сказать это Мануэлю, но я не стала этого делать. Он кстати и так неплохо работает прямо из Каракаса по этому делу, а я тут в качестве посредника. Ничего, вот продолжится серия, и его сюда пришлют, вот тогда я отдохну... вдоволь... Я приготовила себе кофе, и, включив компьютер Каликсто (причем не для подготовления очередного доклада) решила порыскать по всемирной сети в поисках чего-нибудь интересного. Газетки например почитать, для разнообразия. Пока говорила с Мануэлем, пересмотрела свое отношение с Каликсто и решила полностью игнорировать его.

 
*****
 
Маркос: Я сидел у себя в поместье сложа руки, и это было ужасно. Альтаграсия вновь взялась за свое, несомненно. "Жена Иуды вернулась"... Вернулась, и теперь убила беззащитную старушку, которая всего лишь открыто говорила правду. Каликсто не пустил меня в церковь, но люди рассказали, что там произошло.
Я решил, что стоит съездить к Вайсману и узнать, как идут дела. Оставив Симону записку, я сел в машину и отправился в его офис.
Зайдя туда, я сразу обратился к одной из девушек, носившихся туда-сюда:
- Где Соломон Вайсман? Мне необходимо с ним поговорить.

 
Соломон: Когда Маргарита сообщила мне о визите Рохас Пауля, на ум сразу пришло высказывание: "Беда не приходит одна". Стоило появиться завещанию, как и остальные тучи сгущаются над семьей дель Торо и всеми, кто имеет к ней хоть какое-то отношение. Я попросил Маргариту пропустить Маркоса. Не зная, что от него ожидать, я решил попридержать любезности:
- Доброе утро, Маркос, - холодно сказал я и предложил журналисту сесть. - Что тебя привело в столь ранний час?

 
Маркос: Меня не удивил холодный прием, оказанный мне Соломоном. Несмотря на то, что он тоже терпеть не может Альтаграсию, он считает меня немного сумасшедшим. Ничего, когда я раскрою тайну Жены Иуды, когда я вновь посажу ее за решетку, он поймет, что был неправ.
- Доброе утро, Соломон, - ответил я, присаживаясь к его столу, - я просто хотел узнать, как обстоят дела с наследством дель Торо. Неужели все достанется Альтаграсии?! Она убийца, ты сам понимаешь.

 
Соломон:
- Это может показаться тебе странным, Маркос, но она дочь Хуана Висенте дель Торо, а значит имеет право на наследство. - Спокойно проговорил я. - А то, что она убийца? Доказательств у полиции против неё нет, а обвинять исходя из собственной неприязни не имеет смысла. Если хочешь поговорить о следствии, то тебе лучше обратиться к тому же Каликсто. Что касается вопроса наследства, то всё разрешится уже сегодня вечером, когда будет оглашено завещание Хуана Висенте дель Торо. Я тоже не питаю теплых чувств к Альтаграсии, однако зла я никому не желаю и сделаю всё так, как будет требовать того закон. Если тебя успокоит факт, что это завещание просто расставит по своим местам, но не больше, то спешу напомнить про договор, по которому я буду править винокурней "дель Торо" еще ровно два года, а потом всё будет передано законным наследникам.

 
Маркос: Нет, Соломон ничего не понимает! Винокурней он управлять будет... С такими куриными мозгами много не науправляешь. Хотя лучше он, чем этот павлин Людовико Агуэро.
- Как убийца может быть наследницей?! - воскликнул я. - Я непременно буду на этом оглашении. Надеюсь, что все достанется более достойным наследникам - например, Саграрио. А что до доказательств - тебе мало трупа Исабель? Альтаграсия убила ее, потому что та говорила правду ей в лицо. Неужели не ясно?

 
Соломон:
- Маркос, я повторюсь, но расследование веду не я, а полиция. И мне нужно действовать по закону, а значит наследство достанется тому, кому оно принадлежит исходя из завещания. Хочешь, приходи, но в зал тебя никто не пустит. Это закрытый прием, и, вообще, тебе лучше поговорить с полицией о своих подозрениях, а не со мной. Ты так не находишь?

 
*****
 
Микаэла: Утро для меня началось довольно поздно. Сказывалось катание на лошадях, поэтому первым делом я отправилась в ванну, где долго нежилась лежа в воде.
" Да, Лиле не откажешь в изобретательности. То кидается с поцелуями на Калисто, то окатывает его водой, а разбираться с последствиями должна в этом я. Да, меня тянет к Калисто, но люблю ли я его, я пока не знаю. Время все расставит по своим местам. А мне пора заняться чем-нибудь кроме прогулок и чтения. И еще надо поговорить с Глорией на счет проекта и вообще про все случившееся"
Закончив размышления, я собралась и спустившись вниз, узнала у Сантии, что глория уже ушла.
-Ну вот даже не знаю чем заняться и куда идти- сказала я в пустоту. После, раздумья я решила заняться чисто женским делом - прогулкой по магазинам.

 
*****
 
Лила: Каликсто появился в участке спустя час после моего звонка и тут же отправился к Буэновентуре обговаривать детали. Я вела себя просто прекрасно, с ним не разговаривала и о Жене Иуды не думала, однако, когда пришло время ехать в особняк «дель Торо», я решила похвастать своими недюжими талантами сыщика. Я рассказала ему про Марину Батисту или Роксану Уртадо, но, естественно, пропустила в своем повествовании имя Мануэля. Каликсто должен считать, что это накопала я, пока он мирно отсыпался дома. Я бы сказала, что он смягчился и это порадовало. По-крайней мере, разговора о ночном дежурстве больше не всплывало. Во второй половине дня, мы поехали в особняк «дель Торо». Пока Дульсе показывала мне особняк, появился Соломон, который отправился с Каликсто и Буэновентурой обговаривать прочие технические вопросы. Мы с Каликсто решили не разделяться, и заняли наблюдательный пост в кабинете Соломона, а в зале поставили видеокамеру, чтобы быть в курсе происходящего. Теперь муха не проскочет. А также наставили вокруг дома полицейских, которым предстояло следить за порядком. До вечера оставалось совсем мало времени, а он обещал быть интересным.
 
 
 *****
 
Соломон: Мне сообщили о визите Глории. Я не хотел её видеть и уж тем более говорить с ней, но рано или поздно это сделать пришлось бы, поэтому я поспешил распрощаться с Маркосом. Когда он ушел, я сам вышел к Глории:
- Прошу, - сухо сказал я, пропуская её в кабинет. – Полагаю пришла поговорить о наследстве своего дедушки? Вынужден тебя огорчить. Я об этом знаю не больше твоего, Глория. – Подумав несколько секунд, я недоверчиво посмотрел на Глорию. – Ты ведь за этим пришла? Или похвастаться своим приятным времяпровождением с Алирио? Его, кстати, сегодня нет, а меня ваши игры не волнуют.
Глория не стала мне отвечать, поинтересовалась насчет рекламного ролика, я сказал, что договоренность осталась в силе. Она еще хотела что-то сказать, однако мне не хотелось размениваться по мелочам сегодня:
- Глория, если мне понадобится поиграть с тобой в "маньяков", я тебе позвоню, а пока, извини, но у меня очень много работы перед этим приемом. Встретимся вечером в особняке.

Я вернулся в кабинет, чтобы разобраться с делами насущными.
 
*****
 
Эмма: День выдался на редкость удачным. Габриель меня успокоил и пообещал, что никаких проблем не возникнет. Он был прекрасным адвокатом, я слепо ему доверяла во всем, что касалось моих дел. Встреча с частным детективом тоже была удачной. Я передала ему всю необходимую информацию и он пообещал глаз не спускать с Соломона, а тот рано или поздно приведет меня к месту, где хранится договор. К тому же у меня будет ежедневный отчет про все похождения женишка.
Остаток дня я провела у родителей, а ближе к вечеру решила развеяться и отправилась в популярный бар Каракаса. Мне не зачем было торопиться в Карору. Пусть эти дель Торо перегрызут друг другу глотки, а я пока развлекусь. Мой приход не остался незамеченным. Ну еще бы, короткая кожаная юбочка с молнией, оголяющей почти все ногу, облегающая блузка без рукавов и огромным декольте. Я присела за стойкой и заказала свой любимый коктейль "Космополитен". Вечер обещал быть интересным.

 
*****
 
Эрнесто: Всю дорогу с работы мы с Лаурой ехали молча. Не знаю, о чём размышляла она, я думал о том, что теперь, когда Саграрио наконец дома и с Алирио покончено, можно заняться и своими отношениями. Надо будет помириться с Лаурой первым делом. Может поехать куда-нибудь вместе после оглашения завещания?
Мы заехали домой, забрали Саграрио, она настояла на том, чтбы взять с собой Тая. Я разрешил, но велел надеть намордник.
Вскоре мы появились на пороге особняка дель Торо. Буэновентура уже был там.

 
*****
 
Альтаграсия: Встала я довольно поздно. За завтраком я сообщила Ивонн, что сегодня вечером в особняке огласят завещание Хуана Висенте. После завтрака я отправилась к себе. Я хотела изучить досье на Марину. Прочитав пару страниц, я пришла к выводу, что моя сводная сестренка была очень знаменита в преступном мире. Даже наверно популярнее меня. Да у нее имен было больше, чем количество народу, проживающих в Кароре. А перечень преступлений... Я так увлеченно читала, что не заметила, как пролетело время. Я пошла в душ, а затем переоделась. Через 15 минут мы были уже в особняке.
*****
 
Лила: «Наконец-то могу почувствовать себя истинной аристократкой, стою возле дверей и встречаю почетных гостей»
Первыми появились Брисеньо в сопровождении собачонки таких «маленьких» размеров. Я опасливо посмотрела на Саграрио:
- Это животное точно безобидное? – почему люди в восторге от собак? Вот мне больше нравятся кошки, рыжие, славные... А собаки, да еще ротвейлеры...
- Конечно, - радостно заявила Саграрио. Никак не понять чему она больше довольна: моей реакции или оглашению завещания? – Хочешь погладить?
- В другой раз... – я пропустила Саграрио с собакой в дом и внимательно посмотрела на Лауру и её спутника. – Здравствуйте еще раз, сеньора Лаура. И вы на оглашение документа?
Она кивнула головой. Появилась и Альтаграсия с матерью и служанкой. Я догадалась, что сейчас начнется "буря радости встреч", а это уже не мои проблемы, поэтому я отправилась в кабинет к Каликсто, чтобы узнать, как там дела. Камера в зале уже была установлена и можно было насладиться зрелищем.
- Всё в порядке? - спросила я, опасливо посматривая на экран телевизора. В зале уже были Соломон, Саграрио с собакой и Буэновентура.

 
Эрнесто: Увидев, что вошла Альтаграсия, я стал волноваться, ожидая негативной реакции Лауры. К нам подошла какая-то девушка, поздоровалась с Лаурой и ушла.
- Кто это? - спосил я у Лауры.

 
Лаура: Я нервничала. Мне совсем не улыбалось находиться в обществе Альтаграсии и пребывать в неизвестности. Кто знает, что этот старик написал в своем завещании. Кто кто, а я-то знала про все его странности.
- Это Лила Альварес. Новая полицейская. Она меня допрашивала про Марину.

 
Эрнесто:
- Новая полицейская? - искренне удивился я, - Интересно, а старые перестали справляться?

 
Лаура: Я не успела ответить Эрнесто, как в комнату вошли Хуака с Глорией. Я оглядела ее с ног до головы и поведала Эрнесто, что это должно быть внебрачная дочь Бартоломе.
В этот момент на середину вышел мой отец в сопровождении Соломона и попросил всех внимания.
"Сейчас начнется", -мелькнуло у меня в голове.

 
*****
 
Глория: То, что я не убила Соломона сегодня утром, было лишь нелепой случайностью...
Весь день пробродила я по Кароре и её окрестностями, не замечая как быстро проходит время, и опомнилась только уже к вечеру, и быстренько побежала к пансиону за мамой.
За пол часа приведя себя в надлежащий вид, я была полностью готова отправиться в особняк, что мы с мамой и сделали.
У входа в особняк нас встретила Лила. "наверно, все лица будут знакомые..."
И мы прошли в зал к остальным гостям.

 
Хуака: Наше появление с Глорией , в особняке, не осталось не замеченным, все смотрели на нас с недоумением. В стороне стояла Лаура, уж у нее то просто рот открылся от удивления и она, стала, что-то быстро говорить Эрнесто, глядя при этом на нас. "Странно, а что эта полицейская, с которой мы вчера столкнулись в пансионе, здесь делает", -подумала я про себя. Заметив Альтаграссию, мы с Глорией направились к ней, -Здравствуй подруга! Ты не знаешь когда начнут оглашать это чертово завещание, -обратилась я к ней.
 
Глория: Когда мы подошли к Альтаграсии и ещё какой-то пожилой даме, эта дама при виде меня начала говорить:
- Внученька!, Моя Глория! Истинная дель Торо! - при этом брезгливо смотря на остальных. Она бросилась меня обнимать, сначала я стушевалась, но когда "переварила" кто передо мной находится, я очень обрадовалась.
Чего нельзя было сказать по лицам окружающих.
Но потом все замолкли, когда в середину зала вышел какой-то старичок.

 
*****
 
Исмаэль: Проснувшись утром, я решил немного поработать и спустился в мастерскую. Не знаю, что на меня нашло, но я решил нарисовать место убийства Марины. Естественно нарисовал я абстрактно, но догадаться можно. Карли сказала, что Чичита и Людовико с утра ушли на работу и попросили передать, что сразу же после работы поедут в особняк. Порой в мастерской время летит незаметно. Посмотрев на часы, я решил, что уже можно идти в особняк. Войдя в особняк, я заметил Эрнесто, Лауру, Саграрио, Беренис с Ивонн. Рядом с ними стояла темноволосая женщина. Это видимо и была Альтаграсия. Не зря старушки боятся ее как огня. Один ее холодный взгяд чего стоит.
-Альтаграсия, меня зовут Исмаэль Агуэро дел Торо,- решил для начала представится я. Я сын..Я не успел закончить фразу, ее продолжила за меня Альтаграсия.
-Я знаю, кто ты Исмаэль. Ты конечно изменился, но не настолько, чтобы тебя не узнать.
-Я не знал, о чем можно говорить с Альтаграсией, но было видно, что она не расположена к разговору. В этот момент в разговор вступила Беренис, сказав, что наследство получат ее внучки. Я решил, что она ошиблась и не обратил особого внимания на ее слова. Однако Альтаграсия и Ивонн спытались успокоить Беренис и просили ее ничего не говорить. Я извинившись, отошел в сторону и стал наблюдать за происходящим. Никто даже не подозревает, как это интересно наблюдать за поведение других, тем более, если они этого сами не знают.

 
*****
 
Лила: Я искренне надеялась, что приступ злости у Каликсто пройдет и он начнет со мной разговаривать, но видно у моего напарника были другие планы. Мне как-то все равно, однако нам еще работать и работать. Я заметила, что все собрались и Буэновентура вышел в центр зала:
- Посмотрим... - немного расеянно сказала я. Конечно, я поступила вчера плохо, но полный игнор... Ничего переживем. - Кажется начинается. - Я устроилась поудобнее в предвкушении зрелища.
Carmonka
Carmonka
Участник форума

Ошибки не учат, время не лечит.

http://carmonka.mybb.ru/

Вернуться к началу Перейти вниз

Карора - текст - Страница 2 Empty Re: Карора - текст

Сообщение автор Carmonka Вс 13 Сен 2015 - 20:21

Саграрио: «Цирк начинается...» - я непроизвольно улыбнулась, когда появилась Рикарда и быстро спряталась за своего любовника Людовико при виде моего Тайсика. Я погладила собаку по голове. Вот что значит – надежная защита. Пусть только сунутся, Тай им задаст жару. Я подошла к Лауре, т.к не собиралась от неё отходить весь вечер. Тем временем, появилась и моя нареченная сестрица, но я пока не спешила бросаться на неё с кулаками или вообще проявлять реакцию. На середине «арены» появился Буэновентура с ящиком из-под вина. Соломон подошел к старику и откашлялся:
- Попрошу минутку тишины, господа! Мы собрались здесь, чтобы огласить последнюю волю Хуана Висенте дель Торо! Начинай, Буэновентура, - Соломон сделал шаг назад, предоставляя право изъясняться отцу Лауры.

 
Чичита: Я как обычно в особняк пришла с опозданием, но видимо ещё завещание не зачитывали. Среди присутствующих нашла Людовико в компании Рикарды. Стараясь не обращать на них внимания, подошла к Исмаэлю. Тут моё внимание привлекла Хуака. Мне было интересно, что она тут делает.
 
Лаура: Я внимательно наблюдала, как мой отец открыл коробку из под вина и начал читать:
"Я Хуан Висенте дель Торо, будучи в здравом уме составляю этот документ. Сегодня 6 января 1983 года. Ровно три года прошло с того дня, когда моя дочь Альтаграсия дель Торо убила приходского священника. Я знаю, что через много лет начнётся борьба за фирму. Здесь изложена моя последняя воля."
Он сделал паузу. В комнате стояла такая тишина, что стало жутко. Все затаили дыхание и смотрели на Буевентуру.
" Альтаграсия дель Торо запятнала честное имя нашей семьи. В сей бумаге я лишаю свою дочь наследства и отрекаюсь от неё".
У меня невольно вырвался вздох облегчения. Я победно посмотрела на Альтаграсию.

 
Лила:
- Вот это номер так номер, - я не могла удержаться от улыбки. – Альтаграсия осталась ни с чем. Милый у неё папочка, посмотрим, кто же эти счастливицы или счастливчики, которые получат наследство «дель Торо». Я вновь внимательно посмотрела на экран телевизора. Рикарда начала чего-то визжать, по ходу подкалывала Альтаграсию, но её реакция меня особо не волновала, я пыталась найти того, кто старательно скрывал свою радость. К сожалению через экран это не увидеть, а жаль...
Саграрио победоносно улыбнулась или мне показалось? Наверное, показалось, с чего это ей тетке зла желать или есть какие-то причины? Не прошло и минуты, как в зале началась суматоха, и всеобщие упреки. Я внимательно посмотрела на Каликсто, который наблюдал «триллер», именно так он выглядел. Ну если он не будет вмешиваться, то и я промолчу. Мне больше других не надо.

 
Хуака: "Она этого не заслуживает", подумала я про себя, "Как он мог так поступить, со своей родной дочерью", -мне было больно смотреть на униженную Альтаграссию, но ничего сделать для нее в этом момент, я не могла.
 
Эрнесто: Я не мог поверить, что дель Торо лишил свою дочь наследства! Это было очевидно несправедливо. Мне не понравилось, что Лаура не скрывала радости. Саграрио следовала её примеру.
 
*****
 
Алирио: Я получил послание Лауры и меня удивили слова про Глорию, но не более того. Но вот то, что существовало завещание мне не понравилось, ведь тогда могло выходить, что все получают Беренисе или Альтаграсия.
Нужно было успокоится – на процедурах этого сделать не удалось, так что я целый день провел как лев в клетке. Пару раз я думал рвануть в Карору и присутствовать при это цирке, чтобы не дать своей семейке выставить нас идиотами, но потом подумал, что если так произойдет, лучше быть подальше. Лаура мой союзник – она будет держаться за наши интересы, а мне стоит заняться более насущными проблемами.
Я подумал о сообщении от своего профи, который занимался фотографиями, и попросил его сделать за отдельную плату еще кое-что.
-Что же, милая, - я подумал о Саграрио. – Посмотрим, долго ли ты продержишься против меня.
После обеда я выписался, а к вечеру за мной заехал друг, на чьей квартире я собирался переночевать, но вместо этого потащил в бар.
Не сказать, что я горел особым желаниями. Нога продолжала болеть, так что приходилось пить таблетки – что исключало всякий алкоголь. К тому же не охота было связываться с девицами, так что я вел интеллектуальную беседу с одной из бывших сокурсниц, которую тоже вытащили на этот «сбор друзей». У нас с ней, что удивительно, никогда не было романа – видимо потому, что она в 16 влюбилась, в 18 вышла замуж и родила, а в 20 развелась, сказав, что мужчины не по ней и она предпочитает имеет дело с женщинами.
Мы развлекались, оценивая внешность девушек, сныряющих по бару, и получали огромное удовольствие.
Именно тогда мы и начали наши совместные вылазки в бар, обычно заканчивающиеся в мотелях, но не друг с другом (хотя один раз попробовали – я был в восторге, а дело было в том, что мы так и не смогли поделить одну страстную куколку)
Мы оба были достаточно циничны, испорчены и остроумны, чтобы развлекаться без глупого пьянства или вульгарных ласк под столиками или в туалетных кабинках.
-Как тебе та девица за стойкой? В кожаной юбке и том, что называется топиком сверху.
Я лениво глянул, чуть прибалдел и рассмеялся.
-не думал её встретить, - я посмотрел на непонимающую подругу. – да так, одна из любовниц из Кароры. Мы поцапались, так что не разговариваем. Но думаю, - я встал, - эксперимент стоит провести. Результат того стоит, - и подмигнув, направился к Эмме.
-Привет, кинула наконец своего амебного женишка?

 
Эмма: Я развернулась и увидела Алирио. Я даже не пыталась скрыть своего удивления. Впрочем и радости тоже.
- Алирио, что ты здесь делаешь? Я была уверена, что ты в Кароре на оглашении завещания, - я оглядела его спутницу. Ну наконец-то, он стал разборчивей. Симпотная девочка, - Алирио, извини, что была груба с тобой тогда... в особняке.

 
Алирио: Я улыбнулся.
Все-таки я знал, что ревность отрезвляет, а Мальвина очень достойный кандидат.
-Да что за дела, забыли, - я усмехнулся и сел на свободный табурет рядом, - а на счет завещания - ну уж нет, я лучше билеты в цирк куплю. А что же ты тылы не прикрываешь? - двусмысленно спросил я, глядя на почти полностью обнаженную грудь. - Как бы тебе без денег вложенных не остаться.

 
Эмма: 
- Не беспокойся, я о себе позабочусь. Все под конролем, - я усмехнулась. Теперь он будет корчить из себя озабоченного моей судьбой друга, - Я как раз для этого сюда и приехала. С самого утра, - я запнулась, вспомнив о случайном попутчике, и улыбнулась, - Почти с самого утра этим и занимаюсь. А теперь пришла расслабиться. Кто это с тобой?

 
Алирио:
-Я с университетскими друзьями встречаюсь, - я махнул рукой, - но они не обидятся, если я исчезну, - намекнул я. - Но если так интересно, то Мальвина - Эмма, - я представил женщин. - Так чем мы займемся?

 
Эмма: Я дружелюбно кивнула знакомой Алирио и посмотрела на него:
- Я не хочу мешать твоим планам. Мы случайно встретились тут, также случайно можем разойтись. Решай сам, ты же меня знаешь. Я открыта для предложений, но если у тебя другие планы, то я не обижусь и найду себе занятие на вечер.

 
Алирио: Я расхохотался.
Все-таки Эмма, если не играет в оскорбленную добродетель, настоящее чудо. Пожалуй, не стоит терять этот вариант.
-Ты же знаешь, что ради тебя, - я провел рукой по её щеке, - я готов бросить все. А Мальвина не обидется.
Та кивнула и, пожелав хорошего времяпрепровождения, отправилась на танцпол.
-И?

 
*****
 
Альтаграсия: Вот...Сбылось то, чего я боялась больше всего на свете. Отец сдержал свое обещание. Я чувствовала, как ноги подкосились, но какая-то сила держала меня. Также я почувствовала, как Хака положила свою руку мне на плечо. Я заметила ухмылку Лауры, она наслаждалась этим моментом, но это только первые строки завещания. Послушаем, что будет дальше. Я заметила, как все по одному смотрят на меня, ожидая реакции. Но 20 лет тюрьмы сделали меня слишком железной, хотя внутри все разрывалось от боли. Я проклинала отца, за то, что он не поверил мне, своей дочери. Только желание узнать, что в этом завещании еще есть держало меня.
 
Чичита: Я потягивала вино и пыталась скрыть улыбку. Если старик Дель Торо решил Альтаграсию наследства, значит мои мальчики скоро займут высокий пост в компании. Значит не зря столько лет ждали.
 
Лаура: Соломон призвал всех к порядку, и когда все, наконец, послушно затихли, папа продолжил:
"Всё своё состояние я завещаю своим внучкам. Виноградники делятся на две равные части между Саграрио Асария дель Торо и дочерью Хоакины Леаль и Барталаме дель Торо, Глорией Леаль. По истечению договора с Вайсманом, Саграрио и Глория поселятся в фамильном особняке "дель Торо". До этого дня Соломон Вайсман обязуется обеспечить Саграрио и Глории достойную жизнь.
На случай если при правлении Соломона Вайсмана фирма обанкротится, я оставил своим внучкам деньги. Но так как охотников за лёгкой наживой предостаточно, я их спрятал."
Так я и знала! Глория - дочь Бартоломе. И ей завещали половину. Посмотрим, что теперь будет делать Саграрио. Я перевела на нее взгляд. Про спрятанные деньги я знала давно, но что толку. Их ведь еще надо найти.

 
Глория: Произошло то, чего я боялась - я упомянута в завещании... И не просто упомянута, а как одна из главных наследниц. Уже по взглядам окружающих понятно, что счастья мне много это наследство не принесёт.
 
Рикарда:
- ЧТО?? Альтаграсия пролетела? - Я встала по середине зала и начала расмахивать руками. - Альтаграсия, сочувствую, наверное, тяжело признавать, что отец так о тебе думал.

Про себя я сказала:
-А! Значит меньше конкурентов, а значит больше шансов на шикарную сумму.
 
Саграрио: Я с улыбкой посмотрела на свою сводную сестру. Признаться честно, морально я уже приготовилась к этому удару и даже набросала план действий в отношении этой девчонки. Плохо меня знают те, кто говорит, что я слишком слаба и у меня бывают грандиозные планы. Я, не сводя взгляда с Глории, подошла к Лауре и прошептала:
- Ты хочешь знать мою реакцию, как вижу? – я улыбнулась. – Я счастлива. Чем дольше путь к победе, тем триумфальней будет эта победа, Лаура. Потом поговорим, ладно?
Лаура согласно кивнула головой, а я обернулась к Людовико и Чичите и громко проговорила:
- Как это мило, вы не находите? Все наследство делится между Глорией Леаль и Саграрио Асария дель Торо. Мне нравится, а вам? – не дожидаясь ответа, я вернулась к своей собачке.

 
Соломон:
- Рикарда веди себя, пожалуйста, потише. Ты не в цирке находишься. – Я внимательно посмотрел на Саграрио. – Саграрио не стоит задевать Людовико и Чичиту... – спокойно сказал я, но про себя ликовал. Главное, что Людовико ничего не досталось, а значит мой труд не напрасен. Впрочем, завещание еще не прочитано до конца. Я выжидательно посмотрел на Буэновентуру.

 
Эрнесто: Я был удивлён тому, что у Бартоломе была незаконнорожденная дочь. Однако, Саграрио досталась половина наследства - это самое главное, моя девочка не будет нуждаться ни в чём. Она достойна этого.
 
Хуака: После того, как всем стало известно, что Глория является наследницей ХВ, Саграрио и Лауру, чуть не перекосило от злости, я обняла дочь, пытаясь защитить ее от этих взглядов, полных ненависти и презрения, но строки о преезде не очень порадовали меня.
 
Чичита:
- Что!? - Я встала свскочила с дивана и со злостью бросила Буэновентуре. - Кому досталось состояние? Что же это получается - мои мальчики ни с чем остались, так что ли!?

 
Лаура: Когда Чичита кинулась на папу, Тай встал в стойку и зарычал. Чичита тут же отпрянула.
Папа тем временем продолжил, не обращая внимания на поднявшуюся суматоху.
"Также я оставляю пять конвертов. Эти конверты дадут своим обладательницам то, что они заслужили. Первый конверт получает Чичита Агуэра дель Торо. Она жена моего племянника Людовико. Чичита немного не в себе, и ей нужна опора в этой жизни.

 
Чичита: Я осторожно подошла к Буэновентуре и забрала свой конверт. Обычный, ничем непримечательный. Что бы там могло быть?
 
Лила: Мне не нравилось, что обстановка накаляется, поэтому я решила оставить Каликсто, и отправилась в зал. Особенно неприятный момент с каким-то конвертом. Надо присуствовать, чтобы не допустить "мордобой". Пусть Каликсто думает, что хочет. Особняк поражал своей тишиной и на некоторое время мне даже стало не по себе, но до зала я добралась без приключений и легонько толкнула дверь. Все сразу же уставились на меня, но я их предпочла игнорировать. Я подошла к Соломону:
- Мне не нравится происходящее... – прошептала я. – Каликсто остался в кабинете, а я с твоего разрешения, побуду здесь.
- Хорошо, - кивнул головой Соломон. – Пожалуйста, давайте проявим благоразумие! – обратился он к гостям. – Ты можешь остаться, Лила! Так будет спокойней всем!

 
Лаура: Чичита тут же забрала свой конверт. Интересно, что в нем. То, что я услышала дальше, вызвало у меня страх, которого я не испытывала давно. Хотя этого следовало ожидать от Хуана Висенте.
"Второй конверт получает Лаура Брисеньо.
Она принесла мне много радостных мгновений в самое сложное для нашей семьи время. Надеюсь, она не осудит меня."
Слава Богу, отец продолжил читать дальше:
"Третий конверт достаётся Марине Батисте, моей дочери.
Я много лет искал её, но не нашёл. Если она появится, пусть этот конверт ей отдаст Буэновентура или мои внучки."
Он вопросительно посмотрел на всех и проговорил:
- Марина мертва. Что же делать?

 
Соломон:
- Я полагаю, её конверт должна получить Альтаграсия, как ближайшая родственница. Надеюсь, что так будет по закону. Лила? - я вопросительно посмотрел на девушку, но она лишь пожала плечами. Я перевел взгляд на Буэновентуру. - Это самый подходящий вариант, Буэновентура. Альтаграсия сестра Марины и ключ должен достаться ей.

 
Чичита: Второй конверт старик оставил Лауре. От меня не ускользнуло его замечание о радостных мгновениях, но я не придала этому значение, у нас у всех были маленькие тайны. Мысленно я всё время возвращалась к наследницам: то что одной из них была Саграрио ни кого не удивило, но вторая...мне с трудом верилось, что дочь Хуакины Леаль может быть наследницей.
 
Лаура: "Надо было подождать с Мариной. Глядишь, и ключик был бы мой", - подумала я.
Папа тем временем продолжал:
"Четвёртый конверт получает Рикарда Араухо.
Я виноват перед её мужем Леонсио. Хотя я очень сомневаюсь, что она найдёт ключ к разгадке. И, наконец, пятый конверт я оставляю Хоакине Леаль.
Я обещал своему сыну позаботиться о ней. Но это не главное. Хака ты знаешь, что в мире лицемерия и лжи честность всегда в проигрыше. Ты заслуживаешь лучшей жизни. А теперь я скажу вам, где спрятал клад для внучек. Я спрятал его на той части своих владений..."
Закончив, он растерянно оглядел всех и проговорил:
- Последняя страница отсутсвует.

 
Саграрио:
- Этого не может быть! - возмущенно воскликнула я. - Последняя страница должна быть! Там ведь все указания, а, если её нет, то значит кто-то её украл! - "Гениальная догадка. В стиле ребенка дауна", - я похвалила себя за "сообразительность".
Соломон начал обыскивать все бумаги, ему в этом помогала Лила, но не похоже, чтобы их действия увенчивались успехом, а среди гостей вновь начались скандалы.

 
*****
 
Маркос: Из-за проблем на дорогах я приехал к особняку позже, чем рассчитывал. Зайдя внутрь, я сразу увидел Каликсто и позвал его.
- Здравствуй. Завещание уже зачитали?

 
Каликсто: Я чуть не выругался, только его не хватало здесь для полного счатья.
-Без понятия, - нагло соврал я. - Там Лила, я за наружным периметром наблюдаю. А ты что тут делаешь? Я думал, ты успокоишься.

 
Маркос: 
- Я успокоюсь, когда Альтаграсия окажется за решеткой или в могиле, - ответил я. - Второй вариант даже лучше, потому что ее могут вновь помиловать. Раз ты ничего не знаешь, я схожу в кабинет или где там они все собрались?
Я попыталася обойти Каликсто.

 
Каликсто:
-Маркус, не стоит, - твердо сказал я. - Чтение - закрытое, только для тех, кто упомянут в завещании, не думаю, что тебе там место, - я старался быть спокойным, хотя тоже хотел бы узнать, что там происходит. - Я не буду выгонять тебя из этого дома, но в зал не пущу.

 
Маркос: Черт бы подрал этого комиссара... Придется тогда посидеть с ним здесь и подождать, пока выйдет Альтаграсия. Я хочу увидеть ее лицо во время ее поражения, ведь отец наверняка ничего ей не оставил.
- Хорошо, - ответил я. - Тогда я побуду с тобой здесь.

 

Каликсто: Я кивнул, думая, как бы предупредить тех, кто был на зачтнеии об этой бомбе замедленного действия.
-Только без оскорблений, это ЕЁ или по крайней мере дом её семьи, если скажут, то тебя отсюда выкинул. Мне бы не хотелось. 
Carmonka
Carmonka
Участник форума

Ошибки не учат, время не лечит.

http://carmonka.mybb.ru/

Вернуться к началу Перейти вниз

Карора - текст - Страница 2 Empty Re: Карора - текст

Сообщение автор Carmonka Вс 13 Сен 2015 - 20:22

Чичита:
- Как же так, Буэновентура? - думала сегодня уже ничего не удивит, а тут такое. Значит деньги всё-таки существуют и найти их сможет любой, так что для меня и моей семьи ещё не всё потеряно.

 
Глория: В зале начался переполох из-за этой страницы, но так как деньги меня мало интересовали, то я не испытала по этому поводу никаких эмоций.
"Только кто мог украсть страницу? Этот человек может быть связан и с убийствами последней недели..."

 
Лила: Происходящее явно выходило из под контроля. Мне нужно было срочно поговорить с Каликсто, однако в кабинете его не обнаружила. В холле же меня ждал сюрприз в лице Маркоса Рохаса Пауля. Не была с ним знакома, но начиталась об его методах "очернения" Альтаграсии вдоволь и заочно возненавидела его:
- Каликсто, надо поговорить, - я отвела его в сторону и сказала о пропавшей странице. - Там они прямо с ума сходят из-за этой бумажки, надо срочно выставлять отсюда Рохас Пауля, а то без драки нам не обойтись. Ты это сделаешь или мне?

 
Каликсто:
-Если я начну его вывоаживать, он поднимет шум. Но я прекрасно понимаю, что нельзя его оставлять. Но пока он не сделал ничего противозаконного - пришел в гости, - зло прошептал я, поглядывая на Рохаса Пауля. В доме есть же и другая дверь из залы, давай просто запрем эту - и все дела. пусть выходят через сад.

 
Лила:
- Хорошо, тогда отвлекай Рохас Пауля, - я метнулась к дверям ведущим в сад и столкнулась с Рикардой. Не хотелось церемониться, поэтому я её вытолкала взашей, пожелав счастливого вечера, и солдатиком встала около дверей зала, готовлясь отлавливать всех пожелавших уйти.

 
Маркос: От меня не ускользнуло то, что Лила шепталась с Каликсто. Я уловил некоторые обрывки разговора, в частности что-то о двери в сад. Вскоре я услышал вопли Рикарды Араухо и решил, что обязан с кем-то из них поговорить.
- Каликсто, пропусти меня! - рявкнул я на полицейского.

 
Каликсто:
-Не пущу, - я со всей силой усадил его и налил вина из той бутылки, что стояла для гостей, и протянул бокал. Тот молча кивнул и поинтересовался о Лиле. Я объяснил про свою новую напарницу, подумав, что пожалуй стоит их свести. Оба упертые как бараны.

 
Маркос: Пришлось выпить вина, которое и впрямь было весьма неплохо. Да, Виноградники дель Торо должны быть в хороших руках. И это НЕ руки Альтаграсии или Соломона Вайсмана.
- Эта Лила, она здесь надолго? - осведомился я

 
*****
 
Эмма:
- Что и, Алирио? - спросила я. А у самой крутилось в голове "Ну удиви меня, докажи, что ты лучший!"

 
Алирио: Я приложил палец ей к губам и подмигнул.
-Поехали, - я схватил её за руку, кинул пару купюр на стойку и повел к стоянке такси. Тихо шепнув шоферу адрес, я заговорчески посмотрел на Эмму.
-Как ты на счет романтического бреда? Я слышал, очень возбуждает, - и положил её ладонь на шею, а другой схватил повязанный на её сумочке шарф и завязал девушке глаза.

 
 
*****
 
Лаура: Воспользовавшись суматохой, я зашла в кабинет и заперла за собой дверь. Набрав номер Алирио и дождавшись, пока тот ответит, я быстро пересказала ему все, что тут произошло. Затем убрала сотовый и вышла из кабинета. Саграрио стояла в стороне. Эрнесто не было видно.
- Ну что, пойдем домой? - обратилась я к ней.

 
Саграрио:
- Пойдем, - я потянула Тая за собой, который отчаянно упирался. - Поговорим дома, тут и у стен есть уши. Мы отправились к выходу, но нас перехватила Лила, которая заявила, что придется выходить через сад. Там мы встретили Эрнесто и отправились домой. Здесь нам делать было нечего.

 
 
Альтаграсия:
Во время этой суматохи из-за пропавшей страницы, ко мне подошел Буэновентура и протянул конверт Марины. Также он добавил, что ему очень жаль и быстро вернулся на свое место. Конверт был слишклм легкий. Интересно, что в нем? Я положила его в сумочку, решив открыть его дома, в одиночестве.

 
Лила: Я, словно при эвакуации из горящего здания, всех направляла в сад. Альтаграсия, правда, упиралась, но мне не хотелось, чтобы она сталкивалась с Маркосом, поэтому ей пришлось подчиниться представителю закона
 
*****
 
Алирио: Пока мы ехали до места назначения, я целовал обнаженные участки тела девушки, когда неожиданно забренчал телефон и звонившая Лаура быстро пересказала события вечера.
В шоке и присвистнул и ответил.
-Что же, как видишь, интуиция меня не подвела. Мои, вернее наши, - тут же поправился, - шансы на выигрыш возросли в двое, если не одна, так вторая, если не вторая, так первая, а если повезет так обе. Да еще и по ребенку родят, уж поверь, я постарался, - и отключился, вернувшись к поцелуям и Эмме.

 
Эмма: Я внимательно прислушивалась к странной беседе Алирио:
- Теперь ты по ходу мечтаешь стать отцом?

 
Алирио:
-Ну, ты кажется мне как-то предлагала, - я попытался свести все к шутке, но затем ответил полуправду. - Я говорю о нашем с Саграрио сыне, наследнике, но отложим на завтра, мы приехали, - я помог девушке выбраться из машины.
Перед нами возвышалась Авила*.
Заплатив за билеты, и накинув за то, чтобы быть "единственными пассажирами" я ввел девушку в фургон и, как только закрылись дверцы, принялся целовать и растегивать до конца юбчонку.

 
Эмма: Ласки Алирио сводили с ума. Он был лучше, искусней всех мужчин вместе взятых. Задыхаясь от страсти и возбуждения, я сумела прошептать:
- Где мы?
Алирио сорвал повязку, и я огляделась. Передо мной было только ночное небо, усыпанное звездами, а внизу горел яркими огнями Каракас.
- Ты- гений! Мне всегда хотелось заняться любовью именно так!
Я нежно прильнула к нему.

 
Алирио: Все-таки чтобы не утверждали все женщины, в глубине души они ждут романтики. Еще бы не было так грязно - и все было бы отлично, но в конечном итоге, пиджаком можно было пожертвовать. Кинув его на сиденье, я прошептал.
-Я к вашим услугам, мадам, - и целуя, усадил девушку себе на колени, подумав о том, что с Эммы и снимать-то ничего не надо. Тут отогнуть, там задрать - и все. Как удобно и практично - и почему остальные такой моде не следуют? Впрочем, мысли плохо связывались во что-то логическое.
Я знал, что посреди пути вагончик зависнет минут на двадцать - это тоже было оплачено, так что можно было не торопиться и возвращать свои позиции по всем фронтам. А дальше - и другие бастионы падут.
Победным взглядам я наблюдал за тем, как все эмоции и желания Эммы возникали на её личике.

 
*****
 
Глория: Все начали расходиться и мама непреминула предложить последовать их примеру. Но я встретила бабушку и мне хотелось с ней немного пообщаться.
Она говорила иногда какой-то вздор:
- Лаура то свой конвертик понятно как заработала, а Марине и поделом, вот придёт Хуан Висенте и не такое им ещё покажет...
Мама наклонилась ко мне и тихо прошептала:
- Ты её не слушай, она немного помешалась после ареста Альтаграсии.
Я тяжело вздохнула, услышав это.
"Тот человек, что убил падре Себастьяна испортил не одну судьбу... Я обязана выяснить, чьих рук это дело"
Но от размышлений меня оторвала мама, которая спешно хотела уйти. Я больше не стала возражать и последовала за ней через другой выход, через сад, а то на первом выходе стояла Лила и никого не пропускала.
Приехав в пансион, я направилась в свою комнату размышлять что делать с "привалившем счастьем". Желание отказаться от всего не покидало меня, меня также интересовало, что находилось в конверте для мамы от Хуана Висенте, но об этом я решил узнать у мамы завтра. И с этими мыслями я легла спать.

 
*****
 
Чичита: Все присутствующие поспешно покидали особняк. Я тоже поспешила удалиться, но у дверей наткнулась на женщину, по всей видимости полицейскую. Она указала мне на другой выход.
- А почему я не могу пройти здесь!? - Мне не понравился тон, которым она это сказала, к тому же надо было на ком то злость сорвать.

 
Лила:
- Потому что, я так сказала! - резко оборвала я и указала Агуэро дель Торо на дверь. С возмущениями, они покинули в особняк. Глория с Хакой оказались более благоразумными и ушли спокойно. Когда в зале остались только Соломон и Буэновентура, я облегченно вздохнула и сообщила Соломону про Маркоса, который боролся в холле с Каликсто. Однако, когда мы вышли Каликсто уже был один. Мы решили подвести итог. Всё прошло довольно-таки спокойно. Буэновентура остался в особняке, т.к ему надо было что-то обговорить с Соломоном, а мы с Каликсто отправились в кабинет. Собрав всё оборудование и распрощавшись с Соломоном и Буэновентурой, мы поехали в участок. Я уже собиралась уходить из участка, но не могла не сказать у Каликсто:
- Мы будем работать вместе и нам лучше сработаться. Всего хорошего. - Не забыв хлопнуть дверью, я поехала в пансион, где поспешила закрыться у себя в комнате. Голова болела неистово. Это самый худший день в моей жизни.

 
*****
 
Лаура: Мы вернулись домой в молчании. Эрнесто странно косился на меня, но ничего не говорил. Попрощавщись с Саграрио, я распечатала свой конверт и поверетела перед собой ключ. Никакой записки, никакого объяснения. Господи, что им можно открыть?
 
*****
 
Альтаграсия: Я была поражена поведением Лилы, но у меня не было другого выхода, как выйти через сад. Мама и Ивонн уже вышли из доиа. Во дворе я их не заметила. Я была рада, что они уже ушли. Мне просто было необходимо побыть одной, после всего пережитого. По дороге, я с трудом сдерживала слезы. Хотя сама не могу понять, зачем я их сдерживала. На улице темно, да и никого нет. Дома, закрыв за собой дверь в комнате на ключ, я вошла в ванную и включила воду. Я надеялась, что никто не услышит. Я дала волю слезам, проклиная отца. Когда уже больше не было сил плакать, я дошла до кровати и моментально заснула.
 
*****
 
Чичита: Как только мы пришли домой, я сославшись на головную боль пошла в свою комнату. Вся эта ситуация выводила меня из равновесия. Мне необходимо было куда то на время уехать. Я достала чемодан и в спешке стала складывать вещи. Много решила не брать, давно ничего нового не покупала. Я незаметно покинула свой дом, села в машину и поехала прочь из Кароры. На соседнем сиденье лежал конверт.
 
*****
 
Людовико: Меня мало, что заинтересовало в прочитанном завещании, разве что Глория. Я зачарованно посмотрел вслед новой наследнице. Как ни странно, но подобное обстоятельство не вызвало у меня никаких негативных моментов. Было интересно. Небесный крупье вновь смешал мои карты, обнулил счет. Пора задействовать новые комбинации, приниматься блефовать по-крупному. Настал момент начать новую партию. Я вышел из чужого ПОКА дома через сад, последовав примеру остальных, и пошел, сам не зная куда. Время рассудит все.
 
 
*****
 
Эмма: Я заметила, что вагончик словно замер на месте. Странно, что заметила, так как от безумия и страсти я плохо соображала.
- Почему мы стоим? Это твоя работа?
Алирио кивнул, и я звонко расмеялась. В сумочке зазвенел сотовый, но я не собиралась отвечать. Когда я с Алирио, весь мир может подождать.
- Это, наверное, Соломон вспомнил, что я существую, - расмеялась я и еще больше прижалась к Алирио. Хотя болели колени, тонкий пиджак мало помогал, но мне было все равно. Оно того стоило. Последней связной мыслью было "Интересно, слышат ли внизу мои визги?"

 
Алирио: Я почувствовал, как вагончик дернулся, а вместе с ним и практически обессиленная Эмма. Когда мы подъехали кверху, то двери так и не открылись и вагончик быстро заскользил вниз.
-Дай я приведу тебя в порядок, - я поставил девушку и, бестыдно разглядывая, начал, лаская тело, застегивать юбку и возвращать на законное место интимные части гардеорба.
Когда мы спустились, то оба были в относительном порядке.
Поймав такси, я спросил Эмму, куда её везти.

 
Эмма: Меня слегка покачивало. Пытаясь прийти в себя, я ответила:
- Мне надо в Карору сегодня. Я бросила машину около бара, подбросишь по старой дружбе?
Уже в такси между поцелуями я спросила Алирио про его планы. Оказалось, что он приехал не на машине, и я тут же предложила его подвезти до Кароры. По старой дружбе. Прослушав сообщение Соломона, которое больше напоминало отмазку, чем заботу, я со злостью захлопнула крышку мобильника. Ну, он свое еще получит. Алирио молча ухмылялся.
Оказавшись около машины, я предложила Алирио сесть за руль, но он предпочел, чтобы вела я.
- Хочу, чтобы руки были свободны, - захохотал он.
Я завела машину и включила диск. Волнующий голос Милен Фармер, певшей "фак вем ол" нарушил тишину.
Я нажала на газ.

 
Алирио: Жизнь явно налаживалась - и хотя мои планы отдохнуть от некоторых своих увлечений потерпели фиаско, фиаско это было столь соблазнительно, что я не особо расстроился. И уж особенно учитывая, что Саломон её уломать вернуться не сумел. Идиот, у неё есть деньги+внешность - у Саграрио теперь были деньги, да и внешность тоже, хоть не модельная, но на твердую четверку. И я не собираюсь ради каких-то глупых предрассудков вроде "любви" и независимости мужчин от денег жен из-за этого её бросать.
Машинка у Эммы была забавная, и главное, как раз для двоих.
-Эмита, ты же знаешь, где кнопочка круиз-контроля? - сладким голоском спросил я, обольстительно улыбаясь. Та кивнула и нажала на неё пальчиком, прищурившись глядя на меня.
-Следи за дорогой, а то идиотов много, - ответил я и нагнулся к ней, медленно сползая тропинкой языков от шеи все ниже и ниже, к обнаженному животу и дальше….

 
Эмма: Плавно затормозив около особняка Агуеро, я посмотрела на Алирио и улыбнулась:
- Я тебе торжественно обещаю больше не ссориться. Хотя если каждое наше примирение будет таким, то я еще подумаю. Никогда еще в моей жизни ночная поездка не была столь увлекательна и приятна. Ты просто прелесть, Алирио.
Я поцеловала его на прощание и пожелала удачи в отцовстве.
- Когда будет ребенок, могу побыть бейбиситером, - пошутила я и понеслась по пустым ночным улицам Кароры домой. К Соломону, черт бы его побрал.

 
Алирио: Я пару секунд смотрел вслед Эмме, размышляя, уж не намек ли это, впрочем, если даже да, то у всех моих детей будут богатые мамаши, так что на алименты раскошеливаться не придется.
Войдя к себе, я залез в душ, переоделся и, позвонив Лауре, предупредил, что скоро буду у них.
Через пять минут я уже стоял у дома Брисеньо, тихо постучав, не желая будить спящего наверняка Эрнесто.
Лаура тут же мне открыла.
-Привет, - я улыбнулся, - и от чего ключик? От каморки папы Карло?

 
Лаура:
- Да, что-то в этом духе. Твой дед как всегда. Даже после смерти не устает напоминать. Представляешь рожу Эрнесто, когда мне этот конвертик дали?, - я внимательно посмотрела на Алирио, - Ты довольный и счастливый. Понятно, как отдыхал. Ладно, иди к Сарграрио. За Эрнесто не переживай, я ему дала снотворное. Как знала, что появишься.

 
Алирио: Я вошел в комнату Саграрио, которая играла с "малышом" Тае.
-Привет, Тай, - пес тут же бросился ко мне и я почесал его за ушком. Саграрио попыталась позвать собаку, но я выпустил того из комнаты.
-Беги к мамочке, - и тот бросился к лауре.
-Чего тебе? проваливай, - холодно сказала Саграрио, скрещивая на груди руки.
-Не подумаю, - ухмыльнулся в ответ и пошел на неё.
-Узнал, что наследство получил и сразу такой добренький? Ну так Глория же получила свое - и катись к ней комплименты говорить.
-Саграрио, - я покачал головой, - ну как можно. У нас такая долгая история, запечатленная..
-Хватит шантажировать, - она отступила к кровати, споткнулась и упала на неё.
-Я не шантажирую, я лишь спрашиваю, когда свадьба, - я сел рядом на кровати.
-Уйди! Дядя! - во весь голос завопила девушка, но я спокойно начал её раздевать. - Убирайся, - она больше кричала, чем сопротивлялась.

 
Лаура: Я услышала крик Саграрио и ухмыльнулась.
- Не мешайте спать, - крикнула я и пошла в свою комнату. Выглянул отец и вопросительно посмотрел на меня.
- Алирио вернулся, Саграрио разыгрывает обиженную. Не обращай внимания.
Папа бросил недовольный взгляд, но ничего не сказал и вернулся к себе.
Я зашла в свою комнату и легла в постель. Пока все идет по плану. Хорошо, что Алирио одумался. Саграрио будет дуться, но это уже мелочи.

 

Алирио: Черт, Саграрио из раза в раз все упрямее, а наследство вообще заставило загордиться. Но я слишком часто соблазнял её, а иногда и не соблазнял, а просто брал, как вещь, чтобы на сей меня постигнула неудача.
Скоро девушка перестала дуться и даже начала лениво отвечать на ласки. После Эммы это было словно сесть на Рено после Порше, но в конечном итоге, любую машинку можно заставить шустро бегать.
Carmonka
Carmonka
Участник форума

Ошибки не учат, время не лечит.

http://carmonka.mybb.ru/

Вернуться к началу Перейти вниз

Карора - текст - Страница 2 Empty Re: Карора - текст

Сообщение автор Carmonka Вс 13 Сен 2015 - 20:23

Эмма: Я на большой скорости неслась по пустой Кароре, чьи жители словно вымерли, как динозавры. Это всегда бесило меня в этом поселке. Скучно, никаких развлечений. То ли дело Каракас. Внезапно в свете фар я заметила знакомый силуэт. Людовико Агуеро дель Торо. Он не спеша брел по улице, погруженный в свои мысли. "Наверное, от Рикарды возвращается", - подумала я, не придавая этому особого значения. Возникло какое-то нелепое желание предложить подвезти, но я тут же прогнала эту мысль. Что я - личный шофер семьи Агуеро? Сам пусть добирается.
Я припарковала машину возле особняка и вошла во внутрь. Щелкнул выключатель, и мягкий электрический свет наполнил холл. Я огляделась. Ну хоть трупов нет, уже радует. Тихо поднявшись на второй этаж, я зашла в свою комнату. К моему удивлению в постели лежал Соломон. Услышав мои шаги, он выразительно посмотрел на часы, а потом перевел взгляд на меня:
- Можно узнать, где ты пропадала?
- Соломон, не начинай. Роль Отелло тебе не идет.
- Я тебе звонил, но мобильник был отключен.
- Милый, у меня был тяжелый день. Я сама не думала, что так задержусь. Села батарейка, а по пути назад прокололо колесо. И я даже позвонить не смогла. Пришлось ждать, пока кто-нибудь остановится и поможет. Поэтому задержалась, - мне, наконец-то, удалось снять с себя всю одежду. Молнию почему-то заело, никак не хотела растегиваться, - Как все прошло?
Пока Соломон рассказывал мне про вечер, я успела принять душ и вернуться в постель, стараясь не пропустить ни одной детали. То, что Альтаграсии ничего не досталось, меня обрадовало. Теперь ей захочется получить все любым способом. Договор мог все поменять. Осталось только его найти. Узнав, что Глория из семьи дель Торо и одна из наследниц, я почувствовала растущее во мне желание ее удушить. Зато стал понятен тот звонок Алирио в такси. Теперь ясно, кого он имел ввиду. Вот только кто ему звонил?
Соломон закончил свое повествование и начал ласкать мое тело. Не хотелось ему отказывать, он мне пока еще нужен. Тем более, что Глория теперь вдвойне опасна. Мое тело послушно реагировало на действия Соломона, но мысли были далеко. Тот, кто звонил Алирио должен был быть на оглашении завещания. Иначе не может быть. Соломон, Глория и ее мамаша отпадают. Это так же не могла быть Саграрио. С Эрнесто он на ножах. Рикарда тоже нет. Как и Буевентуро. Точно ни Чичита и ни Исмаель. Он с ними практически не общается, а этот разговор был явно двух доверяющих друг другу людей. Кто у нас там остался? Альтаграсия? У меня чуть не вырвался смешок от этой мысли, но я вовремя сдержалась. Хотя пыхтящий Соломон ничего бы не заметил. Так, остались Людовико и Лаура.
Слава Богу, удовлетворенный Соломон оставил меня в покое и, чмокнув в щечку, повернулся на другой бок. Наверное, это и называется выполнить супружеский долг. Нет уж, спасибо. Это не для меня. Я повернулась к нему спиной, пытаясь взвесить все за и против, чтобы понять, кто же звонил Алирио - его отец или Лаура. По логике, это должен был быть Людовико, но что-то в тоне, каким говорил Алирио, было не то. Он никогда не разговаривал так с отцом. В тоне Алирио не было ни намека на насмешку. Неужели, Лаура? Но почему? Я была обязана это понять до утра. Только так я смогу удержать и использовать в своих целях Алирио. Я обязана узнать то, что связывает его и Лауру. Это точно не секс, здесь что-то другое. Но что?

 
*****
 
Каликсто: Проснувшись, я получил смс'ку от Лилы, которая сообщила о своей болезни.
Конечно, знаю, сам так прогуливал, когда нашкодил и не хотел в школе появляться. Но проверить стоило, чем черт не шутит.
Так что купив в аптеке растворимого аспирина, направился в пасион.
Лила не спала, а чихала, кашлила и смотрела на меня волком.

 
Лила: Самый ужасный день в моей жизни понёс за собой логическое продолжение в лице появления Каликсто. Хотя, что сказать, приятно, что он хотя бы удосужился проверить, вру я или говорю правду про простуду:
- Почти доброе утро, - холодно сказала я и вопросительно посмотрела на Каликсто. - Ты, наверное, не получил мое сообщение? Странно... Отчет о доставке пришел. Хочу извиниться, но сегодня на работу выйти не смогу. Я болею редко, но метко. Во всём виноваты перепады температуры, которыми богата Карора.
"А еще нервное напряжение", - отметила я про себя.

 
Каликсто: -Твое сообщение я получил, так что пришел узнать, нужно ли тебе что-то, - мне было стыдно, что я заподозрил Лилу в обмане, поэтому я говорил очень дружелюбно. - Мы напарники, ты толком никого в городе не знаешь, так что, - я поставил на тумбочку аспирин. - Что-то еще нужно?
 
Лила: Я была поражена изменением в поведении Каликсто. Ожидала, что он будет как-то изводить меня, однако он вёл себя очень даже мило. Решив не нарушать эту идиллию, я кивнула головой в знак благодарности:
- Спасибо, конечно, - как-то очень уж неуверенно проговорила я, - Правда очень благодарна и признательна. И за аспирин спасибо. – «Это с учетом того, что у меня сумка им набита и так до отказа, но не кричать же на человека за добрые намерения» - Мне ничего не нужно. Я полежу денек, а завтра напьюсь таблеток и уже выйду на работу, просто сегодня и в самом деле нет никаких сил... – «Ну вот, дошла до оправданий. И почему я должна чувствовать себя виноватой? Бред какой-то» - Ты ничего не узнавал про Марину Батисту? – я решила направить разговор в профессиональное русло. – Я имею ввиду о том, что она была Роксаной Уртадо, искуссной аферисткой, которая многих одурачила. Ну ты помнишь, я тебе вчера рассказывала о том, что удалось накопать. Надо бы выяснить есть ли у неё враги, ведь это убийство могли и подделать под стиль «Жены Иуды». Слишком уж всё очевидно. К тому же, надпись на стене и эта заметка в газете... Надпись на стене словно копирует ту надпись в церкви про возвращение. А зачем два раза говорить почти одинаково? – сама я старалась вспомнить надпись в особняке, но разве вспомнишь так с ходу. Придется импровизировать и сводить всё к шутке. – Словно Жена Иуды забыла, что уже сообщила о своем триумфальном возвращении или пыталась донести до нас, что она не шутит, но думаю про отсуствие шуток все уже поняли после смерти Исабель. – Я резко замолчала. Если продолжу разводить никому не нужную философию, совсем запутаюсь и Каликсто запутаю.

 
Каликсто: Голова пухла от того объема информации, который Лила пыталась в неё всунуть.
-Не волнуйся, я начну все проверять, а ты лечись. и никакого "завтра буду", если будешь чувствовать себя паршиво. Без тебя справлялись - и дальше будем, - я присел на стул возле кровати. - Точно ничего не нужно? Чай? Мед?

 
Лила: «Интересно, у меня челюсть не отвисла от удивления на такую заботу?»
Я поспешила отвести взгляд:
- Ты можешь идти. Завтра я буду обязательно, а что касается меда и чая... – я улыбнулась, - Здесь полно народу, которым делать совсем нечего. К тому же, могу и Сантию попросить приготовить мне чай. Да и сама вроде пока еще могу перемещаться. – Я замолчала, а через пару секунд добавила, - Не стоит беспокоиться. Правда.

 
Каликсто: Я кивнул, вышел, но пошел не в участок, а в другую комнату - к Микаэле.
Тихонько постучав, я стал ждать ответа.

 
 
*****
 
Саграрио: Я просто лежала и смотрела, как мелкий дождик стучит по карнизу. Словно небеса что-то оплакивают или кого-то... Может быть, кого-то убили? Я тут же отбросила эту мысль. Мне всё надоело и хотелось резко и кардинально изменить свою жизнь. Я посмотрела на Алирио, который еще мирно спал. «Какая же я все-таки дура, что отказываюсь от него! Почему?! Судьба всё решила за меня, причем давно, а я еще пытаюсь идти против течения! Ну было у него что-то с Глорией и что дальше? Глупо ревновать, когда сама далеко не святая. Конечно до Алирио мне далеко, но и у меня есть свои тайны, которые я тщательно скрываю».
Оставив Алирио одного, я отправилась на кухню. Лаура уже встала и теперь с самым счастливым видом готовила завтрак:
- Доброе утро, - я попыталась выдавить из себя улыбку. Лаура недоуменно посмотрела на меня, а потом опасливо перевела взгляд на дверь моей комнаты. – Не бойся, я не собираюсь никого натравливать на Алирио. Я не довольна тем, что вы с ним устраиваете, ведь всё это можно было решить гораздо проще. Ты так не находишь?
- Не понимаю, о чем ты говоришь... – как всегда выдала Лаура, да я и не удивилась. Я устроилась за столом и внимательно посмотрела на неё.
- Ну не понимаешь, не понимай, - я пожала плечами. – Я хочу напомнить про наш вчерашний разговор. Не поверишь, однако я догадывалась, что все выйдет примерно так, вот только насчет конвертов не угадала. И у меня есть план, как получить всё наследство. И хозяйками спрятанных денег тоже будем мы. Я даже могу пообещать выйти замуж за Алирио, если ты думаешь, что это обеспечит нам какие-то привилегии, хотя я почему-то в этом сомневаюсь, Лаура. Но прежде, чем рассказать тебе о своих намерениях, хотелось бы узнать, что было в том конверте, который тебе оставил мой благородный дедушка? Я полагаю не чек на миллионы долларов, ведь это было бы слишком просто.

 
Лаура: Я вытащила из кармана брюк брелок с ключами и протянула Саграрио.
- Видишь этот маленький ключ. Это мое наследство.
Я этот момент на кухню заглянул спешивший на работу Эрнесто. Пожелав нам доброго утра, он выскочил из дома.
- Твой дядя любезней день ото дня, - голосом, полным цинизма, проговорила я. - О чем ты хотела поговорить?

 
Саграрио:
- Речь пойдет о планах получить компанию «дель Торо» в наше пользование, Лаура. Отдых в поместье не прошел даром. Я узнала от Соломона, что он подделал подпись моего деда на том злополучном договоре и таким образом продлил его на целых пять лет. Но это цветочки. Я так поняла, что Эмма отдала копию этого договора Альтаграсии, а оригинал Соломон где-то спрятал. Наша задача – найти копию и договор, чтобы потом подкорректировать так, как это будет выгодно только нам, однако про этот момент не должен знать Алирио. Как тебе последние сплетни?

 
Лаура: Я чуть не подавилась кофе, когда услышала про продление договора. Вот вам и порядочный Соломон. А Эмма не дура, только зачем Альтаграсии отдала? Нашла союзницу.
- Ты можешь выражаться яснее? - я посмотрела на Саграрио, - Тебя как подменили после поездки.

 
 
*****
 
Соломон: Эмма приехала очень поздно и, как она не старалась скрыть свою задумчивость, я заметил, что нечто здесь не так. Однако, если она не хочет говорить, то это её право. Принуждать никого не собираюсь. На мои рассказы об оглашении завещания она тоже отреагировала достаточно спокойно, что в какой-то мере даже успокоило меня. Еще не хватало после того цирка, который здесь проходил на протяжении доброй половины вечера.
Утром я встал пораньше в надежде, что Эмма еще будет спать, но в комнате её не оказалось. «Опять убежала» - столь неутешительное заключение сделал я и отправился в столовую. Как оказалось, мои подозрения были напрасными. Эмма, погруженная в свои мысли, восседала в столовой. Я поцеловал её и устроился «во главе стола»:
- Что-нибудь произошло? – поинтересовался я, и, когда Эмма посмотрела на меня, добавил. – Ты какая-то странная сегодня. Не хочешь поделиться тем, что тебя настолько гнетет?

 
Эмма: Я проснулась рано, причем было ощущение, что вовсе не спала, пытаясь разгадать ребус. Я уверена, что это была Лаура, но какая между ними тайна. Что они скрывают? Конечно, все дело в деньгах и Саграрио, но все ли это? Я позвонила в дом Алирио и услышала ответ, который и ожидала услышать. Алирио не возвращался. Но я сама привезла его к дому. Он не мог пойти к Глории. Или мог? Нет, скорее всего, он пошел к Саграрио. Не думаю, что после меня у него еще было желание размениваться на каких-то девок.
Я пыталась и не могла определиться в своем отношении к Алирио. Буря чувств и желаний, но не только. Он был мне близок. Я понимала его. Интересно, а может это любовь? Нет, я никогда никого не любила. Я даже не знаю, как это. Мои раздумья прервал Соломон.
- Что-нибудь произошло? – поинтересовался он. – Ты какая-то странная сегодня. Не хочешь поделиться тем, что тебя настолько гнетет?
- Странная? - переспросила я. - С чего ты взял? Я нормальная.
Конечно, можно было поделиться тем, о чем я думала, но Соломон бы не понял. Он никогда не понимал меня. Никогда не чувствовал. В отличии от Алирио.
Я налила себе кофе и равнодушно спросила:
- Ты идешь в офис?

 
Соломон: «Да уж, вижу, какая ты нормальная» - подумал я про себя, но пытать её не стал.
- Придется идти, - обреченно ответил я, - Сегодня, надеюсь, будет хороший день, Эмма. Все-таки завещание должно было расставить всё по своим местам.
Позавтракав и распрощавшись с Эммой, я отправился в офис.  

 
 
*****
 
Исмаэль: Разбудил меня чей-то голос. Это была Карли. Она спросила все ли в порядке. Я сказал, что все прекрасно и попросил сделать кофе. Оказывается я так и заснул на диване, дожидаясь отца. Странно, я вчера довольно долго его ждал. Я решил сходить в его комнату. Я постучал несколько раз, но мне никто не ответил и я зашел в комнату. В ней никого не было. Я посмотрел на часы. Было слишком рано, чтобы идти на работу. Скорее всего папа не ночевал дома. Наверно остался у Рикарды. А где мама? Почему ее нет? Мы же с ней вчера вместе пришли,-подумал я и испугался. Вчера она была вне себя, может она что-то сделала с собой. Я вошел в ванную, но ее там тоже не оказалось. Выходя из ванной, я заметил пустые полки в шкафу. Мама ушла, но куда? Почему? Я позвал Карли и спросил не знает ли она, куда уехала Чичита. Она сказала, что ничего не слышала и не видела. Я вышел из дома и окончательно убедился, что она уехала. Ее машины не было. Прекрасно, -подумал я. Мама уехала в неизвестном направлении, папа не пришел домой, вдобавок Алирио где-то пропадает. Отличная семейка,-сказал я себе и вернулся в дом.
 
*****
 
Микаэла: Заканчивая разбирать вчерашние покупки, услышала стук в дверь. Запахнув поплотнее халат,я ее приоткрыла.
-Калисто, привет, не ожидала что ты зайдешь думала ты опять весь день на работе проведешь.

 
Каликсто: Мне удалось сдержать глупость, готовую сорваться с языка, что я пришел к Лиле.
-У меня есть еще часок до работы, не смог удержаться. Хотел узнать, как прошел вчера твой день? - я поцеловал её, не выдержав этой сводящей с ума близости.

 
Микаэла:
-Не плохо, но довольно скучно. Занималась чисто женским делом - прогулкой по магазинам. А что у вас случилось, когда я вернулась уже все спали, но вчера на улицах было очень тихо. Проходи в комнату,- я отошла от двери и пропустила Калисто - надеюсь Хуака еще не встала.
 
 Каликсто:
- Да все прошло на удивление мирно, хотя я и не присутствовал, а подробности лучше у Хаки спроси, - я вновь её поцеловал. - Хочешь, я приготовлю тебе завтрак?

 
Микаэла:
-Не знала что ты еще и готовить умеешь, ты полон скрытых талантов. Думаю что от такого предложения я не смогу отказаться. Только для этого надо спуститься вниз, а в таком ьвиде в каком я сейчас, думаю там появляться не следует.

 
Каликсто:
-Я могу принести тебе сюда, - прошептал я, думая о том, что веду себя как герой мыльных опер.
Я неловко начал стягивать с девушки халатик, понимая, что делать этого не стоит. Но стоит и не стоит не имели значения.

 
Микаэла: Мне не хотелось сопротивляться,поэтому, закрыв дверь на замок,я потянула в глубь своей комнаты.
 
Каликсто: Я думал, что Микаэла ускользнет или во всяком случае отсраниться, но нет, она лишь глубже зарылась в моих объятьях, будя ту мою сущность, что без неё не существовала.
Я легко стащил с неё халат и ночную рубашку и, раздевшись, повалил на кровать.

 
Микаэла: Мне было хорошо в его объятьях.Я чувствовала себя спокойно и уверенно.
Мои руки неловко начали растегивать его рубашку, но пальцы плохо слушались.

 
 
*****
 
Альтаграсия: Я видела прекрасный сон, в котором был Себастьян, но проснулась из-за того, что в глаза ярко светило солнце. Забыла вчера задернуть шторы, вот и приходится расплачиватся за это. Самое обидное, так это то, что мой сон прервался на самом интересном месте. Встав с постели я отправилась в душ, затем оделась и привела себя в порядок. Сейчас в зеркало смотрит та Альтаграсия, которую все знают: холодная и бесчувственная. Уже ничего не напоминало о той беззащитной и сломанной Альтаграсии, которой она была вчера вечером. Вчерашнее завещание настолько вывело меня из себя и я даже не посмотрела, что же находится в конверте. Кому-то надо отдать должное. Если бы Марина была жива, я бы осталась совсем ни с чем. Правда сначала надо посмотреть, что же мой отец оставил Марине. Я вышла из ванной и достала из сумочки конверт. На вес он был довольно легкий. В конверте лежал ключ. Ключ?! Никакого письма я в конверте не нашла. Никакого намека, что можно открыть этим ключом. Правда вчера говорили про какие-то спрятанные деньги, в случае банкротства компании дель Торо. Ну конечно, мой отец спрятал деньги, а этими ключами можно открыть то, где спрятаны деньги. Надо только найти, где они спрятаны и тогда деньги будут мои. Но... деньги достанутся тому, кто первым найдет их, независимо от того, есть ли у этого человека ключ или нет. Я спрятала ключ туда же, где лежала копия договора и досье на Марину. Затем я вышла из комнаты и пошла на кухню. Завтракать мне пришлось одной, так как мама с Ивонн куда-то ушли. Я решила пойти в офис, надо было поговорить с Соломоном и расставить все точки над и.
Погода была не из приятных. Моросил дождик. Я пришла в офис. Корделия была на месте. Она сообщила мне, что Соломона еще нет и я могу подождать его на диване. Но так как мне было непривычно уступать кому-то, я сказала, что мне удобнее подождать его в кабинете. Корделия не стала мне препятствовать, это было бесполезно. У меня было такое ощущение, что она меня боится, поэтому особо и не возражает мне. Я вошла в кабинет, села и стала ждать Соломона.
Carmonka
Carmonka
Участник форума

Ошибки не учат, время не лечит.

http://carmonka.mybb.ru/

Вернуться к началу Перейти вниз

Страница 2 из 4 Предыдущий  1, 2, 3, 4  Следующий

Вернуться к началу

- Похожие темы

 
Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения